+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Тюменский говор в системе диалектов сибирских татар : фонетико-морфологическая характеристика

  • Автор:

    Рахимова, Роза Нуретдиновна

  • Шифр специальности:

    10.02.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2007

  • Место защиты:

    Тюмень

  • Количество страниц:

    191 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

§ 1. Актуальность исследования
§ 2. Цель и задачи исследования
§ 3. Научная новизна исследования
§ 4. Теоретическая и практическая значимость работы
§ 5. Методы исследования
§ 6. Объект, регион и предмет исследования
§ 7. Материал и источники исследования
§ 8. Структура диссертации
Глава I. Из истории изучения диалектов и говоров сибирских
татар
§ 1. Степень изученности диалектов и говоров сибирских татар
§ 2. Теоретические основы классификации диалектов сибирских татар по
отношению к другим тюркским языкам
§ 3. Краткие историко-этнографические сведения о тюменских татарах
Краткие выводы
Глава II. Фонетическая система тюменского говора тоболоиртышского диалекта сибирских татар
§ 1. Вокализм тюменского говора тоболо-иртышского диалекта сибирских
татар
§ 2. Фонетические закономерности гласных, свойственные говору тюменских
татар
§ 3. Консонантизм тюменского говора тоболо-иртышского диалекта
сибирских татар
§ 4. Фонетические закономерности согласных звуков, свойственные говору
тюменских татар
§ 5. Просодические явления в речи тюменских татар
Краткие выводы

Глава III. Морфологическая система тюменского говора тоболо-иртышского диалекта сибирских татар
§ 1. Имя существительное
§ 2. Имя прилагательное
§ 3. Местоимение
§ 4. Имя числительное
§ 5. Глагол
§ 6. Причастие
§ 7. Деепричастие
§ 8. Наречие
§ 9. Служебные части речи
Краткие выводы
Глава IV. Взаимодействие русского, татарского языков и их диалектов на территории распространения тюменского говора тоболо-иртышского диалекта сибирских татар
§ 1. Позиционные и комбинаторные явления в заимствованных русских
лексемах
§ 2. Морфологическое освоение русской заимствованной лексики в условиях языкового плюрализма
Краткие выводы
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПРИЛОЖЕНИЕ Тексты и переводы
ТРАНСКРИПЦИЯ
СПИСОК УСЛОВНЫХ СОКРАЩЕНИЙ

ВВЕДЕНИЕ § 1. Актуальность исследования
С именем тюменских татар связано наиболее раннее государственное образование сибирских татар - Тюменское ханство, сложившееся в XIV в. Они считаются самыми первыми жителями Сибири, появившимися на р. Тура. В конце XVI - XVII вв. они делились на три группы - туринских татар, расселившихся в основном в среднем и верхнем течении р. Туры и по ее притокам, тюменских, обитавших в низовьях Туры, по ее притоку Нице, Тоболу, частично в бассейнах рек Пышма и Исети; и ялуторовских. В туринской группе наблюдалось смешение угорских и тюркских черт в культуре и языке. На территории Туринского района в IX - XIII вв. проживало протомансийское население, среди которого в XIII в. и начали селиться первые тюрки. Этот процесс совместного расселения и смешения манси и тюменских татар застали здесь русские [Томилов 1975: 33].
Язык находится в постоянном движении и изменении. Одни явления в языке исчезают, другие - появляются. Из этих процессов складывается путь языка во времени. Диалекты часто сохраняют явления, которые по тем или иным причинам не удержались в литературном языке в процессе его сложения. Современная диалектология пытается установить причины языковых изменений, время их развития в разных говорах, наречиях и диалектах языка.
Живая разговорная речь тюменских татар представляет интересный и ценный материал для тюркской диалектологии. Этот материал особенно необходим для разработки вопросов истории формирования языка, его исторической диалектологии, а также и истории формирования этнической общности сибирских татар. Исследование особенностей разговорной речи позволяет установить связи одного языка с другими и проследить процесс исторического развития диалектов сибирских татар. Изучение этих процессов, а также роли татарского языка, способствовавшего сближению

одной и той же фонемы. Но в современном татарском литературном языке [п] и [б] оформились как самостоятельные фонемы [Хисамова 2005: 43]. В языке тюменских татар лишь глухой вариант получил физиологическое, физическое и лингвистическое или социальное развитие.
Диалектолог Г.Х. Ахатов данную закономерность объясняет следующим: «Между звуками [п] и [ф] нет никакой исторической общности. [Ф] звук, заимствованный из арабо-персидского и через русский язык из индоевропейских языков. В современных тюркских языках [ф] произносится по-разному. Например, в башкирском, казахском, туркменском и киргизском языках он образуется при легком выдохе воздуха. Точно так он образуется и в говоре заболотных татар. В татарском, азербайджанском, турецком языках и в ногайских диалектах он образуется при участии губ и зубов. Замена [ф] через [п], [б]; [б] через [м], [в] объясняется, в основном, общностью их артикуляционной базы; они все являются губными согласными» [Ахатов 1963: 63].
Фонема [м] - губно-губной смычный сонант. Он представлен во всех позициях: в анлауте:
мэк «мощь», мунцак, «бусы», мзшкэ «гриб», ма°май «старуха».
В инлауте: ца°мыт «хомут», йомцац «клубок», цомсоц «скупой».
В ауслауте: са°тм «надой», ца°тым «поминки».
Изредка наблюдаются соответствия между губно-губными согласными [п], [м]:
пуйын - муйын «шея», пынта - мынта «здесь». Встречаются соответствия [м] - [н]:
а°гын - агым «течение», са°лгым - салкын «прохладно».
Билабиальный щелевой звонкий согласный [в] встречается в слове во всех позициях, в анлауте - реже, чаще - в инлауте и ауслауте.
В начале слов: Взсгшэ - женское имя, вэрте «бурундук».
В середине слов: йут «дикий», кугэун «овод», сыуару «поливать», са°м?ыт «посуда», йыльтут «душица».

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Название работыАвторДата защиты
Особенности бжедугского диалекта адыгейского языка Ситимова, Сара Саферовна 2004
Фитонимы в чеченском языке : Синхронно-диахронный анализ Хазбулатов, Бекхан Абусупьянович 2004
Морфология и грамматическая семантика агульского языка : На материале хпюкского говора Мерданова, Солмаз Рамазановна 2004
Время генерации: 0.112, запросов: 967