+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Дискурсивный аспект функционирования стилистического приема метонимии : На материале англоязычной художественной прозы

Дискурсивный аспект функционирования стилистического приема метонимии : На материале англоязычной художественной прозы
  • Автор:

    Анашкина, Елена Владимировна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2003

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    219 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
Глава I. Лингвистический механизм функционирования стилистического 
§ 1. Основные подходы к изучению метонимии в различные исторические периоды


ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение

Глава I. Лингвистический механизм функционирования стилистического

приема метонимии в дискурсе

§ 1. Основные подходы к изучению метонимии в различные исторические периоды

1Л .Метонимия в античной риторической традиции

1.2.Метонимия в европейской риторической традиции

1.3.Метонимия в русской риторической традиции

1.4.Различные подходы к изучению метонимии в XX в

§ 2. Метонимия как стилистический прием

§ 3. Функциональная категоризация: перекатегоризация


3.1 .Стилистический прием метонимии имен существительных
3.2.Стилистический прием метонимии имен прилагательных
3.3.Стилистический прием метонимии глаголов
Выводы по Главе
Глава II. Дискурсивные характеристики функционирования стилистического
приема метонимии
§ 1. Метонимия как дискурсивный феномен
§ 2. Прагматический фактор
§ 3.Стилистический фактор (взаимодействие метонимии с другими
стилистическими приемами в дискурсе)
3.1. Политроп
3.2. Тропеические комбинации
§ 4. Социокультурный фактор
4.1. Реалии в составе стилистического приема метонимии
4.2. Культурные концепты в составе стилистического приема метонимии
4.3. Стилистический прием метонимии с культурно значимой коннотацией

§ 5. Метонимическое обозначение ситуации через один из ее элементов
§ 6. Метонимическое предложение
Выводы по Главе II
Заключение
Библиография
Список лексикографических источников
Список художественных произведений

Введение
Настоящее диссертационное исследование посвящено изучению функционирования стилистического приема метонимии в дискурсе на материале англоязычной художественной прозы.
На протяжении всей истории лингвистической стилистики, начиная с момента ее становления и развития в качестве одной из дисциплин языкознания, стилистические ресурсы языка - «... особые языковые средства, способные ... нести дополнительную эстетическую информацию» (Гальперин, 1980:5) - всегда остаются в ее проблемном поле. Исследование этих средств берет начало в античных риториках. Представления, сформированные в эпоху античности, и разработанные в этот период таксономии остаются основой стилистических наблюдений на протяжении многих столетий. Качественное изменение в изучении стилистических средств как лингвистических категорий осуществляется в рамках лингвостилистики, где стилистические средства приобретают онтологическую значимость и впервые подвергаются серьезной разработке с лингвистических позиций. В XX в. стилистические ресурсы начинают изучаться по направлениям, намечаемым традициями и ожиданиями лингвистики. Изучение стилистических ресурсов в XX в. фокусируется в пределах нескольких взаимосвязанных и взаимодополняющих подходов, наиболее заметными среди которых представляются структурносемантический, прагматический и когнитивный (Ирисханова, 2000).
Эти подходы побудили стилистов к освоению новых проблемных областей, а также дали возможность вернуться к уже изученным явлениям, но уже под иным углом зрения. К числу таких изученных явлений принадлежат стилистические приемы, составляющие значительную часть стилистических ресурсов языка. Новые принципы и методики позволяют раскрыть те их стороны, которые до этого момента ощущались интуитивно и не получили научного объяснения.

В литературоведении и поэтике метонимия часто предстает как особый прием художественной речи. Например, Ж.Женетт рассматривает метонимию у Пруста как способ построения произведения. Речь идет не о форме риторической фигуры, а о природе семантического отношения. При функционировании характерного для произведений Пруста приема непроизвольной памяти два ощущения сближаются по аналогии. Некий «аналогический денотатор» вызывает цепную реакцию, которая действует уже не по аналогии, а по смежности. Чувственные ощущения сначала по аналогии вызывают другие ощущения. Эти ощущения, в свою очередь, по смежности вызывают предшествующий опыт, с которым они ассоциируются. Так, незначительная деталь вызывает в памяти картины детства, тех или иных событий в жизни человека, создает пространство и время. Таким образом, метонимия лежит в основе сцепления воспоминаний и организует в единое целое все произведение (Женетт, 1998).
Сходным образом, как отмечает Р.Якобсон, на метонимическом принципе основан лиризм Б.Пастернака. Его стихи - «целое царство метонимий, очнувшихся для самостоятельного существования» (Якобсон, 1987:330). Творческая метонимия изменяет традиционный порядок вещей. Она размывает контуры предметов: объекты либо взаимопроникают друг в друга, либо один объект раскладывается на части. Ассоциации по смежности трансформируют расстояния, сдвигают пропорции, перемешивают временные и пространственные отношения (Якобсон, 1987).
Художественную метонимию иногда называют ситуативной, поскольку отношения смежности устанавливаются ею в ситуативной плоскости, в пределах описываемой действительности (Очерки истории языка русской поэзии ..., 1994:192). Некоторые исследователи включают в понятие художественной метонимии словесно-ассоциативную и поэтическую ее разновидности.
Под словесно-ассоциативной метонимией понимается особый вид метонимического переноса, при котором перенос «происходит только при

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.124, запросов: 967