+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Функциональная значимость послеложных конструкций в мокшанском языке

  • Автор:

    Ямашкина, Ольга Кузьминична

  • Шифр специальности:

    10.02.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2005

  • Место защиты:

    Саранск

  • Количество страниц:

    140 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ПРЕДИСЛОВИЕ
Из истории изучения послелогов в мордовских языках
ГЛАВА 1. ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА МОКШАНСКИХ ПОСЛЕЛОГОВ
1.1. Общая характеристика мокшанских послелогов
1.2. Разряды послелогов по происхождению
1.2Л. Послелоги, сформировавшиеся на базе слов
собственного языка
1.2.1.1. Послелоги, сформировавшиеся на базе имен
1.2.1.2.Послелоги, сформировавшиеся на базе наречий
и онаречных слов
1.2.2. Заимствованные послелоги
1.3. Звуковые комплексы в мокшанском языке,
соотносимые с разными частями речи
ГЛАВА 2. ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ОБСТОЯТЕЛЬСТВЕННЫХ ПОСЛЕЛОГОВ
2.1. Послелоги, выражающие пространственные отношения
2.1 Л. Послелоги, выражающие только пространственные
отношения
2.1.2. Послелоги, выражающие пространственные и временные отношения
2.1.3. Послелоги, выражающие пространственные, временные
и другие отношения
2.1.4. Послелоги, выражающие пространственные
и другие отношения
2.2. Послелоги, выражающие только временные
отношения
2.3. Послелоги, выражающие причинно-целевые отношения
1’ 2.4. Послелоги, выражающие сравнительно-сопоставительные
ц отношения
2.5. Послелоги, выражающие отношения образа действия,
меры и степени
ГЛАВА 3. ФУНКЦИОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ОБЪЕКТНЫХ ПОСЛЕЛОГОВ
3.1. Послелоги, выражающие предмет мысли, речи
3.2. Послелоги, выражающие совместные отношения
^ 3.3. Послелоги, выражающие выделительные отношения
3.4. Послелоги, выражающие отношения замещения
3.5. Послелоги, выражающие значения обладания
3.6. Послелоги, выражающие орудийные отношения
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
С* СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ

Предисловие
Актуальность исследования. Настоящая диссертация посвящена изучению функционально-семантической значимости послелогов в мокшанском языке. Необходимость данного исследования продиктована отсутствием монографических работ, в которых был бы представлен комплексный анализ послелогов в вышеуказанном аспекте.
Функционально-семантическая характеристика мокшанских послелогов позволит понять сущность данной категории. Настоящее исследование является неотъемлемой частью в общей задаче изучения релятивных слов в финно-угорских (уральских) языках.
Таким образом, актуальность избранной темы определяется ее общетеоретической и практической значимостью с одной стороны, ее недостаточной разработанностью - с другой.
Объект исследования. Объектом исследования настоящей диссертации являются послелоги мокшанского языка.
Цель и задачи исследования. Цель диссертации — функциональносемантическое описание категории послелогов в мокшанском языке.
Для достижения поставленной цели в работе ставится ряд задач:
— систематизировать послелоги в мокшанском языке;
— выявить дифференциальные признаки послелогов;
— установить наиболее характерные функционально-семантические группы и дать им обобщающий анализ;
— описать функционально-семантические особенности каждого послелога.
Методы исследования. Решая поставленные задачи, автор использовал ряд методов. Основой функционально-семантической характеристики изучаемого класса слов послужил описательный метод.
Описание морфологической структуры, а также словопроизводственных особенностей строилось на морфемном вычленении.
Автобуссь аньцек лоткасъ, Валентин мезе ули вийса тутмадезе рульть ваксста (М. Моисеев) «Автобус остановился, Валентин со всей силой столкнул из-за руля». Ёжусь куфкстсъ и стясь морщить ваксста, шаштсь голландка перьф качафнихнень тейс (П. Левчаев) «Хитрец вздохнул и встал из-за стола, подошел к курящим, которые сидели у голландки».
К данным послелогам присоединяются притяжательные суффиксы: ед.ч. мн.ч.
1 .л. монь вакссон «возле меня» минь вакссонк «возле нас»
2.л. тонь вакссот «возле тебя» тинь вакссонт «возле вас»
3.л. сонь вакссонза «возле него» синь вакссост «возле них».
Вельхкс «верх». В роли послелога употребительны следующие падежные
формы:
Вельхксса, эрз. велькссэ (инессив) «над».
Глагол + имя в форме генитива + послелог вельхксса. Данное словосочетание выражает место, пространство, выше которых кто-, что-либо находится, располагается, совершается действие: Лангозост аньцек весяла ковнясь ванондсь порать вельхксса (Мокша) «На них только веселая луна смотрела над рощей». Тядде кельме вармат уфайхть Мокшеть вельхксса (Ю. Кузнецов) «В этом году холодные ветра дуют над Мокшей». И штоба максомс ки беднай мокшень шабати, эрь илять полас-полас ащесть книгатнень вельхксса (Т. Кирдяшкин) «И чтобы открыть дорогу ребенку, каждый вечер по очереди сидели над книгами». Платон Фомич штась парть вельхксса кельме ведьса, таргась пянакудста тапаф модамаръхтъ, озасъ завтрокама (И. Кишняков) «Платон Фомич умылся над бочкой холодной водой, вытащил из печки картошку, сел завтракать». Аф шерьхкихть исатне ляйнять вельхксса, уды сенчтади вирсъ (П. Левчаев) «Не шелохнуться нависшие над речкой ивы, дремлет синеватый лес».
Вельхксс, эрз. вельксс (иллатив) «над».
Глагол + имя в форме генитива + послелог вельхксс. Данное послеложное сочетание выражает направление действия на место,

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Название работыАвторДата защиты
Лингвистическая поэтика произведений Шауката Галиева Тухфатуллина, Альфия Гусмановна 2006
Инвективная лексика татарского языка: функциональный и этноментальный аспекты Вахитова, Диляра Касимовна 2013
Именное словосочетание в кумыкском языке Махмудова, Нелли Абдурахмановна 2005
Время генерации: 0.160, запросов: 967