Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Оганьян, Анна Михайловна
10.02.04
Кандидатская
2006
Москва
206 с.
Стоимость:
499 руб.
ГЛАВА I. Проблема метафоры и место метафоры в системе выразительных средств языка
1.1. Метафора в лингвофилософских исследованиях античных и средневековых мыслителей
1.2. Метафора в современных лингвистических теориях
1.3. Метафора в когнитивном аспекте
1.4. Метафора в системе образных средств языка
Выводы по первой главе
Глава II. Структурные и семантико-стилистические свойства поэтической метафоры
2.1. Современные направления лингвистического изучения поэтического текста
2.2. Особенности поэтической метафоры
2.3. Основные типы метафор в англоязычной поэзии XX века
Выводы по второй главе
Глава III. Некоторые доминантные метафорические концепты в англоязычной поэзии XX века
3.1. Метафорические концепты как отражение поэтической картины мира
3.2. Метафоризация ключевых концептов англоязычного поэтического текста XX века
3.3. Доминантные метафорические концепты в стихотворных произведениях С.Плат
3.3.1. Концепт смерть и его метафорическое воплощение в стихотворениях С.Плат
3.3.2. Концепт любовь и его метафорическая реализация в стихотворениях С.Плат
3.3.3. Концепт водное пространство в поэзии С.Плат
Выводы по третьей главе
Заключение
Библиография
Список использованных поэтических источников
Актуальность темы исследования определяется повышенным вниманием ведущих философов и лингвистов к проблеме природы и функций метафоры. Тем не менее, в разработках лингвистических теорий целый ряд аспектов природы метафоры остается неизученным. В результате всплеска интереса к сущности разговорной метафоры поэтическая метафора осталась без должного внимания и не получила надлежащего освещения с точки зрения современных направлений лингвистики.
Целью настоящей работы является изучение специфики поэтической метафоры и ее роли в формировании поэтической картины мира, рассмотрение семантико-стилистических свойств метафоры в англоязычной поэзии XX века, выявление когнитивных метафорических моделей смыслообразования в поэтических текстах.
Достижение названной цели предполагает решение следующих исследовательских задач:
• выявление основных тенденций развития теорий метафоры в лингвофилософских работах античных и средневековых мыслителей и в современных лингвистических трудах;
• определение места метафоры в системе образных средств языка;
• определение основных свойств поэтической метафоры посредством выявления синтаксических и семантико-стилистических механизмов реализации метафорического переноса в англоязычной поэзии XX века;
• раскрытие механизмов метафорической концептуализации поэтического текста и описание способов текстового развертывания концептуальных метафорических моделей.
Материалом для исследования послужили произведения английской и американской поэзии XX века, отобранные из трех поэтических антологий, а также из четырех сборников поэзии С. Плат.
вуют на основе их “смежности” в экстралингвистической сфере. На лингвистическом уровне необходимости в общем семантическом компоненте нет, хотя образ одного задействованного субъекта не исключает образа другого. Поэтому функцию метонимии можно определить как преимущественно символизирующую, характеризующую два взаимосвязанных явления, предмета. Экстралингвистической основой отношений между субъектами объясняется меньшая распространенность метонимии по сравнению с метафорой: в объективной реальности связей, безусловно, меньше, чем ассоциативных связей в сознании человека.
Из вышеизложенного следует вывод о том, что метонимия существует непосредственно на экстралингвистической основе, тогда как экстралин-гвистическая основа существования метафоры опосредована через язык. Таким образом, традиционный взгляд на метафору и метонимию как на поверхностные риторические приемы, рассматриваемые исключительно с точки зрения языка, уступает в основательности представлению этих тропов как своеобразного “посредника” между объективной реальностью и образным сознанием автора, отображающим эту реальность.
Итак, метонимия, в отличие от метафоры, образуется вследствие ассоциации по смежности, т.е. взаимообусловленности объектов. Как и метафора, метонимия содержит в себе предмет и образ. Н.Д. Арутюнова справедливо отмечает различия между метафорой и метонимией [Арутюнова, 1990, 31-32]. Метонимия привязана к идентифицирующей функции, для метафоры она вторична. Первичная функция метафоры - характеризующая функция связана с речью, вторичная - с языком. Метонимия тяготеет к позиции субъекта, стремится к конкретной референции, метафора - к позиции предиката. Обслуживая разные синтаксические функции., метафора и метонимия находятся между собой в отношении контраста. Метонимия и метафора отличаются семантической сочетаемостью. Метонимия сочетается со словами, относящимися непосредственно к той части целого, которые она идентифицирует.
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
Концепт "образ действия" и средства его языковой репрезентации в современном английском языке | Шляхова, Марина Михайловна | 2003 |
Лингвокультурологическое поле концепта "монархия" в современном английском языке | Ангелова, Марьяна Марковна | 2005 |
Семантика и прагматика тавтологий и плеоназмов | Зайц, Ольга Александровна | 2001 |