+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Типы метафоризации в англоязычной экономической публицистике

Типы метафоризации в англоязычной экономической публицистике
  • Автор:

    Бойцова, Елена Вячеславовна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2007

  • Место защиты:

    Санкт-Петербург

  • Количество страниц:

    233 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"Глава 1. Принципы анализа текстов экономической публицистики 
1.1. Предпосылки исследования текста

Глава 1. Принципы анализа текстов экономической публицистики

1.1. Предпосылки исследования текста

1.1.1. Предмет изучения лингвистики текста

1.1.1.1. Теория речевых актов

1.1.1.2. Подход «дискурсивного анализа»

1.1.2. Понятие «текст». Принципы анализа текста

1.1.2.1. Теория текста М.М.Бахтина

1.1.2.2. Структурализм М.А.К.Хэллидея

1.1.2.3. Обзор современных взглядов на текст

1.2. Метафорическая природа мышления как ключ к интерпретации текста

1.2.1. Фреймовая структура мышления


1.2.2. Метафоризация в языке и мышлении
1.2.2.1. Феномен метафоры
1.2.2.2. Традиционный взгляд на метафору
1.2.2.3. Когнитивный взгляд на метафору
1.2.2.4. Метафоризация как основа структурирования текста
1.2.3. Оценочная структура текста
1.2.3.1. Оценочность как явление языка
1.2.3.2. Метафорическая природа оценочности в языке
1.2.3.3. Социально-культурная обусловленность ценностей
1.2.3.4. Идеологическая природа оценочности
1.2.3.5. Оценочность в текстах сферы самопознания
1.3. Особенности исследования публицистического текста
1.3.1. Особенности публицистического текста
1.3.2. Идеологическая функция публицистики
1.3.3. Особенности экономической публицистики
Выводы по главе
Глава 2. Типы метафоризации в экономической публицистике
2.1. Обзор изданий
2.2. Проблемы, решаемые в экономической публицистике
2.3. Типы метафоризации в экономической публицистике

2.3.1. Оценка внешней экономической политики государства (группа № 1)
2.3.1.1. Метафорическая модель «Слабый в соревновании с сильным и агрессивным врагом: осуждение внешней экономической политики государства» (Тип 1.1.)
2.3.1.2. Метафорическая модель «Сильный в соревновании с сильным/слабым соперником: одобрение внешней экономической политики государства» (Тип 1.2.)
2.3.1.3. Лексическая характеристика структуры метафорических моделей группы №1
2.3.2. Оценка внутренней экономической политики государства (группа № 2)
2.3.2.1. Метафорическая модель «Полицейский-самодур, несправедливо преследующий жертву: осуждение внутренней экономической политики государстваУ/союза стран» (Тип
2.1. )
2.3.2.2. Метафорическая модель «Спаситель нуждающегося в помощи: одобрение внутренней экономической политики государства» (тип 2.2.)
2.3.2.3. Лексическая характеристика структуры метафорических моделей группы №2
2.3.3.0ценка экономической деятельности компаний (Группа № 3)
2.3.3.1. Метафорическая модель «Пассивный, безответственный, неразумный, безвольный человек: осуждение экономической политики компании» (Тип 3.1.)
2.3.3.2. Метафорическая модель «Молодой, активный, предприимчивый, целеустремленный человек: одобрение экономической политики компании» (Тип 3.2.)
2.3.3.3. Лексическая характеристика структуры метафорических моделей группы №3
2.3.4. Оценка отношения экономических субъектов к потребителю (Группа № 4)
2.3.4.1. Метафорическая модель «Хитрый обманщик: осуждение отношения экономического субъекта к потребителю» (Тип 4.1.)
2.3.4.2. Метафорическая модель «Супермен: одобрение отношения экономического субъекта к потребителю» (Тип 4.2.)
2.3.4.3. Лексическая характеристика структуры метафорических моделей группы №4
2.4. Общая идеология издания и смысл экономических статей
Выводы по главе
Заключение
Список использованных и цитированных работ
Источники примеров
Приложения

