+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Функционирование эпиграфов в немецкоязычном тексте

Функционирование эпиграфов в немецкоязычном тексте
  • Автор:

    Тимакова, Ирина Георгиевна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2006

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    203 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"Глава 1. Концептуальная стратегия исследования 
§ 1. Историографический аспект феномена эпиграф в

Глава 1. Концептуальная стратегия исследования

§ 1. Историографический аспект феномена эпиграф в

лингвистической литературе 19-21 веков

§2. Истоки становления когнитивно - дискурсивной парадигмы и её

реализация в современных лингвистических учениях

§3. Литературный эпиграф в когнитивном освещении


Выводы

Глава 2. Структура литературного эпиграфа в эпиграфических текстах

различных стилей

§1. Классификация литературных эпиграфов

§2. Структура литературных эпиграфов в текстах научного,


газетно- публицистического, словесно-художественного стилей
§2.1 Структура литературных эпиграфов в текстах научного стиля
§2.2 Структура литературных эпиграфов в текстах
газетно- публицистического стиля
§2.3 Структура литературных эпиграфов в текстах
словесно- художественного стиля
Выводы
Глава 3. Литературный эпиграф как репрезентант авторской парадигмы
§ 1. Личностный аспект авторской парадигмы эпиграфических
текстов
§ 2. Реализация авторской парадигмы в эпиграфических текстах
различных стилей
§ 2.1 Реализация авторской парадигмы в эпиграфических текстах
научного стиля
§ 2.2 Реализация авторской парадигмы в эпиграфических текстах
газетно-публицистического стиля

§ 2.3 Реализация авторской парадигмы в эпиграфических текстах
словесно-художественного стиля
Выводы
Заключение
Библиография
Словари и энциклопедии
Источники цитируемой литературы
Приложение
Когнитивно - дискурсивный подход, объединяющий в себе положения когнитивной и коммуникативной лингвистики, позволяет рассматривать текст не как замкнутую область изучения, а в тесной связи с разнообразными аспектами человеческой когниции, охватывающими различные формы постижения мира через текст.
Любое изучение разных явлений языка лингвистами имеет всегда своей целью создание научной базы, обеспечивающей максимально точное декодирование информации, заключённой в форму текста. Лингвистика благодаря использованию когнитивно - дискурсивного подхода за последнее время существенно расширила свои границы в изучении языковых явлений при интерпретации текста.
Несмотря на то, что литературные эпиграфы являются сильной позицией текста, интерпретаторы не всегда принимают в расчёт их наличие, а если и учитывают, то уделяют им недостаточное внимание. «Многочисленные комментаторы поэмы Т.С. Элиота «The Love Song of Alfred J. Prufrock“ («Любовная песнь Альфреда Пруфрока») обычно не обращают внимание на значение для её интерпретации эпиграфа из «Божественной комедии» Данте» (Арнольд, 1978: 27). «В работах, посвящённых творчеству Толстого и Достоевского, анализ художественной и смысловой функций эпиграфов не стал предметом специального исследования» (Швецова, 1997: 36 ).
Необходимость связи литературного эпиграфа с текстом, экспликация всех его дистантных связей, конвергенция, дивергенция в эпиграфе, исследование авторской позиции, прагматический эффект текста - весь этот комплекс вопросов нашёл отражение в лингвистической литературе (Кухаренко, 1978; Швецова, 1997). Однако интерпретация эпиграфических текстов через призму литературных эпиграфов осуществляется без выявления функций литературных эпиграфов, их классификации, что сужает рамки интерпретации текста и препятствует его более точному пониманию.

Таким образом, можно сказать, что литературный эпиграф является существенной частью текста, эксплицирующей авторскую парадигму и оказыавющей существенное влияние на деятельность читателя в разных направлениях,
Выводы:
Экскурс в лингвистическую литературу, связанную с проблемой функционирования литературного эпиграфа в немецком языке, привёл к целесообразности разграничения эпиграфа как надписи и как литературного эпиграфа, положенного в основу данного исследования.
Историографический обзор, систематизируя накопленные знания о литературных эпиграфах, упорядочивает терминологическую базу, создаёт основу для дальнейшей классификации литературных эпиграфов, наглядно показывает эволюцию представлений о функциях литературных эпиграфов.
Завоевания современной лингвистической мысли, новая парадигма научных знаний, исследования процессов дискурсии способствуют интерпретации литературного эпиграфа как текста и как дискурса.
Новейшие исследования эпиграфических текстов подтверждают идею об особенностях их коммуникативного пространства (читатель, автор и третье лицо).
Когнитивное освещение литературного эпиграфа раскрывает мыслительную деятельность автора, направленную на активизацию когнитивной деятельности читателя.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.143, запросов: 967