+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Функционирование имен собственных в художественном тексте и дискурсе : на материале современной британской литературы

Функционирование имен собственных в художественном тексте и дискурсе : на материале современной британской литературы
  • Автор:

    Белозерова, Евгения Александровна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2008

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    208 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"Глава 1. Текст и его понимание в свете проблемы «язык и культура» 
1Л. Художественный текст как объект исследования

Глава 1. Текст и его понимание в свете проблемы «язык и культура»

1Л. Художественный текст как объект исследования

1.2. Проблема понимания художественного текста/дискурса

1:3 Фоновые знания в лингвострановедении и

лингвокультурологии

1.4 Лингвокультурный потенциал имен собственных

в художественном тексте

Выводы по первой главе

Глава 2. Виды и функции имен собственных в художественном тексте

2.1. Антропонимы

2.1.1.Личное имя собственное как носитель культурного компонента значения


2.1.2. Функции антропонимов в художественном тексте
2.2. Словесные товарные знаки
2.2.1. Характер соотношения словесных товарных знаков
и категории имен собственных
2.2.2 Функции товарных знаков в художественном тексте
2.3. Топонимы
. 2.3.1. Структура значения топонимов
2.3.2. Функции топонимов в художественном тексте
2.4. Библионимы
2.4.1. Актуализация прецедентных текстов через
использование библионимов в художественном дискурсе
2.4.2 Функции библионимов в художественном тексте
2.5 Аксиологичность имени собственного
Выводы по второй главе

Глава 3. Когнитивный подход к анализу функционирования имен
собственных в художественном дискурсе
3.1. Основные понятия когнитивной семантики
3.2. Когнитивный подход к раскрытию механизма
функционирования онимов в художественном дискурсе
3.2.1. Пространственно-временная функция
3.2.2. Характеризующая функция
3.2.3. Сравнительно-описательная функция
3.2.4. Символическая функция
3.2.5. Применение фреймовой семантики к значению имен собственных
Выводы по третьей главе
Заключение
Список использованной литературы
Приложение
Приложение2
Приложение

Длительное время в фокусе внимания лингвистов находится феномен текста, а также все вопросы, связанные с его существованием: «Что есть текст?», «Каковы его свойства и категории?», «Что значит понимать текст?», «Как он связан с внетекстовой реальностью и человеческой жизнью в целом?». За всю историю изучения этого вопроса разнообразие подходов было так велико, что согласно одним, текст, подобно языку, мыслился самодостаточной сущностью, существующей в себе и для себя, согласно другим, не существует ничего, кроме текста, весь окружающий нас мир - это текст. В настоящее время считается, что в науке вообще, в том числе и в лингвистике, окончательно установилась антропоцентрическая парадигма научного знания [Болдырев 2000], «языкознание незаметно для себя вступило в новую полосу своего развития, полосу подавляющего интереса к языковой личности» [Караулов 1987:24]. Как следствие, помимо создания новых терминов, концепций и теорий, произошел пересмотр и переоценка используемых языкознанием подходов к определению и анализу ключевых понятий, в число которых входит и текст. Теперь решающее значение приобретает человеческий фактор: как отправитель порождает осмысленный текст, как реципиент его воспринимает; какого эффекта стремится достичь автор и какое художественное воздействие оказывается на читателя. Текст начинает рассматриваться и как явление семиотическое, и лингвистическое, и коммуникативное, и культурологическое, и когнитивное [Кубрякова 2004:509].
В современной лингвистике текст изучается и понимается в качестве составной единицы явления более сложной организации и более высокого уровня - дискурса. В связи с использованием этого термина, мы считаем уместным отметить его неоднозначность. Исследователи считают, что дискурс является «зонтичным» термином, под которым собраны разнообразные подходы. Множественность подходов к данному понятию обусловлена, в том числе, и комплексностью самого понятия «дискурс».

факторов, способствующих становлению имен значимыми, следует отметить, прежде всего, их употребление в пословицах и поговорках; наличие в них репрезентативного, или символического, смысла (например, Иван — символичное русское имя); устойчивые ассоциации или совпадения с именами героев литературного произведения или известными, знаменитыми людьми [Верещагин, Костомаров 1990:56-58].
Проблемой антропонимии и топонимии в составе вертикального контекста художественного произведения занималась И.В. Гюббенет. Исследователь разделяет мнение B.C. Виноградова о том, что собственные имена представляют собой разновидность реалий. Таким образом, и антропонимы и топонимы, которые представлены как неотъемлемые части характеристики литературного персонажа, входят в категорию реалий при изучении вертикального контекста. К сожалению, при чтении произведения как топонимы, так и антропонимы часто остаются за пределами читательского внимания как малозначительные и малоинформативные детали, а ведь без их понимания авторский замысел, а также и весь художественно-эстетический потенциал произведения часто может остаться непонятым, либо истолкованным неверно, нередко они являются единственным ключом к пониманию образа. «Имя и фамилия персонажа существенно дополняют информацию о нем, которая содержится в описании не только его внешности, поведения, черт характера и т.д., но и его происхождения, социального положения и т.д.» [Гюббенет 1991:107]. По замечанию исследователя, «ситуация с именами и фамилиями персонажей оказывается иногда настолько сложной, что недостаточно осведомленный читатель может вывести совершенно превратные заключения относительно авторского замысла» [Гюббенет 1991:110].
Проблему антропонимии затронули М.Я. Блох и Т.П. Семенова при исследовании употребления артиклей и других детерминативов перед именами собственными. Исследователи ввели специальный термин «полуантропонимамы» для обозначения «личных имен со смешанными,

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.139, запросов: 967