Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Свистула, Сергей Сергеевич
10.02.04
Кандидатская
2010
Самара
191 с.
Стоимость:
499 руб.
Оглавление
Введение
Глава
Проблема синтаксического моделирования предложения с дательным принадлежности
1.1. Теория валентности глагола и проблема моделирования предложения
1.2. Субъектно-предикатный подход к моделированию предложения
1.3. Вербоцентрический подход к моделированию предложения
1.4. Основные критерии и синтаксические процедуры разграничения актантов и свободных распространителей
Выводы
Глава
Сравнительная синтактико-семантическая характеристика дательного принадлежности и других видов беспредложного дательного падежа
2.1. Дательный как валентно-зависимый член предложения (Dativergänzung)
2.2. Этический дательный (dativus ethicus)
2.3. Дательный носителя личного мнения (Dativ des personalen Urteilsträgers)
2.4. Дательный выгоды/невыгоды (dativus commodi/incommodi)
2.5. Дательный принадлежности (Pertinenzdativ)
Выводы
Глава З
Употребление дательного принадлежности в синтаксических
структурах немецкого предложения
3.1. Дательный принадлежности в структуре Subjekt - Prädikat
Pertinenzdativ - Akkusativobjekt - Richtungsbestimmung
3.2. Дательный принадлежности в структурах Subjekt- Prädikat
Pertinenzdativ — Richtungsbestimmung и Subjekt - Prädikat-Pertinenzdativ — Ortsbestimmung
3.3. Дательный принадлежности в структурах Subjekt - Prädikat
Pertinenzdativ - Akkusativobjekt и Subjekt - Prädikat — Pertinenzdativ — Akkusativobjekt — prädikatives Attribut
3.4. Дательный принадлежности в структуре Subjekt - Prädikat
Pertinenzdativ
Выводы
Заключение
Библиографический список
Источники фактического материала
Приложение
ВВЕДЕНИЕ
Настоящая работа посвящена исследованию одного из дискуссионных феноменов грамматики современного немецкого языка, разновидности беспредложного дательного падежа - дательному принадлежности1 (Pertinenzdativ). ДП служит для обозначения лица, с которым в отношении принадлежности состоит объект, непосредственно вовлекаемый в действие. Отношение принадлежности, выражаемое этим видом дательного, охватывает следующие типы отношений: «часть — целое» (в качестве объекта выступают части тела, черты характера, эмоции, чувства, привычки, психофизические состояния), социальные отношения (родственники, друзья, коллеги), отношение собственности (одежда, предметы личного пользования, транспортные средства, недвижимость).
Анализ функционирования ДП проводится нами с позиций функциональной грамматики и заключается в выявлении роли этого феномена в построении конкретного высказывания [24, с. 183; 31, с. 8]. В связи с этим помимо внешней функции, связанной с выражением отношений реальной действительности, нас также интересуют его синтаксические функции как строевой единицы немецкого предложения.
Многие зарубежные лингвисты занимались изучением отдельных аспектов функционирования ДП: А. Вайс [140] и П. Поленц [128] исследовали
преимущественно особенности его прагматической специфики; A.B. Исаченко [112], Д. Крон [118] - выражение ДП отношений
принадлежности; Г. Хельбиг [105], X. Вегенер [137], М. Хоке [110], Й. Шмид [129] - валентный статус; Г. Шефер [130] - его семантические роли. В работах отечественных германистов постулировались лишь некоторые характеристики ДП (В.Г. Адмони [10], О.И. Москальская [45], Б.А. Абрамов [4], И.-Э.С. Рахманкулова [50]). Наше исследование ориентировано на
1 Далее ДП.
und Tätigkeitssätze): Dresden liegt an der Elbe / Die Sitzung dauerte bis Mitternacht /Die Schüler verhalten sich diszipliniert.
4. Предложения, выражающие состояния, с глаголами-связками (Zustandssätze mit kopulativen Verben):
- с прилагательным в качестве именной части составного именного сказуемого (Adjektivsätze): Mein Freund ist zuverlässig / Der Gast ist uns willkommen / Der Vorfall blieb ungeklärt / Der Schachmeister ist dem Gegner überlegen;
- с существительным в качестве именной части составного именного сказуемого (Substantivsätze): Paris ist die Hauptstadt von Frankreich /Mein Bruder heißt Fritz / Herr Schulz bleibt Direktor.
Валентность В. Юнг рассматривает не как главный принцип построения своей системы моделей, а как средство связи между членами предложения и один из критериев классификации глаголов по числу требуемых ими актантов.
В терминологии, которую использует В. Юнг при описании дательного падежа, можно заметить некоторое противоречие. Он указывает, что для объекта характерна его формальная связь с предикатом, предикат в соответствии с присущим ему управлением определяет для объекта падеж или определенную предложную форму; в зависимости от управления объект выступает в винительном, дательном, родительном падеже или вместе с предлогом. Исходя из этого, объект в дательном падеже (Dativobjekt) следует понимать как косвенное дополнение, детерминируемое валентностью предиката. Однако далее, разграничивая валентно-зависимый и так называемый «свободный дательный», В. Юнг все же относит «свободный дательный» к объекту в дательном падеже (Dativobjekt): «Zu den Dativobjekten zählen wir auch den sogenannten «freien Dativ», der bei Verben steht, deren Valenz keinen Dativ fordert» [114, S. 83]. «Свободный дательный» В, Юнг характеризует как лицо, заинтересованное в происходящем. К нему относятся случаи, когда при глаголах с необходимым обстоятельством, указывающим направление действия, для обозначения лица употребляется дательный: Er stand ihnen zur
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
Лексико-семантическое поле "межличностные отношения" в немецком литературном языке конца 18 - начала 19 вв. : На материале драматургии Ф. Шиллера | Игнатьева, Татьяна Юрьевна | 2004 |
Структурно-семантические особенности сокращений в космической терминологии английского языка | Кубышко, Ирина Николаевна | 2006 |
Энантиосемия разноуровневых единиц немецкого языка : структурно-семантический, функциональный и типологический аспекты | Острикова, Галина Николаевна | 2014 |