+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Структурно-семантические особенности компьютерной терминологии в современном английском языке

  • Автор:

    Рыбакова, Анна Сергеевна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2012

  • Место защиты:

    Коломна

  • Количество страниц:

    222 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ.
Глава I. СОВРЕМЕННЫЕ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ В ОБЛАСТИ КОМПЬЮТЕРНОЙ
ТЕРМИНОЛОГИИ
1.1. Термин и терминосистема
1.2 Обзор современных исследований в области компьютерной
терминологии
1.3.Понятия термин, профессионализм и жаргон применительно к
компьютерной терминологии
Выводы к Главе I
Глава II. РАЗВИТИЕ КОМПЬЮТЕРНОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ И ЕЕ СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
2.1. Общелитературная лексика как источник возникновения компьютерных терминов и профессионализмов
2.2. Семантические особенности компьютерной терминологии. Понятие мотивированности

2.3 Словообразовательные процессы терминологии
Выводы к Главе II
сфере английской компьютерной

Глава III. СТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ КОМПЬЮТЕРНЫХ ТЕРМИНОВ
3.1 Однокомпонентные лексические сочетания в сфере компьютерной терминологии
3.2 Многокомпонентные лексические сочетания в сфере компьютерной терминологии
Выводы к Главе III
Глава IV. ПРОБЛЕМА ПЕРЕВОДА КОМПЬЮТЕРНОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ. АВТОРСКАЯ МОДЕЛЬ АНГЛО - РУССКОГО
СЛОВАРЯ КОМПЬЮТЕРНОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ
SOFTWARE
4.1. Современная компьютерная терминография
4.2 Изменения в языке информационных технологий в конце XX - начале
XXI века
4.3 Способы перевода компьютерной терминологии
4.4 Авторская модель англо-русского словаря компьютерной
терминологии SOFTWARE
Выводы к Главе IV
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
ПРИЛОЖЕНИЕ
ПРИЛОЖЕНИЕ

исследований, в которых рассматриваются заимствованные из английского языка термины [Шумайлова 2003; Глазырина 2006], способы образования компьютерных терминов и их структурносемантические особенности [Глумов 1979; Антонова 2004; Кошкарова 2004; Беликова 2004; Князев 2006; Шалина 2005].
Бабалова Г.Г., например, в своей докторской диссертации приводит и доказывает гипотезу о том, что терминологическая система информатики представляет собой функционально-семантическое единство, элементы которого взаимосвязаны и взаимообусловлены. Бабалова Г.Г утверждает, что единый аппарат логико-семантических функций для собственнотерминологического и лексикографического аспектов свидетельствует о параллелизме функционирования компьютерной терминологии [Бабалова 2009: 9].
Галкина О.В. в своей работе рассматривает метафору в понимании нового и исследует механизмы ее функционирования в процессе освоения компьютерной программы начинающими пользователями [Галкина 2004: 4].
Орлова М.В. выявляет особенности выбора стратегий и опор, обеспчеивающих идентификацию компьютерных терминов как социокультурного феномена [Орлова 2008: 8].
Юхмина Е.А. в своем диссератционном исследовании раскрывает особенности образования англоязычной компьютерной терминологии, причины ее заимствования в русский язык, а также процессы, сопровождающие освоение терминологических единиц в принимающем языке [Юхмина 2009: 5].
Таким образом, можно сделать вывод, что компьютерная терминология, как совокупность терминов информатики и вычислительной техники, является одной из ниболее актуальных тем для исследования в XXI веке, что подтверждается количеством защищенных диссертаций и разнообразием их тем.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.156, запросов: 967