+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Фонетико-морфологические и лексико-семантические особенности ерсинского говора азербайджанского языка

Фонетико-морфологические и лексико-семантические особенности ерсинского говора азербайджанского языка
  • Автор:

    Магомедова, Эльмира Галимовна

  • Шифр специальности:

    10.02.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2006

  • Место защиты:

    Махачкала

  • Количество страниц:

    147 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"ГЛАВА 1. ИЗУЧЕНИЕ ДИАЛЕКТНОЙ ЛЕКСИКИ В ОБЩЕМ И ТЮРКСКОМ ЯЗЫКОЗНАНИИ 
ГЛАВА 2. ФОНЕТИКО-МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ЕРСИНСКОГО ГОВОРА

ГЛАВА 1. ИЗУЧЕНИЕ ДИАЛЕКТНОЙ ЛЕКСИКИ В ОБЩЕМ И ТЮРКСКОМ ЯЗЫКОЗНАНИИ

ГЛАВА 2. ФОНЕТИКО-МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ЕРСИНСКОГО ГОВОРА

2.1. Фонетические особенности ерсинского говора


Вокализм

Консонантизм

2.2. Морфологические особенности ерсинского говора

Именное словообразование

Глагольное словообразование

ГЛАВА 3. ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ЕРСИНСКОГО ГОВОРА

3.1. Исконная лексика ерсинского говора

3.2. Заимствованная лексика ерсинского говора


3.3. Семантические особенности ерсинского говора
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
СПИСОК УСЛОВНЫХ СОКРАЩЕНИЙ
Актуальность исследованш. Изучение лексики ерсинского говора азербайджанского языка в описательно-типологическом освещении является одной из наиболее актуальных задач тюркологии. В сравнительном и описательном плане вопросы ерсинской лексики азербайджанского языка совершенно не исследованы, хотя в описательно-типологическом освещении лексика остальных азербайджанских говоров и диалектов изучена неплохо.
В современной азербайджанской диалектологии имеются значительные исследования в области описательного, типологического и исторического изучения лексики (Ширалиев 1983: 45). Несмотря на это, многие вопросы описательной и исторической лексикологии диалектов азербайджанского языка остаются недостаточно разработанными и требуют дальнейших исследований в этой области.
Применяемые в диссертации описательный, сравнительный, сопоставительный, сравнительно - исторический методы помогают раскрыть особенности лексико-семантической структуры многих азербайджанских диалектных терминов.
В диссертации комплексно рассматриваются многие стороны ерсинской лексики. В то же время огузская лексика ерсинского говора исследуется в сравнении с лексикой кыпчакских, карлукских и булгарских языков. Привлекаются к анализу данные диалектов различных тюркских языков, а также старописьменные памятники тюркских и монгольских языков.
Такой подход позволяет всесторонне освещать структуру лексических диалектизмов азербайджанского языка. Выбор темы обусловлен и тем, что лексика огузских языков содержит в своём составе архаизмы и историзмы, имеющие определённые параллели в древнетюркском языке. Описательное, сравнительное и сравнительно - историческое изучение древней лексики
ерсинского говора дербентского диалекта азербайджанского языка способствует выявлению лексико-тематических разрядов, установлению закономерностей семантического развития ерсинской лексики.
Диалектная лексика ерсинского говора азербайджанского языка включает в свой состав и такие не менее древние лексико-семантические разряды, как названия явлений природы, местоимения, глаголы движения, прилагательные цвета, объёма. Но поскольку в одной работе невозможно охватить все эти термины, то мы вынуждены остановиться лишь на некоторых лексико-семантических разрядах лексики, а также на разрядах, представляющий культурно-исторический интерес.
Объект исследования - лексико-грамматическая структура ерсинского говора азербайджанского языка.
Предмет исследования - фонетико-морфологические и лексикосемантические особенности ерсинского говора.
Источники и материалы исследования - полевой материал ерсинс- кого говора, собранный автором, а также диалектологические данные по другим диалектам и говорам азербайджанского языка.
Цель исследования заключаются в описании, типологическом и сравнительном анализе древней исконной и заимствованной ерсинской терминологии и его морфологии. Исследуемая проблема предусматривает решение следующих задач:
> дать лексико-тематическую характеристику исконной и заимствованной лексики ерсинского говора азербайджанского языка;
> установить лексико-семантические взаимосвязи на уровне лексикотематических разрядов в лексике ерсинского говора;
> дать семантическую характеристику исконной и заимствованной лексики ерсинского говора азербайджанского языка;
> дать фонетико-морфологическую характеристику ерсинского говора азербайджанского языка.
звонкости представлена достаточно широко: теджхиз - течхиз
«снаряжение», итхал «ввоз» из арабского идхап, ичтима «собрание» из арабского иджтима, иптида «начало» < ар. ибтида.
Значительное место занимает в говоре прогрессивная и регрессивная носовая (назальная) ассимиляция. Она выражается в том, что сонорный л уподобляется предшествующему или же последующему н:
отар «десятки» >оннар, онларда> оннарда «у десятерых»; анламах «понимать» > аннамах, анлады > аннады «понял»; динлемек «слушать» > диннемек», динледи > диннеди «послушал»; сабаплар «сохи, плуги» > сабаннар.
Значительное место в говоре занимает губная ассимиляция согласных: донмах «замерзать» > произносится доммах; йонмах «строгать» > йоммах;
арабская основа анбар «амбар» дает в говоре вариант амбар, арабская основа манба «источник» > мамба;
арабская основа сунбул «гиацинт» > сюмбюл; арабская основа занбаг «лилия» > замбах.
Заметное место в диалекте занимает и регрессивная ассимиляция, регрессивная ассимиляция состоит в уподоблении шипящего глухого согласного последующему глухому свистящему:
апмышсын «ты взял» «ты, видно, взял» > алмыссын; алмышса «если он взял» > алмысса; гоърмушсе «если он видел, увидел» > гормуссе.
Взаимодействие гласных и согласных Во многих случаях, когда родственные слова в других тюркских языках имеют анлаутный й, в ерсинском варианте этих основ такие звук отсутствует, ср.:
ерсинск. ирин = узб. йирин «гной»; ерсинск. ири «великий, крупный» = узб. йирик; ерсинск. ирах «далекий» = узб. йирак;

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.176, запросов: 967