+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Языковые и неязыковые средства актуализации эмоции "гнев" в кинематографическом дискурсе (гендерный аспект) : На материале английского языка

Языковые и неязыковые средства актуализации эмоции "гнев" в кинематографическом дискурсе (гендерный аспект) : На материале английского языка
  • Автор:

    Цыбина, Лариса Викторовна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2005

  • Место защиты:

    Саранск

  • Количество страниц:

    197 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
§ 1 Дискурс в лингвистическом описании 
1.2 Соотношение понятий «текст» и «дискурс» в современной лингвистике


ГЛАВА I ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ЯЗЫКОВЫХ И НЕЯЗЫКОВЫХ СРЕДСТВ ВЫРАЖЕНИЯ ЭМОЦИИ «ГНЕВ» В КИНЕМАТОГРАФИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ ГЕНДЕРНОЙ СИММЕТРИИ И АСИММЕТРИИ СИТУАЦИИ ОБЩЕНИЯ

§ 1 Дискурс в лингвистическом описании


1.1 Многозначность понятия «дискурс» в лингвистических исследованиях и существующие подходы к анализу дискурса

1.2 Соотношение понятий «текст» и «дискурс» в современной лингвистике


§2 Понятие эмоции. Разновидности эмоций: положительные и отрицательные. Градуальность эмоции «гнев»

2.1 Особенности речевого выражения эмоции гнева

§3 Паралингвистика. Общая характеристика кинесических средств

3.1 Основные компоненты кинесического комплекса речи. Виды кинем и жестов

3.2 Принципы взаимодействия вербальных и невербальных средств в речи

§ 4 Понятие гендера

4.1 Связь языка и пола в истории лингвистики


4.2 Общественные стереотипы в отношении мужчин и женщин. Гендерные различия в речи мужчин и женщин
4.2.1 Фонетические различия
4.2.2 Лексико-грамматические различия
4.2.3 Прагма-коммуникативные особенности 69 ГЛАВА II ПАРАМЕТРЫ КИНЕМАТОГРАФИЧЕСКОГО ДИСКУРСА И МЕТОДИКА ПРОВЕДЕНИЯ ЭКСПЕРИМЕНТА

§1 Отбор экспериментального материала. Структура и параметрические характеристики образцов кинематографического дискурса
§2 Методика работы с испытуемыми
§3 Методика проведения слухового анализа
§4 Методика проведения визуально-кинесического анализа
ГЛАВА III ЯЗЫКОВЫЕ И НЕЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА АКТУАЛИЗАЦИИ ЭМОЦИИ В КИНЕМАТОГРАФИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ ГЕНДЕРНОЙ СИММЕТРИИ / АСИММЕТРИИ СИТУАЦИИ ОБЩЕНИЯ
§1 Лексико-грамматические средства актуализации эмоции «гнев» в кинематографическом дискурсе
1.1 Лексико-грамматические средства актуализации эмоции «гнев» в ситуациях гендерной симметрии
1.2 Лексико-грамматические средства актуализации эмоции «гнев» в ситуациях гендерной асимметрии
§2 Просодические и кинесические средства актуализации эмоции «гнев» в кинематографическом дискурсе
2.1 Просодические и кинесические актуализации эмоции «гнев» в ситуациях гендерной асимметрии
2.2 Просодические и кинесические актуализации эмоции «гнев» в ситуациях гендерной симметрии
2.3 Способы взаимодействия просодических и кинесических актуализаторов эмоции «гнев» в кинематографическом дискурсе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
ПРИЛОЖЕНИЕ

В первой половине 20 в. в течение длительного периода внимание лингвистов было сосредоточено на изучении языковой системы, но начиная со второй половины 60-х гг. центр внимания исследователей переносится на речевую деятельность и ее продукт - дискурс.
Дискурс представляет собой сложное образование, состоящее из текста, как единицы коммуникации, в совокупности с экстралингвистическими факторами. Дискурс есть не только новая единица анализа, но и новый подход, новый взгляд на языковые явления. Дискурс и дискурсивный анализ появился тогда, когда текст как предмет, объект и единица анализа был изучен настолько полно и обстоятельно, что лингвистика текста как стиль мышления получила очертания завершенности. Если и остались недосказанности, то они не так многочисленны и не оказывают большого влияния на дальнейшее изучение текста. Дискурсивный анализ связан с выходом лингвистики текста в межтекстовое пространство с привлечением экстралингвистического аспекта речи.
Одним из экстралингвистических факторов, оказывающих влияние на речевую деятельность, является половая принадлежность говорящих. В связи с этим в последние десятилетия в лингвистике интенсивно развивается новое направление - гендерные исследования (ГИ). В центре внимания гендерологии находятся культурные и социальные, а также языковые факторы, определяющие отношение общества к мужчинам и женщинам, поведение индивидов в связи с принадлежностью к тому или иному полу, стереотипные представления о мужских и женских качествах -все то, что переводит проблематику пола из области биологии в сферу социальной жизни и культуры. Под «гендером» понимается социокультурная конструкция, и здесь различаются понятия «гендер» (gender — социальный пол) и «пол» (sex - биологический пол)[Кирилина, 2000:22]. Гендер есть понятие, необходимое для описания
природой различия в когнитивных и в целом в интеллектуальных способностях мужчин и женщин. Соотношение пола, образования, культуры, возраста не рассматривалось; выводы делались на нерепрезентативном материале. Считалось, что все различия между мужской и женской речью определяются биологическим полом. Исходным пунктом интерпретации признаков полового диморфизма в языке и речи была их природная обусловленность: “принятое в культуре представление о гендере
рассматривает мужчину и женщину как определенные естественно и недвусмысленно категории бытия с очевидно различающимися психологическими и поведенческими предпочтениями, которые возможно предсказать, исходя из репродуктивных функций. Компетентные взрослые члены этих обществ рассматривают различия между мужчиной и женщиной как фундаментальные и устойчивые... Вещи таковы, какие они есть, благодаря тому факту, что мужчины - это мужчины, а женщины - это женщины: такое разделение рассматривается как естественное и укорененное в биологии” [West, Zimmerman, 1977:97].
В начале XX в. интерес к половой дифференциации языка возрос благодаря работам О. Есперсена, и Э. Сепира [Jespersen, 1922; Sapir, 1929;)
Одним из первых ученых, обративших внимание на тот факт, что речь мужчины каким-либо определенным образом отличается от речи женщины был Э. Сепир, изучавший индейские языки нутка и коасати на острове Ява. Пол и статус Э. Сепир относит к тем измерениям социальной идентичности, цель которых - сигнализировать посредством лингвистической формы отклоняющуюся от нормы речь. Он выделил формы слов в этих языках, которые преимущественно употреблялись женщинами и те формы, которые чаще использовались мужчинами [Sapir, 1929].
В 1922 г.О. Есперсен в своей книге “Язык: его суть, происхождение и развитие” уделил целую главу особенностям женского и мужского речевого поведения. Опираясь на записки и сведения миссионеров и путешественников, О. Есперсен приводит примеры “мужских” и “женских”

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.180, запросов: 967