+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Когнитивный аспект английских предложений-высказываний, передающих ситуации эмоционального состояния

Когнитивный аспект английских предложений-высказываний, передающих ситуации эмоционального состояния
  • Автор:

    Обаревич, Елена Владимировна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2004

  • Место защиты:

    Тамбов

  • Количество страниц:

    185 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
1. «Ситуация» как объект исследования в современной 
эмоционального состояния в сознании носителей английского языка


Глава I. Лингво-теоретические и психоэмоциональные основы предложений-высказываний, передающих ситуации

эмоционального состояния

1. «Ситуация» как объект исследования в современной


лингвистике

2. Эмоциональный фактор в языке

3.Концептуальное представление



ситуаций

эмоционального состояния в сознании носителей английского языка

(анализ глаголов эмоций по данным этимологических и современных словарей)


4.Валентность в формировании смысловой структуры 36 предложений-высказываний
5. Факторы падежной грамматики в структурировании 38 предложений-высказываний, передающих ситуации эмоционального состояния
5.1. Смысловая организация предложения: характер 39 связи между глаголом-предикатом и его семантическими актантами
5.2. Идеи падежной грамматики в рамках когнитивной 47 лингвистики

6. Падежная роль экспериенцера в рамках современных лингвистических учений Выводы по главе I
Глава II. Когнитивный аспект предложений-высказываний, передающих ситуации эмоционального состояния
1. Глаголы эмоций в структурировании предложений-высказываний, передающих ситуации эмоционального состояния
1. Глаголы эмоций в структурировании предложений-высказываний, передающих ситуации эмоционального состояния
2. Падежные роли как аргументы пропозиций, структурирующие предложения-высказывания, передающие ситуации эмоционального состояния
2.1. Падежная роль экспериенцера в субъектной позиции
2.2 Падежная роль экспериенцера в объектной позиции
2.3. Падежные роли партиципатива и экспериенсива в предложениях-высказываниях, передающих ситуацию эмоционального состояния
2.4. Падежная роль стимула в предложениях-высказываниях, передающих ситуацию эмоционального воздействия
3. Фрейм как концептуальная структура предложения-

высказывания, передающая ситуацию эмоционального состояния
4. Изменение категориального значения глагола в 110 предложениях-высказываниях, передающих ситуации эмоциональнго состояния
5. Роль метафоры в предложениях - высказываниях, 116 передающих ситуации эмоционального состояния
6.Каузация в предложениях-высказываниях,
передающих ситуации эмоционального состояния
6.1. Каузация в предложениях-высказываниях, 126 передающих эмоциональное состояние субъектаносителя эмоции
6.2. Каузация в предложениях-высказываниях, 138 передающих эмоциональное воздействие на объект-носитель эмоции
7.Иерархия падежных ролей для ситуаций 149 эмоционального состояния в структуре падежной граммматики
Выводы по второй главе
Заключение
Список использованной научной литературы
Список словарей
Список источников фактического материала
Приложение

схематические, метафорические, метонимические. Пропозициональные модели (prepositional models) определяют элементы, их свойства и отношения между ними (Lakoff, 1990). Целостная структура пропозиции характеризуется схемой часть-целое, где пропозиция - целое, предикат -часть, а другие аргументы - другие части.
Во всех основных работах по когнитивной лингвистике их авторы представляют модель атомарного события, которое может рассматриваться как «единица» человеческого восприятия, то есть как то, что может оказаться в фокусе внимания (Ченки 1996, Langacker 1987, 1988, 1990, Talmy 1994, Croft 1991, Givon 1999).
Когнитивная грамматика Р.Лэнекера (Langacker 1987), основанная на употреблении «usage-based» grammar, была противопоставлена существовавшим теориям именно как грамматика, имеющая в своей основе все множество языковых реализаций, осознаваемых говорящим. В противовес генеративистам, Р.Лэнекер подчеркивает, что «слова, фразы, предложения создаются говорящим, а не грамматикой языка (Langacker 1987:65). Р.Лэнекер включает в базовую когнитивную модель события (canonical event model) следующие элементы:
Продолжая традиции Л.Теньера, который рассматривал партиципантов ситуации, порождаемой глаголом, как участников драмы, Р.Лэнекер использует метафору «сцена» (stage) для описания когнитивного события.
Viewer
(Langacker 1991:285)

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.199, запросов: 967