+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Когнитивные основы неграмматической представленности концепта времени

Когнитивные основы неграмматической представленности концепта времени
  • Автор:

    Гилева, Елена Петровна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2002

  • Место защиты:

    Барнаул

  • Количество страниц:

    195 с. : ил

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
1.1. Понятие грамматичности как аспекта языковых явлений 
1.2. Грамматичность в потенциальной сфере мыслимого и реальной сфере обдуманного



ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение
Глава 1. Моделирование языковой темпоральности в аспекте общего характера взаимоотношений между потенцией и актуализацией в языке и речи

1.1. Понятие грамматичности как аспекта языковых явлений

1.2. Грамматичность в потенциальной сфере мыслимого и реальной сфере обдуманного

1.2.1. Уравнение Ф. Де Соссюра с точки зрения психосистематики


1.2.2. Процесс формирования новьгх языковых структур в аспекте интеграла речевой деятельности

1.3. Понятие поля как структуры реализации языкового значения


1.3.1. Анализ периферии поля темпоральности в английском языке в связи с метафорическими темпоральными актуализаторами
1.4. Проблема неграмматических способов выражения темпоральности с позиций теории психосистематики и когнитивной теории метафоры
1.4.1. Представление времени в языке с точки зрения теории психосистематики
1.4.1.1. Базовые операции морфогенеза
1.4.1.2. Особенности процесса хроногенеза
1.4.1.3. Роль понятия оперативного времени в психосистематике языка
1.4.1.4. Место неграмматических темпоральных конструкций на оси формирования образа грамматического времени в английском
языке
1.4.1.5. Особенности структурного аспекта метафорических темпоральных актуализаторов в английском языке
1.4.2. Когнитивное моделирование языковой темпоральности
1.4.2.1. Концептуальные метафоры времени
Выводы по Главе
ГЛАВА 2. Моделирование языковой темпоральности в неграмматических языковых структурах
2.1. Принципы классификации метафорических темпоральных актуализаторов
2.2. Метафорические темпоральные актуализаторы, основанные на действии концептуальных метафор ВРЕМЯ ЕСТЬ ЛАНДШАФТ; ВРЕМЯ ЕСТЬ ДВИЖУЩИЙСЯ ОБЪЕКТ
2.2.1. МТА - структуры временной актуализации в пространственных терминах
2.2.2. МТА-структуры пространственной актуализации во временных терминах
2.2.3. МТА-структуры синкретического выражения пространственного и временного значения
2.2.4. МТА - литературные метафоры пространственно-временной
семантики
2.2.5. МТА имплицитной пространственно-временной семантики с
неспецифическим локально-темпоральным лексическим наполнением
2.3. Метафорические темпоральные актуализаторы, построенные по
когнитивной модели ВРЕМЯ ЕСТЬ ДЕНЬГИ
2.4. Метафорические темпоральные актуализаторы, основанные на действии концептуальной метафоры ВРЕМЯ ЕСТЬ ВМЕСТИЛИЩЕ
2.5. Контекстуально-зависимые МТА и другие некатегориальные способы
выражения темпорального значения
Выводы по Главе
Заключение
Библиография
Материалы глобальной сети “Интернет”
Лексикографические источники и справочная литература
Список источников иллюстративного материала и сокращений
Приложение
приобретающие темпоральное значение в силу нестандартной сочетаемости компонентов или под влиянием детерминирующего контекста, например, “The lean years have passed, and I approve of these fat ones ” (Kipling); “Step by step, prayer by prayer, the Lord will always get you there ” (Pass-it-on card), etc.
Следует заметить, что и в отечественной, и в зарубежной лингвистической литературе отсутствует какое бы то ни было полное и единое определение структур с нестандартной лексической сочетаемостью, выражающих значение, наиболее точно и четко передаваемое в грамматических формах. Если в генеративной грамматике нестандартные по сочетаемости образования получают статус "неграмматичных" в отличие от остальных, правильно сформированных структур языка (принцип от формы к значению) [Хомский 1972а:15-16], то направление функциональной грамматики относит их к "периферийным", слабокатегориальным или некатегориальным формам выражения грамматической семантики (принцип от значения к форме/множеству форм) [Бондарко 1983; 1984; 1987]. В рамках некоторых других направлений в грамматике исследователи классифицируют структуры неустоявшегося категориального статуса как "полуотмеченные" (принцип от системы категорий к частным фактам) [Никитин 1974, Николаевская 1973]. Очевидно, в качестве критерия определения выступает "отмеченность", маркированность структуры категориальным признаком. Ряд ученых относят проблему неграмматических способов выражения категориального значения к области переносного употребления грамматических единиц как на морфологическом, так и на синтаксическом уровне, характеризуя вышеуказанные структуры как явления транспозиции [Адмони 1988: 100-102; Блох 1986; Блох 1994: 32-33; 65-66; Теньер 1988]. В данном понимании транспозиция включает в себя создание новых значимостей при сохранении материального тождества знака (принцип от формы к функции).
Можно предположить, что именно сложность и разнообразие объекта исследования порождает различие в исходных принципах анализа явлений
1.3. Понятие поля как структуры реализации языкового значения.
В аспекте актуализации потенциальных языковых единиц в речи язык раскрывает свой пермиссивный характер, т.е. возможность выражения одного значения разными формальными средствами, а также полную или частичную выраженность этого значения определенными формами. Пермиссивный характер языка находит свое воплощение в полевой структуре грамматического значения [Адмони 1988; Бондарко 1983; 1984; 1987]. Термин "поле", прежде, чем глубоко обосноваться в языкознании, нашел свое начало в физике, а затем перешел в ряд других наук (биология, психология, социология). Как справедливо заметил Г.С. Щур, распространенность термина "поле" обусловлена присвоением ему в различных науках характера гносеологической категории [Щур 1974: 9-10]. Этим, возможно, объясняется также и разнообразие подходов к определению поля. Среди такого многообразия, тем не менее, выделяются несколько основных тенденций осмысления понятия "поле". Это так называемые парадигматический, синтагматический или синтаксический, а также функциональный подходы.
Парадигматический подход предполагает объединение группы языковых элементов на основании общего семантического признака, в результате чего образуется семантическое поле [Гухман 1968: 172-174]. Термин
"синтагматическое поле" был разработан в отношении групп словосочетаний и синтаксических комплексов, в которых прослеживается возможность семантического совмещения компонентов, а также структурных моделей предложения, объединенных общностью семантического задания [Щур 1974: 20-26; 53-55].
Так как настоящее исследование касается вопросов грамматической проблематики, то наибольшее значение для нас представляет функциональносемантическая теория поля, в фокусе которой находится поле как межуровневое явление, охватывающее категориальные и некатегориальные

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.149, запросов: 967