+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:40
На сумму: 19.960 руб.

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Фонопрагматическая обусловленность речи телеведущих информационных программ : на материале британского варианта английского языка

  • Автор:

    Демина, Мальвина Александровна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2012

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    254 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы


ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. ИСХОДНЫЕ ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ДЛЯ ИССЛЕДОВАНИЯ ФОНОПРАГМАТИЧЕСКИХ ОСОБЕННОСТЕЙ ДИКТОРСКОЙ РЕЧИ В СОВРЕМЕННОМ БРИТАНСКОМ ВАРИАНТЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
I. 1. ФОНОПРАГМАТИКА КАК АКТУАЛЬНОЕ НАПРАВЛЕНИЕ В
ЛИНГВИСТИКЕ
Г 1.1. Лингвоирагматические предпосылки появления фонопрагматики
как самостоятельного направления научных исследований
1.1.2. Теория речевых актов как научная доктрина фонопрагматики
I. 2. ПРОСОДИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ПРАГМАТИЧЕСКОГО
ВОЗДЕЙСТВИЯ
I. 2. 1. Теория интонации в концепции британской фонетической
школы: фонопрагматический подход
I. 2. 2. Просодические средства прагматического воздействия
публичной речи
I. 3. МЕДИАВОЗДЕЙСТВИЕ И ЕГО СОСТАВЛЯЮЩИЕ:
КОГНИТИВНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ
I. 3. 1. Специфика телевизионного медиавоздействия
I. 3. 2. Визуальное воздействие
I. 3. 3. Вербальное и невербальное речевое воздействие
I. 3. 4. Когнитивное воздействие
I. 4. ТЕЛЕВИЗИОННЫЕ НОВОСТИ КАК ТИП ДИСКУРСА:
ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ И ПРАГМАТИЧЕСКИЙ АСПЕКТЫ
I. 4. 1. Телевизионные новости как особый медиаформат СМИ
I. 4. 2. К истории изучения новостного дискурса
I. 4. 3. Релевантность как определяющая категория для
телевизионных новостей: «принцип пирамиды»
1. 4. 4. Категория просодической выделенное™ применительно к телевизионным новостям
ГЛАВА П. МАТЕРИАЛ И МЕТОДИКА ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОГО ИССЛЕДОВАНИЯ ПРОСОДИЧЕСКИХ СРЕДСТВ ПРАГМАТИЧЕСКОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ В РЕЧИ БРИТАНСКИХ ДИКТОРОВ
II. 1. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНЫЙ МАТЕРИАЛ ИССЛЕДОВАНИЯ
II. 2. МЕТОДИКА АУДИТОРСКОГО АНАЛИЗА
II. 3. МЕТОДИКА ЭЛЕКТРОННО-АКУСТИЧЕСКОГО АНАЛИЗА
II. 4. КОНТРОЛЬНЫЙ ЭКСПЕРИМЕНТ: МЕТОДИКА И МАТЕРИАЛ
ГЛАВА III. РЕЗУЛЬТАТЫ ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНО-ФОНЕТИЧЕСКОГО АНАЛИЗА
III. 1. РЕЗУЛЬТАТЫ АУДИТОРСКОГО АНАЛИЗА
III. 1.1. Частотность употребления мелодических тонов в речи
британских дикторов
III. 1.2. Частотность употребления мелодических шкал в речи британских дикторов
III. 2. РЕЗУЛЬТАТЫ ЭЛЕКТРОННО-АКУСТИЧЕСКОГО АНАЛИЗА
III. 2. 1. Частотные характеристики речи британских дикторов
III. 2. 2. Темпоральные характеристики речи британских дикторов
III. 3. РЕЗУЛЬТАТЫ КОНТРОЛЬНОГО ЭКСПЕРИМЕНТА
III. 3. 1. Результаты аудиторского анализа чтения новостей носителями
английского языка
III. 3. 2. Английские просодические модели в речи русских дикторов
информационных программ
III. 3. 3. Экспериментальная оценка визуального ряда
ЗАКЛЮЧЕНИЕ

БИБЛИОГРАФИЯ
ПРИЛОЖЕНИЕ
ПРИЛОЖЕНИЕ
ПРИЛОЖЕНИЕ

характеристиками, являющимися для них дифференциальными признаками и отличающими их друг от друга в потоке живой речи. При этом главную сложность, на наш взгляд, представляет вычленение инвариантного просодического контура среди всего многообразия просодического оформления одной и той же коммуникативной интенции в живой речи в зависимости от ситуации.
Обобщенные типы речевых актов на данном этапе выделяются исключительно на основе принципа коммуникативной интенции и без учета просодического оформления, что значительно затрудняет описание их просодических моделей. Действительно, общим интенциональным значением, например директивов, выделяемых почти всеми исследователями, является волеизъявление, побуждение к действию адресата, что позволяет относить схожие речевые акты к одному типу. Однако для классификаций по фонопрагматическому принципу, по всей вероятности, это абсолютно неоправданно, так как класс директивов может включать совершенно разные по просодической структуре компоненты. К нему относятся просьба, предлоэюение, совет, требование, приказ, предупреждение, запрет, разрешение, подстрекательство, соблазнение (Формановская Н.И., 2002: 142). Данные рассуждения возвращают нас к значимости фонопрагматики как самостоятельного научного направления, в компетенции которой находится такая сложнейшая задача, как установление номенклатуры прямых речевых актов на основе просодических дифференциальных признаков конкретного языка и их систематизация.
В свете ТРА выявляется еще одна задача фонопрагматики как самостоятельного направления, в дополнение к изложенным в предыдущем параграфе. На начальном этапе развития фонопрагматических исследований представляется необходимым выявить те основные критерии, которые могут быть положены в основу первичной классификации иллокутивов. Е.И. Григорьев предлагает (на материале немецкого языка) ориентироваться на

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.242, запросов: 1606