+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Формирование общего фонда социально-политической лексики восточнославянских языков

  • Автор:

    Бурячок, Андрей Андреевич

  • Шифр специальности:

    10.02.03

  • Научная степень:

    Докторская

  • Год защиты:

    1984

  • Место защиты:

    Киев

  • Количество страниц:

    436 c. : ил

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Глава I. ПРОБЛЕМЫ ИНТЕРНАЦИОНАЛИЗАЦИИ И СИСТЕМНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ ЛЕКСИКИ ВОСТОЧНОСЛАВЯНСКИХ ЯЗЫКОВ
1. Аспекты изучения общего лексического фонда
/ОЛФ/ языков народов СССР
2. Понятие ОЛФ восточнославянских языков и его отношение к ОЛФ языков народов СССР
3. Особенности социально-политической лексики и
ее место в лексической системе языка
4. Принципы построения лексико-семантического поля...
Глава II. ЛЕКСИКА, ОБОЗНАЧАЮЩАЯ МИРНЫЕ И НЕМИРНЫЕ ОТНОШЕНИЯ МЕЙДУ ГОСУДАРСТВАМИ, НАРОДАМИ
1. Слова, обозначающие понятие "мир”
2. Наименования понятия "безопасность"
3. Слова, выражающие понятие "опасность"
,, 4. Слова, связанные с понятием "война"
£ 5. Особенности структуры семантических полей, связанных с названиями мирных и немирных отношении между государствами
Глава III. ЛЕКСЕМЫ, СВЯЗАННЫЕ С ПОНЯТИЯМИ ОБОСТРЕНИЯ
ПОЛИТИЧЕСКИХ ОТНОШЕНИЙ И ПРИМИРЕНИЯ
1. Наименования понятия "разрыв отношений между государствами"
2. Слова, выражающие понятие "объявление войны"
3. Названия понятия "вторжение, начало военных действий"
4. Слова, связанные с примирением враждующих или воюющих сторон
5. Наименования временного прекращения военных действий
6. Лексемы, выражающие понятие "соглашение о мире"
7. Названия понятия любого международного соглашения
8. Особенности структуры семантических полей, связанных с названиями обострения политических отношений и примирения
Глава IV. НАИМЕНОВАНИЯ СТОРОН В ВОЕННЫХ ДЕЙСТВИЯХ
1. Наименования участников войны своей стороны
2. Наименования участников войны противной стороны
3. Особенности структуры семантических полей, связанных с названиями сторон в военных действиях
Глава V. НАЗВАНИЯ ОТНОШЕНИЙ МЕЗДУ ГОСУДАРСТВАМИ, НАРОДАМИ
В МИРНЫЙ ПЕРИОД
1. Слова, обозначающие дружественные отношения между государствами, народами
2. Слова, обозначающие враждебные отношения между государствами, народами
3. Особенности структуры семантических полей, связанных с названиями отношений между государствами, народами в мирный период
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
ЛИТЕРАТУРА
СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ ИСТОЧНИКОВ
ПРИЛОЖЕНИЕ /Схемы семантических полей и макрополей
-Золенной степени происходит за счет общеупотребительных слов. Вследствие такого взаимодействия нередко трудно провести четкую границу между словами, относящимися к общеупотребительной лексике, и теми, которые принято относить к специальной сфере употребления. Особенно сложно дифференцировать те разряды общеупотребительной лексики и термины из области СПЛ, взаимодействие между которыми имеет интенсивный и всеобъемлющий характер: с одной стороны - много таких терминов органически входит в общелитературную лексику в связи с широким использованием их в политической и общественной жизни страны, а с другой стороны - немало общеупотребительных слов функционирует с двумя значениями: нетерминологическим и терминологическим /ср.: укр. верхівка, рус.верхушка/. Перспективным в связи с этим представляется последовательное применение теории ближайшего и дальнейшего значений слова, выдвинутой в свое время А.А.Потебней: "Ближайшее, или формальное, значение слов... делает возможным то, что говорящий и слушающий понимают друг друга... Общее между говорящим и слушающим условлено их принадлежностью к одному и тому же народу. Другими словами: ближайшее значение слова народно, между тем дальнейшее, у каждого различное по качеству и количеству элементов, -лично. Из личного понимания возникает высшая объективность мысли, научная, но не иначе, как при посредстве народного понимания, т.е. языка и средств, создание коих условлено существованием языка" /1958, 20/.
Р.А.Будагов интерпретирует ближайшее значение как лексический минимум значений, который обеспечивает взаимопонимание всех людей, говорящих на данном языке, независимо от их специальности, профессии, взглядов, привычки иметь дело больше с одним предметом и меньше с другим /1958, 48/. Разграничивая ближайшее

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Название работыАвторДата защиты
Концепты "мушкарац" `мужчина` и "жена" `женщина` в сербохорватском языке Паутова, Ульяна Владимировна 2015
Вариантность чешских и словацких пословиц Сергиенко, Олеся Сергеевна 2010
Сербохорватская этическая лексика в этнолингвистическом освещении Якушкина, Екатерина Ивановна 2003
Время генерации: 0.114, запросов: 967