+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Концепт ZEIT в немецкой языковой картине мира

Концепт ZEIT в немецкой языковой картине мира
  • Автор:

    Точилина, Юлия Николаевна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2005

  • Место защиты:

    Кемерово

  • Количество страниц:

    253 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"Глава 1.Теоретическая база для исследования немецкого концепта 
1.1. Когнитивная лингвистика и концептуальные исследования

Глава 1.Теоретическая база для исследования немецкого концепта


ZEIT

1.1. Когнитивная лингвистика и концептуальные исследования

1.1.1. Когнитивная лингвистика на современном этапе своего развития. Картина мира


1.1.2. Происхождение учения о концепте. Концептуализация и концепт. Определение концепта

1.1.3. Изучение концептов в аспекте их вербализации, структуры, связи с культурой

1.1.4. Методика исследования концептов

1.2. Время в языке. Лексические и грамматические средства выражения времени

1.3. Способы репрезентации времени в немецком языке

1.4. Методика исследования немецкого концепта ZEIT

Выводы по первой главе


Глава 2. Этимологические и дефиниционные признаки концепта ZEIT
2.1. Корпус слов-репрезентантов, вербализующих концепт ZEIT
2.2. Признаки концепта ZEIT, выделенные в результате дефиниционного и этимологического анализа
2.2.1.Пространственные признаки
2.2.2. Квантитативные признаки
2.2.3. Витальные признаки
2.2.4.Антропоморфные признаки
2.2.5. Религиозно-мистические признаки
2.2.6. Вегетативные признаки
2.2.7. Аудио-визуальные признаки. Колоративные признаки
2.2.8. Вещественные признаки. Признаки стихий
2.2.9. Предметные признаки
2.2.10. Собственно темпоральные признаки
Ф Выводы по второй главе
Глава 3. Признаки , концепта.. ZEIT, определенные _ на основе анализа
лексической сочетаемости Zeit
3.1. Вегетативные признаки
3.2. Витальные признаки
3.2.1. Зооморфные признаки
3.2.2. Антропоморфные признаки
3.3. Религиозно-мистические признаки
ф 3.4. Материальные признаки
3.4.1. Предметные признаки
3.4.1.1. Артефактные признаки
3.4.1.2. Имущественные и ценностные признаки
3.4.2. Собственно материальные признаки
3.4.2.1. Вещественные признаки. Признаки стихий
3.4.2.2. Признаки продукта
3.5. Пространственные признаки
3.6. Аудио-визуальные признаки. Колоративные признаки
* 3.7. Квантитативные признаки
3.8. Признаки ‘Логоса’. Признаки знания
3.9. Квалитативные признаки
3.10. Собственно темпоральные признаки
Выводы по третьей главе
Глава 4. Признаки концепта ZEIT, определенные на основе анализа лексической сочетаемости синонимов Zeit
4.1. Вегетативные признаки
Ф 4.2. Витальные признаки
4.2.1. Зооморфные признаки
4.2.2. Антропоморфные признаки
4.3. Религиозно-мистические признаки
4.4. Материальные признаки
* 4.4.1. Предметные признаки
4.4.1.1. Артефактные признаки
4.4.1.2. Имущественные и ценностные признаки
4.4.2. Собственно материальные признаки
4.4.2.1. Вещественные признаки. Признаки стихий
4.4.2.2. Признаки продукта
4.5. Пространственные признаки
4.6. Аудио-визуальные признаки. Колоративные признаки
% 4.7. Квантитативные признаки
4.8. Квалитативные признаки
4.9. Собственно темпоральные признаки
4.10. Признаки ‘Логоса’
4.11 Признаки определенности / неопределенности
4.12. Сравнительный анализ признаков, определенных на основе анализа
дефиниций и лексической сочетаемости слов-репрезентантов
Выводы по четвертой главе
Заключение
Библиография
Список использованных словарей и энциклопедий
Список использованной художественной литературы
Список принятых сокращений анализируемых источников
Приложение
Приложение
функция указания, соотнесения с лицами, предметами или событиями, находящимися в том или ином отношении к говорящему лицу или моменту речи). Но все же некоторые исследователи, например, Б. Комри различают основное и вторичное значение Tempus. Так Булль объясняет вторичные значения через передвижение осей координат (см.: Bull 1960).
1.3. Способы репрезентации времени в немецком языке
Для современных лингвистических исследований характерен пристальный интерес к временному плану высказывания: в первую очередь к видовременной семантике глагола, но также и к неглагольным темпоральным показателям. Относительно исследований вопросов времени в немецком языке существует большое количество работ в области грамматики, где время исследуется как грамматическая категория. Мы можем сделать вывод о том, что время в немецком сознании - это и грамматический концепт. Концептуальная сфера времени и темпоральности реализуется как через лексические, так и через грамматические единицы и категории. Рассмотрение языковой базы концепта время как единства разноуровневых средств превращает границу между лексикой и грамматикой в непрерывную, то и дело повторяющуюся последовательность перехода от одной сферы к другой.
Время в языке выражает отношение действия или состояния к определенной временной плоскости. Выражение времени - характерная особенность коммуникации, осуществляемая при помощи языка. Время обычно определяется по контексту. Ссылка на момент речи актуализируется двумя способами: грамматически (в значении временных форм глагола) и лексически (в значении слов, обозначающих время). Для уточнения времени действия в немецком языке употребляются наречия, которые отвечают на вопрос Wann? (Когда?). Их можно подразделить на определенные наречия времени и на неопределенные наречия времени. Неопределенные наречия времени обозначают: а) это было уже давно: einst,

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.239, запросов: 967