+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Фонетико-морфологическое освоение кумыкских заимствований в современном даргинском языке

Фонетико-морфологическое освоение кумыкских заимствований в современном даргинском языке
  • Автор:

    Ибрагимов, Мурад Рашидович

  • Шифр специальности:

    10.02.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2009

  • Место защиты:

    Махачкала

  • Количество страниц:

    162 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
Глава 1. Фонетическое освоение кумыкских заимствований 
1.1. Особенности вокализма в системе кумыкских заимствований даргинского языка



ОГ ДАВЛЕНИЕ
Введение

Глава 1. Фонетическое освоение кумыкских заимствований

1.1. Особенности вокализма в системе кумыкских заимствований даргинского языка

1.2. Особенности консонантизма в системе кумыкских заимствований даргинского языка

Глава 2. Морфологическое освоение кумыкских заимствований

2.1. Кумыкские основы, освоенные в качестве корневых основ

2.2. Деривация в системе кумыкских заимствований

2.2.1. Имя существительное

2.2.2. Имя прилагательное


2.2.3. Глагол
2.2.4. Наречие
2.3. Словосложение в системе кумыкских заимствований
2.3.1. Сложные существительные
2.3.2. Сложные глаголы
2.3.3. Сложные наречия
2.4. Морфологическая структура кумыкских заимствований в системе
даргинских ФЕ
Заключение
Список использованной литературы
Список условных сокращений
ВВЕДЕНИЕ
Объектом настоящей диссертационной работы являются кумыкские заимствования, освоенные современным литературным даргинским языком на фонетико-морфологическом уровне.
Предмет данного исследования состоит в определении общих и специфических характеристик кумыкской заимствованной лексики на основе многопланового сопоставительного и типологического анализа.
Актуальность темы исследования обусловлена необходимостью создания картины целостной структуры фонетико-морфологического развития* даргинского языка, в котором отдельные лексикоморфологические категории и лексико-семантические разряды требуют полного и системного освещения. Недостаточная изученность современного даргинского языка, а также общее состояние развития нахско-дагестанской фонетики и морфологии, в особенности описательно-сравнительных исследований, предопределяют необходимость разработки данной- темы именно в синхронно-описательном плане с использованием элементов сравнительно-сопоставительного и исторического методов.
Данная диссертационная работа посвящается системному описанию и исследованию фонетических и морфологических особенностей кумыкских заимствований, простых и сложных слов в сопоставлении с особенностями морфологии остальных нахско-дагестанских языков. Всестороннее сравнительное изучение морфологии-и фонетики кумыкских заимствований является актуальной1 задачей, значение которой выходит далеко за пределы самого даргинского языка, так как даргинский язык имеет тесные взаимосвязи с остальными родственными нахско-дагестанскими языками.
В диссертации комплексно рассматриваются многие стороны морфологии простых и сложных заимствований и их различных
фонетических изменений, взаимосвязи и отношения словообразовательных полей. Даргинский материал в необходимых случаях сопоставляется с данными различных неродственных языков как в области морфологии, так и фонетики сложных слов, а также в пределах других разрядов лексики.
Выбор темы обусловлен и тем, что морфологическая структура кумыкских заимствований даргинского языка еще не подвергалась специальному морфологическому анализу в данном аспекте, тем более в сравнении с другими языками. Актуальность изучения данной темы усиливается и тем, что многие вопросы морфологии и фонетики в нахско-дагестанских языках изучаются с различных точек зрения.
Такой подход обусловлен также ее недостаточной изученностью в даргинском языкознании. В даргинском языкознании нет специальных работ, касающихся описательной сопоставительной или сравнительной морфологии и фонетики заимствованных слов. В работах по лексикологии нахско-дагестанских языков мало внимания уделяется лексическим значениям, особенно смысловому соотношению между прямыми и производными значениями сложного- слова. Не подвергались достаточному анализу основные типы лексических значений сложного слова, пути перерастания отдельных сложных слов в термины. Вследствие этого в общелингвистических словарях этих языков немало случаев смещения переносных значений сложного слова, регистрации несвободных по сочетаемости значений как свободных, переносных значений как прямых.
Разграничение значений слова и их оттенков, порядок размещения значений слова в словарной статье существенны для полноты раскрытия смысла слова. Однако в абсолютном большинстве исследований по морфологии данным вопросам не уделяется достаточного внимания.
Невыясненными остаются также причины и условия, способствующие развитию структуры сложного слова. Авторы работ по морфологии и фонетике заимствованных слов при выдвижении методов и способов различения явлений языка не учитывают специфики отдельных языков.

64. [Л] - [Р]
Кум. лит. чапалек «тонкая лепешка» - дарг. диал. чіяпіярак «тонкая лепешка».
Кайт. диал., буйн. диал. буршина «оладьи» - дарг. диал. буршина, авар, бурчіина.
65. [К] - [КК]
Кюрзе «пельмени» - дарг. курзе, ккирци, ккурц.
66. [ГЬ] - [X]
Кайт. диал. дагьни «каша из кукурузной муки» - дарг. дахни «мамалыга».
67. [Б] - [В]
Кайт. хайд. диал. лавзи = кум., лит. «раствор для строительных работ» имеет фонетические варианты лауз, лавз, лабзи.
68. [П] - [П1]
Кайт. диал. жапа «плоская палка» - дарг. чіяпіа, чіапіа «плоский».
69. [С]-[ЦІ]
Кайт. диал. сиг «трава для перевязывания бревен» - дарг. ціигь.
70. [С] - [Ш1
Дарг. гьарш + гьаршдукі = кум. гьарсиллек «качели».
71. Вставка г1
Кум. аракь = дарг. диал. гіярихь «стог».
Таким образом, освоение кумыкских заимствований на фонетическом уровне сопровождалось постепенным изменением их звукового состава. Специфические гласные и согласные кумыкского языка типа оь, уь, гь и другие были заменены даргинскими гласными и согласными.
Имели место различного рода звуковые процессы: утрата сонорных, наращение неэтимологических звуков, метатезы, деаффрикатизация, геминация, делабиализация, озвончение, оглушение и т.д.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.154, запросов: 967