+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Диахроническая трансформация лингвокультурного типажа "hero" в англоязычной картине мира

  • Автор:

    Юшко, Ольга Юрьевна

  • Шифр специальности:

    10.02.04

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2012

  • Место защиты:

    Волгоград

  • Количество страниц:

    202 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЙ ТИПАЖ “HERO” В СВЕТЕ СОВРЕМЕННЫХ ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИХ
ИССЛЕДОВАНИЙ
1.1. Когнитивные направления исследования лингвокультуры
1.2. Понятия «концептосфера», «концепт» и «языковая личность» в их взаимосвязи
1.3. Лингвокультурный типаж - разновидность культурного концепта
1.4. Формирование лингвокультурного типажа “hero” в исторические периоды становления британской нации
Выводы по Главе I
ГЛАВА II. РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ ЛИНГВОКУЛЬТУРНОГО ТИПАЖА “HERO” В АНГЛОЯЗЫЧНОЙ КАРТИНЕ МИРА
2.1. Понятийные характеристики лингвокультурного типажа “hero”
2.2. Образная составляющая лингвокультурного типажа “hero”
2.3. Ценностная составляющая лингвокультурного типажа “hero”
Выводы по Главе II
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПРИЛОЖЕНИЕ
ПРИЛОЖЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ
Данная работа выполнена в рамках лингвокультурологического направления современного языкознания и посвящена изучению английского национального характера, отраженного в языковом сознании. Объектом анализа избран лингвокультурный типаж “hero” в англоязычной картине мира в разные исторические периоды становления нации. В . качестве предмета изучения рассматриваются понятийные, образные и ценностные характеристики названного типажа в английской культуре.
Актуальность исследования обусловлена тем, что:
- активно развивающимся направлением современной науки о языке является лингвокультурология, в фокусе внимания которой находится типаж как феномен, отражающий национальный характер этноса и представляющий научный интерес для языковедов, поскольку некоторые из аспектов типажей остаются все еще недостаточно изученными;
- обобщенные типы личностей в рамках определенной лингвокультуры и конкретного исторического периода воплощают в себе важную информацию о фундаментальных ценностях того или иного народа;
- обращение к динамическому аспекту анализируемого феномена в диахронии дает возможность наиболее полного описания этнокультурного своеобразия семантической структуры вербализующих его языковых единиц и национально-специфических признаков.
Согласно выдвигаемой в работе гипотезе, “hero” как обобщенный тип личности является сложным ментальным образованием, при исследовании которого необходимо рассматривать динамические процессы его изменений в диахронии, в результате чего устанавливаются универсальные и национально-специфические характеристики данного типажа на различных этапах истории этноса.
Цель проведенного анализа заключается в выявлении лексикосемантических особенностей языковых единиц, объективирующих типаж

“hero” в древне-, средне- и новоанглийский периоды развития языка. Данная цель конкретизируется в следующих задачах:
1) определить содержание типажа “hero” и его место в системе существующих классификаций лингвокультурных типажей;
2) установить хронологию специфических особенностей типажа “hero” в различные исторические эпохи, выделенные с учетом зарождения лексемы hero в английском языке и эволюции ее значения;
3) выявить конститутивные понятийные признаки типажа “hero”;
4) описать его образные характеристики с уточнением степени их релевантности в древне-, средне- и новоанглийский периоды развития языка;
5) рассмотреть ценностный компонент типажа “hero” в англоязычной картине мира с учетом отношения как самого исполнителя, так и социума к героическим действиям.
Научная новизна диссертационной работы заключается в том, что в ней впервые представлено комплексное описание лингвокультурного типажа “hero” с позиции этнолингвокультурологии: определено
содержание изучаемого типажа и его место в концептосфере английского социума; описаны доминантные составляющие понятийных, образных и ценностных характеристик данного типажа в различные исторические периоды; зафиксированы лексико-семантические изменения языковых единиц, вербализующих типаж “hero”; установлены трансформации, которым подверглись компоненты понятийной, образной и ценностной составляющих объекта исследования. На основе анализа лексикографических источников английского языка, с учетом понятийных признаков типажа “hero”, полученных из фактического материала, был дополнен список синонимических маркеров имени типажа “hero”.
Теоретическая значимость исследования состоит в том, что оно вносит вклад в дальнейшую разработку проблем лингвоконцептологии, лингвоперсонологии, лингвострановедения, этнолингвистики и теории
характеристики определенного человека. Необходимо отметить, что также как и типаж, амплуа является одним из способов типизации образов людей.
Имидж - это искусственный образ, формируемый в общественном или индивидуальном сознании средствами массовой коммуникации и психологического воздействия [Wikipedia: www], Имидж создается с целью формирования в массовом сознании определённого отношения к объекту, т.е. он призван оказывать эмоционально-психологическое воздействие на общественное мнение, сознание. В нашем понимании под маской имиджа человек может скрывать свое собственное лицо, а это означает, что имидж может использоваться в стремлении подражать истинным героям. Отличие лингвокультурного типажа от имиджа состоит в том, что он не формируется с целью оказания воздействия на окружающих, а появляется самостоятельно в результате развития общества.
Проведенный анализ показал, что типаж имеет больше точек соприкосновения со «стереотипом», «персонажем» и «речевым портретом».
Наиболее доступным для понимания и полным с точки зрения лингвокультурологии представляется определение понятия «стереотип», предложенное в Большом Энциклопедическом Словаре [1998]: «стереотип - схематический, стандартизированный образ или представление о социальном явлении или объекте, обычно эмоционально окрашен и обладает большой устойчивостью». В толковом словаре под редакцией С.И. Ожегова [1984] стереотип понимается как прочно сложившийся, постоянный образец чего-нибудь, стандарт. Исходя из данных определений, можно прийти к выводу о том, что стереотип, как и лингвокультурный типаж, характеризуется устойчивостью, обобщенностью и эмоциональной окрашенностью. Стереотипы отражают действительность и меняются вместе с ней. Так, стереотипным поведением

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.124, запросов: 967