+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:15
На сумму: 7.485 руб.

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Персуазивность как универсальная стратегия текстообразования в риторическом метадискурсе : на материале немецкого языка

  • Автор:

    Голоднов, Антон Владимирович

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Докторская

  • Год защиты:

    2011

  • Место защиты:

    Санкт-Петербург

  • Количество страниц:

    402 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы


СОДЕРЖАНИЕ
Введение
ГЛАВА I. ДИСКУРС КАК ОБЪЕКТ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ
ИССЛЕДОВАНИЙ
1Л Теоретические основания дискурсивного анализа в лингвистике
1Л Л Развитие и причины полисемантизации термина «дискурс». Источники дискурсивного анализа
1.1.2 Общая характеристика дискурсивной онтологии
1.1.3 Феноменологическое обоснование дискурсивного анализа
1.1.4 Дискурсивный анализ и лингвистика текста. К вопросу о соотношении
понятий текста и дискурса
1.2 Дискурс и текст в различных направлениях дискурсивного анализа
1.2.1 Монотекстовый и транстекстовый подходы к дискурсу
1.2.2 Дискурс как коммуникативное событие
1.2.2.1 Дискурс уз. коммуникация: два подхода к решению проблемы
1.2.2.2 Определение коммуникации и характеристика дискурса
1.2.2.3 От моделирования коммуникации к коммуникативной модели дискурса
1.2.2.4 Коммуникативная модель дискурса
1.3 Дискурс как совокупность текстов
1.4 Интеграция подходов к дискурсу: дискурс как коммуникативное событие
и как совокупность текстов
Выводы по главе
ГЛАВА И. РИТОРИЧЕСКИЙ МЕТАДИСКУРС КАК ВИД ДИСКУРСИВНОЙ ПРАКТИКИ
2.1 Проблема классификации дискурсов
2.2 Метадискурс как тип дискурса
2.3 Концепция риторического метадискурса
2.3.1 Античная риторика как основа концептуализации риторического метадискурса

2.3.2 Риторическая коммуникация и риторический дискурс в современных риторических концепциях (в новой риторике)
2.3.3 Персуазивность как центральная категория новой риторики
2.3.3.1 Общее понятие персуазивности
2.3.3.2 Амбивалентность понятия персуазивности в новой риторике и ее влияние на концептуализацию риторического метадискурса
2.3.4 Определение понятия и общая характеристика риторического метадискурса
2.3.4.1 Понятие риторического метадискурса
2.3.4.2 Риторический метадискурс как коммуникативное событие. Когнитивно-коммуникативная характеристика риторического
метадискурса
2.3.4.3 Речевой макроакт персуазивности как единица риторического метадискурса
2.3.4.4 Риторический текст
2.3.4.4.1 Риторический класс текстов. Риторический текст в классификациях текстов
2.3.4.4.2 Аргументативная макроструктура риторического
текста
2.3.4.5 Поле риторического метадискурса
2.3.5 Коммуникативная стратегия персуазивности как универсальная стратегия риторического метадискурса
2.3.5.1 К проблеме методики дискурсивного анализа
2.3.5.2 Коммуникативная стратегия как единица анализа дискурса
2.3.5.3 Понятие персуазивной стратегии
2.3.5.4 Персуазивные тактики и языковые маркеры персуазивности
Выводы по главе II
ГЛАВА III. ЯЗЫКОВАЯ РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ ПЕРСУАЗИВНОЙ СТРАТЕГИИ ОЦЕНКИ В РИТОРИЧЕСКОМ МЕТАДИСКУРСЕ

3.1 Общая характеристика стратегии оценки
3.2 Стратегия оценки в рекламном дискурсе
3.2.1 Общая характеристика рекламного дискурса
3.2.2 Персуазивные тактики стратегии оценки в рекламном дискурсе
3.2.2.1 Инвариантные имиджи рекламируемого продукта
3.2.2.2 Презентация объекта оценки, описание оценочных параметров, оценочных ориентиров, их изменений и обобщение оценочных параметров в рекламном тексте
3.2.2.3 Языковая репрезентация результатов ментальной процедуры
оценивания в рекламном тексте
3.3 Стратегия оценки в персуазивном сегменте политического дискурса
3.3.1 Общая характеристика персуазивного сегмента политического дискурса
3.3.2 Персуазивные тактики стратегии оценки в персуазивном сегменте политического дискурса
3.3.2.1 Наименование объекта оценки, описание оценочных ориентиров и их изменений в политическом тексте
3.3.2.2 Языковая репрезентация результатов ментальной процедуры
оценивания в политическом тексте
3.4 Стратегия оценки в персуазивном сегменте религиозного дискурса
3.4.1 Общая характеристика персуазивного сегмента религиозного
дискурса
3.4.2 Персуазивные тактики стратегии оценки в персуазивном сегменте религиозного дискурса
3.4.2.1 Наименование объекта оценки, описание оценочных ориентиров и их изменений в проповеди
3.4.2.2 Языковая репрезентация результатов ментальной процедуры
оценивания в проповеди
Выводы по главе III
Заключение

Термин, который употреблялся в филологии в первую очередь для обозначения конкретного речевого произведения, оказался весьма пригодным и для обозначения речевого высказывания как связной целостной последовательности предложений.
Термины «речь» и «текст» некоторое время конкурируют в немецкой лингвистике, пока окончательно не утверждается термин «текст» и обозначение дисциплины «лингвистика текста» [Schemer 2006: 382-383]. Следует подчеркнуть, что в немецкоязычных трудах по лингвистике текста термин «discourse» 3. Хэрриса переводится именно как «Text». (См., например, «Textlinguistik» под редакцией В. Дресслера [Dressier 1978].)
В отечественной лингвистике на первом этапе развития лингвистики текста (50-60е годы 20 века) термин «текст» преимущественно используется для обозначения связной последовательности предложений.
Противопоставление текста и дискурса не является в это время актуальным, т.к. основная задача лингвистики текста видится в отграничении текста от других единиц, формальном описании организации текстового целого, вычленении элементов текстовой структуры, которые получали различные наименования - сферхфразовые единства [Гальперин 1981, Москальская 1981], сложные синтаксические целые [Солганик 1973], межфразовые единства [Валгина 2003 ]. В центре внимания лингвистики текста находятся проблемы сохранения формальной связности текста, установление формальных критериев определения текстовых границ. Коммуникативная функция текста остается на втором плане.
Позднее в отечественной лингвистике начинают оперировать и термином «дискурс», используя его в качестве синонима к термину «текст», но пытаясь «нащупать» аспекты, специфицирующие дискурс. В этой связи примечательно определение дискурса, данное В.Г. Борботько: «Дискурс -тоже текст, но такой, который состоит из коммуникативных единиц языка -предложений и их объединений в более крупные единства, находящиеся в непрерывной внутренней смысловой связи, что позволяет воспринимать его

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.170, запросов: 1206