Основной задачей современной лингвистики текста является объяснение того, каким образом осуществляется передача и понимание смысла высказывания. Существует несколько различных подходов к изучению данной проблемы - от формального исследования на уровне грамматической связи языковых единиц до анализа особенностей мыслительных операций, служащих ключом к пониманию функционирования текста как носителя смысла. Данная диссертация выполнена в рамках когнитивно-прагматического подхода к исследованию текста, основной задачей которого на современном этапе представляется выявление типичных образных схем, или моделей опыта, лежащих в основе смысловой структуры текста, обладающих метафорической природой и служащих средством выражения оценочного отношения к той или иной проблеме, содержащейся в тексте в качестве его смысла. Теоретические предпосылки обоснованности такого подхода содержатся в работах М.М.Бахтина, М.Джонсона, Дж.Лакоффа, Е.А.Лукьяновой, Ж.Малрье, М.Минского, И.В.Толочина. В рамках данного подхода носителем смысла признается текст, а не предложение, что обусловливает его комплексный анализ с целью выявления его смысла.
Актуальность данной работы заключается в необходимости выработки и применения общих принципов для интерпретации текстов разных жанров, в том числе и публицистических текстов, что обусловлено первостепенным влиянием мыслительной деятельности человека, носящей метафорический характер, на процесс создания любого речевого высказывания. Данный подход подразумевает объединение результатов соответствующих исследований, проводящихся не только в рамках изучения языка, но и в таких областях как психология, социология, антропология, журналистика и другие гуманитарные науки.
Экономической публицистике, тексты которой являются объектом данного исследования, уделяется крайне мало внимания с точки зрения анализа принципов смыслопорождения. Это связано с широко распространенным взглядом на экономическую публицистику как особый жанр, обладающий своими специфическими организационными и жанровыми формами, не подразумевающими, а скорее исключающими использование образности.
Поскольку такая точка зрения остается преобладающей, целью данного исследования является доказательство того, что образность и оценочность выполняют отнюдь не декоративную функцию, а служат основой смыслопорождения в англоязычных

В своей работе “Philosophy in the Flesh” лингвисты утверждают, что словесная структура высказывания предопределена конкретным прототипом, структура которого не может рассматриваться как элемент значения отдельного слова. Авторы доказывают, что процесс порождения и понимания высказывания предопределен уже существующими в сознании моделями, которые, собственно, и позволяют человеку пользоваться языковой системой (Lakoff, Johnson 1999: 343). Более того, Дж.Лакофф и М.Джонсон приходят к выводу, что язык и мышление не контролируются человеком и поэтому концептуальная метафора присутствует и в языке, и в мышлении (Там же: 13). Мы бессознательно используем метафоры, которые являются естественным следствием наличия у человека мозга и тела, а также наличия мира, в котором мы живем (Там же: 22-59).
По мнению И.В.Толочина, выявленные Дж.Лакоффом и его коллегами прототипические единицы свидетельствуют о том, что весь мыслительный процесс следует рассматривать как лингвистическое явление. Это обусловлено тем, что любая категоризация опыта, доступная сознанию, осуществляется с помощью языковой знаковости. Основные знаки речемыслительной деятельности - прототипические единицы, служащие источником формирования реальных текстов, - характеризуются авторами как результат метафоризации непосредственного чувственного опыта человека (Толочин 2002-2: 206). Основной недоработкой авторов И.В.Толочин считает деление категорий на буквальные и метафорические. В статье «Дж. Лакофф и перспективы лингвистических исследований» исследователь последовательно доказывает, что, например, материальный объект «сир», значение которого («а small round container for a drink, usually with a handle») Дж.Лакофф и М.Джонсон считают буквальным, является материализацией текста, представляющего в человеческом сознании способ удовлетворения определенных потребностей, связанных в данном случае с питьем ряда жидкостей. То, что для современного человека этот текст автоматизирован, т.е. выведен из сферы активного мышления, никак не влияет на его природу (Там же: 207). Соответственно, любой объект является текстом на уровне нашего мышления о нем. А если нет разделения на буквальные и метафорические значения, то любой адекватный текст (или объект как материализация текста, возникшего на уровне мышления) является результатом материализации потребностей человека.
Разделение в данном случае целесообразно производить на основании сфер создания текстов. Речевую деятельность можно разделить на две сферы: речевые акты, производство и восприятие которых не вызывает изменений во внешней предметной действительное, или сферу самопознания, к которой относятся также тексты массовой коммуникации, и речевую деятельность, направленную на преобразование человеком окружающей среды и

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.175, запросов: 967