+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Единицы речевого этикета и их функционирование в средневерхненемецком языке

Единицы речевого этикета и их функционирование в средневерхненемецком языке
  • Автор:

    Бирр-Цуркан, Лилия Федоровна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2007

  • Место защиты:

    Санкт-Петербург

  • Количество страниц:

    220 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
1.1. Понятия этикета, речевого этикета, ритуала, речевого ритуала 
1.2. Средства речевого этикета и их природа


Глава 1. История изучения речевого поведения. Регламентированность речевого поведения в средневерхненемецких памятниках

1.1. Понятия этикета, речевого этикета, ритуала, речевого ритуала

1.2. Средства речевого этикета и их природа

1.3. Функции речевого этикета

1.4. Значение единиц РЭ

1.5. Речевая ситуация. Понятие категориальной ситуации

1.6. Средства речевого этикета и коммуникативные стратегии, тактики,


ходы
1.7. Хронологические рамки исследования, специфика материала и отражаемой языковой и исторической эпохи
1.8. Выводы
Глава 2. Семантико-синтаксические особенности формул речевого этикета в средневерхненемецком языке
2.1. Тематическая группа «Приветствие»
2.1.1. Состав тематической группы «Приветствие»
2.1.2. Взаимодействие ФРЭ-приветствий в рамках этикетного диалогического единства
2.1.3. Коммуникативные стратегии, тактики и ходы в ситуации «Приветствие»
2.1.4. Отражение ролевых отношений в ФРЭ-приветствиях
2.1.5. Структурно-семантические компоненты ФРЭ-приветствий и их вариативность
2.1.6. Выводы
2.2. Тематическая группа «Благодарность»
2.2.1. Состав тематической группы «Благодарность»
2.2.2. Взаимодействие ФРЭ-благодарностей в рамках этикетного диалогического единства
2.2.3. Коммуникативные стратегии, тактики и ходы в ситуации «Благодарность»
2.2.4. Отражение ролевых отношений в ФРЭ-благодарностях
2.2.5. Структурно-семантические компоненты ФРЭ-благодарностей, их вариативность
2.2.6. Выводы
2.3. Тематическая группа «Прощание»
2.3.1. Состав тематической группы «Прощание»
2.3.2. Взаимодействие ФРЭ-прощаний в рамках этикетного диалогического единства
2.3.3. Коммуникативные стратегии, тактики и ходы в ситуации «Прощание»
2.3.4. Отражение ролевых отношений в ФРЭ-прощаниях
2.3.5. Структурно-семантические компоненты ФРЭ-прощаний, их вариативность
2.3.6. Выводы
Заключение
Приложение 1. Перечень ФРЭ-приветствий,
зафиксированных в средневерхненемецких памятниках
Приложение 2. Перечень ФРЭ-благодарностей,
зафиксированных в средневерхненемецких памятниках
Приложение 3. Перечень ФРЭ-прощаний,
зафиксированных в средневерхненемецких памятниках
Список использованной литературы
Словари
Список сокращений и источников

В последние десятилетия важное место в изучении лингвистических явлений занимает коммуникативно-прагматический подход, позволяющий, с одной стороны, учесть особенности коммуникативной ситуации, социальнопсихологические взаимоотношения говорящего и адресата, и, с другой стороны, выявить значение и функции речеактовых высказываний. Внимание лингвистов обращено, прежде всего, на человека как творца языковой и речевой деятельности. Язык - историческое явление, находящееся в постоянном изменении и становлении. Носителем и автором данных изменений является человек. Он же является пользователем результатов своего творчества - языка - в речевой деятельности. В центре внимания современных лингвистических теорий - единицы речевого общения, отражающие характер коммуникативного взаимодействия адресанта и адресата. В исследованиях делается все больший акцент на составляющие коммуникативной лингвистики, или лингвистики общения, а именно - на позиции говорящего, его коммуникативные намерения, интенции, способы достижения поставленных в ходе коммуникации целей и задач, реакции на те или иные коммуникативные шаги со стороны других участников общения, оценку коммуникативной ситуации и с позиции говорящего, и с позиции адресата, используемые обеими сторонами стратегии и тактики. В числе трудов, посвященных разработке речевых актов, анализу структур, единиц, тактик и стратегий диалогического воздействия, следует назвать, прежде всего, исследования В.Г. Адмони, Ю.Д. Апресяна, Е.В. Вохрышевой, И.П. Сусова, А.Г. Поспеловой, Л.П. Чахоян, О.С. Иссерс, Г.П. Грайса, Т. Ван Дейка, Дж. Остина, Дж. Серля и др. Поведение коммуникантов в рамках речевого акта во многом определяется правилами этикета, и, в частности, речевого этикета. Речевой этикет как элемент культуры, с одной стороны, и как узуальное речевое поведение, с другой, рассматривается многими отечественными и зарубежными авторами: В.Г. Костомаровым, A.A. Акишиной, Н.И. Формановской, В.Е. Гольдиным, Л.П. Ступиным, К.С. Игнатьевым, А.К. Байбуриным, А.Л. Топорковым, Н.М. Фирсовой, А.Г. Балакаем,
Н.Л. Соколовой, Т.В. Лариной, P.A. Газизовым, Р. Роос, И. Верленом, Х.-Х. Люгером, Э. Раух и др. Речевой этикет находит выражение, прежде всего, в

фигурировать в ней. Когда речь заходит о подданных короля, то имеются в виду его благородные вассалы. Если упомянуты «бедняки», то обычно под ними подразумеваются недостаточно обеспеченные рыцари» (Гуревич 1976: 294). Поскольку литература оказывается закрытой для изображения жизни народа, то в ней не находит отражения и народная речь. Если же сцены из жизни и проникают в то или иное произведение, то описания их часто бывают тенденциозны и субъективны. Пример тому - песни Нейдхарта фон Рейенталя, обратившегося в рамках куртуазной поэзии к «деревенской» тематике. Н. фон Рейенталь пародирует крестьянские песни с сословной точки зрения представителя феодальной аристократии. В них встречаются разговорные выражения, но делать выводы о кардинальных различиях средств РЭ представителей высших и низших слоев не представляется возможным.
2) Необходимо учитывать то обстоятельство, что большинство памятников дошло до нас в копиях, нередко более поздних, чем время написания произведений. Так, например, «Энеида» Фельдеке сохранилась в 12 рукописных списках, что свидетельствует, кстати, о большой ее популярности среди современников. В процессе переписки рукописи подвергались известной переработке, приспособлению к новым условиям. Вопрос о соотношении языка автора произведения и переписчика, неоднократно поднимавшийся в связи с этим, чрезвычайно сложен (см. об этом: Гухман, Семенюк: 76). Мы не исключаем возможности проникновения в средневерхненемецкие тексты средств РЭ, возникших в более позднее время.
3) Как указывалось выше, материалом для исследования послужила в том числе и любовная лирика. В большинстве случаев средства РЭ проявляются в диалоге. Особенностью же лирики является ее «недиалогичность»: хотя в стихах народного направления нередко использовалась драматическая форма диалога между поэтом и его избранницей, чаще все же в стихотворении представлена лишь одна «партия» - самого поэта или его дамы сердца. Однако это не отражается на языке говорящего, а, следовательно, и на использовании им средств РЭ. При отсутствии зафиксированного ответного речевого действия адресата мы не можем судить о его реакции на употребленную формулу.
4) Нередко в лирическом стихотворении автор обращается к окружающей его природе. А.Белецкий отмечает, что «в древнейшей ... поэзии, в

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.165, запросов: 967