Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Макеева, Елена Юрьевна
10.02.04
Кандидатская
2006
Самара
187 с. : ил.
Стоимость:
499 руб.
1# ВВЕДЕНИЕ
ф ГЛАВА 1. Общетеоретические основы исследования функциональносемантического поля как средства репрезентации концепта “желание” в английском языке.
§ 1. Теоретические основы изучения концепта “желание”
1.1 Концептуальная и языковая картина мира
1.2 Понятия концепт и концептуализация в когнитивноориентированных исследованиях
§2. Концепт “желание” как объект лингвистического исследования
2.1 Методика описания языковых концептов
2.2 Место концепта “желание” в языковой картине мира
Ф 2.3 Содержание концепта “желание” в английском языке
§ 3. Место поля желания в системе функционально-семантических
полей английского языка
3.1 Функционально-семантическое поле как отражение языковой картины мира
3.2 Место концепта “желание” в сфере модальности английского языка
Ф 3.3 Функционально-семантическое поле желания в сфере
модальности английского языка
ВЫВОДЫ по Главе
ГЛАВА 2. Динамика развития концепта “желание” в английском языковом сознании.
§ 1. Основные средства языковой реализации концепта “желание”
1.1 Методология исследования концептов
1.2 Имя концепта и его вербализация
1.3 Ключевые лексические единицы, объективирующие концепт
“желание”
§ 2. Состав концепта “желание” в разные исторические периоды
2.1 Функционально-семантическое поле желания в древнеанглийский период.
2.2 Средства выражения концепта “желание” в среднеанглийский период
2.3 Состав концепта “желание” в современном английском
языке
2.4 Функционально-семантическое поле желания и концепт
“желание” в диахронии
ВЫВОДЫ по Главе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Библиография
Лексикографические источники
Источники языкового материала
На современном этане развития лингвистическая наука пришла к осознанию того, что анализ языка не может быть ограничен исследованием идеальной языковой системы, существующей автономно. Это выдвинуло на передний план когнитивный подход к языку, интеграционное понимание сущности языка как динамической системы, в центре которой стоит языковая личность. Говорящий субъект с его отношением к действительности, к используемым языковым средствам, его речевые установки, языковая картина мира — все это оказывается в фокусе внимания лингвистов.
Когнитивный подход рассматривает языковое и внеязыковое знание как единое целое, обусловленное взаимодействием языка, мышления и мира человека, а язык - как конститутивное свойство человека, которое служит не только целям общения, но и является хранилищем информации, накопленной языковым коллективом [Постовалова 1988; Телия 1988]. Процессы приобретения, хранения и передачи знаний о мире (внешнем и внутреннем) осуществляются в типичных для данного языка концептах [Бабушкин 1997; Степанов 1997; Павиленис 1983; Попова, Стернин 1999, 2001; Воркачев 2002; Кубрякова 1997-2004; Маслова 2004 и др.].
В настоящее время сущность и содержание концептов изучаются в разных направлениях и различными способами, однако многие аспекты остаются дискуссионными. Серьезный научный интерес представляет, в частности, диахронический анализ средств языковой объективации концептов, принадлежащих разным лингвокультурам. Такие проблемы не нашли достаточно последовательного и детального решения в существующих языковедческих изысканиях.
Настоящая диссертационная работа посвящена комплексному сопоставительному анализу языковых средств выражения концепта “желание” на протяжении трех периодов развития английского языка.
представляют собой системные образования с характерными для любой системы связями и отношениями, и вместе с тем обладающие собственными специфическими чертами [ПССЯ 1989: 4].
Поле может объединять в своем составе разнородные языковые средства, принадлежащие к разным грамматическим классам или уровням языка. Межуровневая организация является специфической чертой функционально-семантических и грамматико-лексических полей.
Впервые грамматико-лексические поля (поле множественности, поле времени, модальное поле, поле компаративности, поле одушевленности, указательное поле) были описаны на материале немецкого языка [Гулыга, Шендельс 1969]. Под полем авторы понимают систему, образуемую “совокупностью разнообразных средств грамматического и лексического уровня, призванных выражать и называть общие значения, связанные между собой не случайными отношениями, а отношениями, позволяющими установить определенные закономерности” [Гулыга, Шендельс 1969: 8-9]. При этом полю приписывается ряд признаков:
1. Наличие набора средств разных уровней, связанных между собой системными отношениями;
2. Наличие общего значения, которое в той или иной степени присуще конституентам данного поля;
3. Общее значение поля не едино, оно распадается минимум на два значения, которые могут быть противоположными. Каждое из значений образует свое микрополе;
4. Поле обладает неоднородной и сложной структурой, которую можно представить в виде горизонтального и вертикального сечений.
Данное понимание поля во многом соответствует концепции функционально-семантического поля (ФСП), разработанной A.B. Бондарко, согласно которой “ФСП - это двухстороннее (содержательно-формальное) единство, формируемое грамматическими (морфологическими и синтаксическими) средствами данного языка вместе с взаимодействующими
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
Термин в современном художественном произведении : на материале английского языка | Разоренов, Дмитрий Александрович | 2006 |
Структурно-когнитивные параметры дискурса псевдооткровения : на материале передачи "A Letter from America. By Alistair Cooke" | Коробкова, Татьяна Ивановна | 2008 |
Инициация вербального взаимодействия между представителями среднего класса английской литнгвокультуры | Икатова Инна Ивановна | 2017 |