+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Актуализация компонентов смысла высказывания в экспрессивных речевых актах (на материале современного немецкого языка"

  • Автор:

    Трофимова, Нэлла Аркадьевна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Докторская

  • Год защиты:

    2009

  • Место защиты:

    Санкт-Петербург

  • Количество страниц:

    420 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение
Глава 1. Феномен смысла. Основные теоретические положения
г I 1 | I
1. Феномен смысла. Парадигмы смысла
2. Единицы и категории деятельностной парадигмы смысла
3. Деятельностная парадигма смысла и диалог дискурс
4. Многослойная модель смысла высказывания
4.1. Конституирование смысла. Состав смысла
4.2. Пропозициональный смысл
4.3. Интенциональный смысл
4.4. Эмоциональный смысл
4.5. Оценочный смысл
4.6. Реляционный смысл
4.7. Окказиональный смысл
5. Операторы порождения и модификации смысла
5.1. Операторы порождения пропозиционального смысла
5.2. Операторы порождения и модификации интенционального смысла
5.3. Операторы порождения и модификации эмотивного смысла
Выводы по I главе
Глава П. Экспрессивные речевые акты
1. Экспрессивные речевые акты в работах классиков и современников теории речевых актов
2. Суть класса экспрессивов
4. Состав класса экспрессивов
5. Основные достижения в области исследования экспрессивных
речевых актов
Выводы по II главе
Глава Ш. Формирование смысла высказываний, реализующих
социативные речевые акты
1. Речевой акт извинения
1.1. Извинение как речевой акт. Общая характеристика
1.2. Поводы для извинения. Варьирование извинения
1.3. Речевой акт извинения в составе диалогического единства
1.4. Формирование смысла речевых актов извинения

1.4.1. Формирование интенционального смысла речевых актов
извинения
1.4.2. Формирование пропозиционального смысла речевых актов
извинения
1.4.3. Формирование смысла в косвенных извинениях
2. Речевой акт положительного пожелания
2.1. Пожелание как речевой акт. Общая характеристика
2.2. Функционирование и варьирование пожелания
2.3. Пожелания в составе диалогического единства
2.4. Формирование смысла речевых актов пожелания
2.4.1. Формирование интенционального смысла речевых актов пожелания
2.4.2. Формирование пропозиционального смысла речевых актов
пожелания
2.4.3. Формирование смысла косвенных высказываний пожелания
3. Речевой акт поздравления
3.1. Поздравление как речевой акт. Общая характеристика
3.2. Поздравление в составе диалогического единства
3.3. Формирование смысла речевых актов поздравления
3.3.1. Формирование интенционального смысла речевых актов поздравления
3.3.2. Формирование пропозиционального смысла речевых актов поздравления
3.3.3. Формирование смысла косвенных высказываний поздравления 190 Выводы по III главе
Глава IV. Формирование смысла высказываний,
реализующих инфлуктивные речевые акты
1. Речевой акт комплимента
1.1 Комплимент как речевой акт. Общая характеристика
1.2. Функционирование и варьирование комплиментов
1.3. Речевой акт комплимента в составе диалогического единства
1.4. Формирование смысла речевых актов комплимента
1.4.1. Периферийные компоненты смысла речевых актов
комплимента
1.4.2. Формирование пропозиционального и эмотивного смыслов
речевых актов комплимента
1.4.3. Формирование смысла косвенных высказываний

комплимента
2. Речевой акт похвалы
2.1. Похвала как речевой акт. Общая характеристика
2.2. Функционирование и варьирование похвалы
2.3. Похвала в составе диалогического единства
2.4. Формирование смысла речевых актов похвалы
2.4.1. Формирование интенционального и пропозиционального смыслов речевых актов похвалы
2.4.2. Формирование эмотивного смысла речевых актов похвалы
2.4.3. Формирование смысла косвенных высказываний похвалы
3. Инвективный речевой акт
3.1. Инвектива как речевой акт. Общая характеристика
3.2. Функционирование и варьирование инвектив
3.3. Инвективный речевой акт в составе диалогического единства
3.4. Формирование смысла инвективных речевых актов
3.4.1. Позиции интенционального и пропозиционального смыслов инвективных речевых актов
3.4.2. Формирование эмотивного смысла инвективных речевых актов
3.4.3. Формирование смысла косвенных инвективных речевых актов
4. Речевой акт порицания
4.1. Порицание как речевой акт. Общая характеристика
4.2. Функционирование и варьирование порицания
4.3. Порицание в составе диалогического единства
4.4. Формирование смысла речевых актов порицания
4.4.1. Формирование интенционального и пропозиционального смыслов речевых актов порицания
4.4.2. Формирование эмотивного смысла речевых актов порицания
4.4.3. Формирование смысла косвенных высказываний порицания
4.4.3.1. Констативы как порицания
4.4.3.2. Порицания в форме вопросов
4.4.3.3. Порицания-императивы
Выводы по IV главе
Заключение
Библиография
Список источников иллюстративного материала

Понимание диалога как речевого взаимодействия требует рассмотрения
вопроса о типах этого взаимодействия, которые выделяются в соответствии с
принципами и постулатами речевого общения и определяются как
сотрудничество (при совпадении интересов коммуникантов)17 и конфронтация
(свидетельствует о несовпадении целей партнеров). Они отражены в двух
моделях диалога - кооперативной и конфликтной, которые рассматриваются
как процесс развития отношений субъектов, формирования их оценок, эмоций,
смыслов под влиянием друг друга в ходе диалогического общения. Модус
взаимодействия общающихся сторон в диалоге - не единственное основание
для определения типа диалогического дискурса, исследователями принимаются
во внимание социальные роли партнеров, различные социальные параметры,

степень официальности, а также другие характеристики . Не останавливаясь на вопросе типологизации диалогических дискурсов, не имеющем прямого отношения к рассматриваемой проблеме, очертим коротко границы исследуемого нами дискурсивного поля, опираясь на предложенную Т.Н. Колокольцевой [Колокольцева 2006: 62-63] многоаспектную
классификацию. Релевантный для целей настоящей работы диалогический дискурс определяется как продукт совместной речевой деятельности не менее
17 Традиционно, по П. Грайсу [Грайс 1985], взаимодействие трактуется как кооперация, то есть как согласованное, «цивилизованное» взаимодействие. Однако, реальны случаи несогласованного взаимодействия («лебедь, рак и щука»), которые можно трактовать как кооперативные неудачи - недостижение успеха в обшем деле. Значит, следует подчеркнуть, что кооперативное речевое взаимодействие имеет общей целью достижение взаимопонимания и регулируется правилами очередности и согласованности действий, соразмерности вклада участников.
18 Диалогические дискурсы классифицируются по целому ряду оснований: по социолингвистическим, психолингвистическим, коммуникативно-прагматическим, тематическим и др. Так, например, в работах М.Л. Макарова противопоставляются диалоги, развивающиеся в русле соблюдения норм кооперативности, и диалоги-конфликты, где наблюдается борьба за коммуникативную инициативу, за право подчинить диалог свонм целям [Макаров 1991: 67]. Достаточно широкую популярность приобрела классификация с учетом специфики психологического взаимодействия партнеров, соотношения логического и экспрессивного моментов, предложенная А.К. Соловьевой [Соловьева 1965: 104]. В работах А.Р. Балаяна диалогические дискурсы делятся по критерию их функциональной направленности [Балаян 1971]; для Н.Д. Арутюновой ведущей является категория коммуникативной целеорнентированности [Арутюнова 1992: 52-53]; С.А. Сухих предлагает коммуникативно-прагматическую классификацию диалогических дискурсов в зависимости от .макроинтенций коммуникантов [Сухих 1998: 14-15]; Ю.В. Рождественский типологизирует диалоги по нескольким линиям: по степени интенсивности развертывай™, по цели, по соотношению реплик и (наиболее детально) по предметам обсуждения. [Рождественский 1997: 298-452]. Следует обратить внимание на то обстоятельство, что любые попытки представить все имеющееся разнообразие диалоговых форм в виде перечня «чистых» типов неизбежно сталкиваются с сопротивлением систематизируемого материала, поскольку в условиях коммуникации разные типы диалогических дискурсов находятся в постоянном взаимодействии и зачастую перекрещиваются [Арутюнова 1992: 53; Сухих 1998: 15].

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.196, запросов: 967