Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Аксамитов, Анатолий Степанович
10.02.02
Докторская
1983
Минск
392 c. : ил
Стоимость:
499 руб.
- 2 -
Глава I. Проблемы исторической фразеологии белорусского
языка
Фразеологическая система белорусского языка
О некоторых аспектах диахронической /исторической/ фразеологии
Образование фразеологических единиц белорусского языка
Глава II. Ресурсы белорусской фразеологии
Развитие фразеологического состава старобелорусского языка
Развитие фразеологического состава нового
белорусского языка
Глава III. Типология и ареалы белорусско-иноязычных изофраз ем
Белорусско-русские изофраземы
Белорусско-украинские изофраземы
Восточнославянские изофраземы
Белорусско-польские изофраземы
Белорусско-литовские изофраземы
Заключение
Источники и сокращения
Список использованной литературы
Среди проблем современной фразеологии как лингвистической дисциплины важное место занимает установление генетических источников фразеологических единиц (далее — ФЕ) в процессе развития познавательной деятельности человека и социально-исторической и национальной обусловленности становления фразеологического состава отдельного языка, а также групп родственных и неродственных языков. Тем не менее работ, связанных с изучением роли экстралингвистических факторов в формировании и развитии фразеологического состава в историческом аспекте, все ещё очень мало. Это в полной мере относится и к белорусской фразеологии, исследования которой в диахронической перспективе заметно отстает от русской фразеологии.
Степень развития фразеологического состава языка в данную историческую эпоху в первую очередь зависит от потребностей говорящих на данном языке в обозначении необходимых- понятий, наличия фразеологических ресурсов и активизации соответствующих семантических процессов. Эти факторы в свою очередь находятся в непосредственной связи с состоянием развития общества и мышления людей в каждый исторический период*.
Переход от конкретного восприятия денотата к его обобщению и абстрагированию, т.е. выделению одного для данной ситуации характерного из числа его многочисленных признаков, является важнейшим при образовании ФЕ. В результате абстракции происходит превращение поступающей извне информации в образ, который
* Будагов P.A. Что такое развитие и совершенствование языка? М., 1977, с. 234.
не совпадает непосредственно с самим предметом, а является его отражением. "Обобщение и абстрагирование от бесконечного числа свойств вещи и фиксирование ее только наиболее устойчивых и постоянных черт превращает образ в некий вдеальный объект, инвариант класса предметов"*. Активизация его в определенных условиях способствует образованию ФЕ, основанных на нестандартной сочетаемости лексем в результате возбуждения соответствующих сем последних.
Развитие фразеологического состава белорусского языка на разных исторических этапах происходило во всех сферах его функционирования, а также в ходе взаимодействия с соседними языками. Процесс этот никогда не прекращался, хотя в разные отрезки времени он протекал неравномерно: периоды активного фразообра-зования чередовались временными спадами. Наибольшего развития фразеологический состав белорусского языка достигает в определенные периоды формирования и функционирования языка белорусской народности и языка белорусской нации, когда возникали и закреплялись в их структуре живые тенденции в семантике, лексике и синтаксисе.
Основными этапами развития белорусской фразеологии, качественно отличающимися друг от друга, являются следующие. Первый, связанный с возникновением и функционированием старобелорусского языка, охватывает ХШ—ХУЛ вв. Второй этап включает период зарождения и функционирования национального языка ХУШ—-XIX вв. Третий — от начала XX в. до наших дней. Эти периоды не совпадают с периодизацией готории белорусского
* Серебренников Б.А. О материалистическом подходе к явлениям языка. М., 1983, с. 90.
В основу описания данной системы положен бинарный (дихотомический) принцип, состоящий в противопоставлении типа А — не-А, т.е. противопоставление по наличию (отсутствию) одного и того же элемента или по максимальной (минимальной) степени одного и того же качества'1’.
ФЕ макросистемы предметности в зависимости от характера обозначаемых ими понятий делятся на две большие микросистемы:
I) действующее лицо (агенс) и 2) предмет (сущность и явление).
В свою очередь каждая из макросистем делится на два бинарных класса ФЕ, объединяемых архисемами. Микросистема агенс делится на классы: а) человек, б) живое существо, кроме человека; а микросистема предмет — на: а) предметы и явления природы, б) общественные явления. К классу ФЕ, обозначающих человека, относятся: аднаго балота чзрці ’одинаковые люди’ (ФС 14), блудная (аблуцная) авечка ’человек, который оторвался от своей среды’ (ТСБМ I 98), злы геній »человек, оказывающий дурное влияние»
(ТСБМ I 46), ад’яда душы »ничтожество* (БФ 55), легкі на язык »человек, который много говорит’ (ТСБМ I 40), наш брат ’близкий по духу человек’ (ФС 201), залатан моладзь ’праздные, прожигающие жизнь молодые люди’ (ТСБУІ П 336). Они составляют самый многочисленный в данной макросистеме класс ФЕ.
Остальные классы этой макросистемы включают значительно меньшее количество ФЕ. Так, в класс, обозначающий предметы и явления природы, входят ФЕ: бітая дарога ’уезженный путь’ (ТСБМ П 140), бабіна лета ’тёплые дни ранней осенью* (ФС 21), рабіна-вая ноч »тёмная с ветром и молнией ночь’ (ФС 250), чорта вока »топкое болотистое место* (ФС 314) и т.п., а в класс с архисе-
* Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов, с. 369.
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
Проблемы изучения синтаксического строя татарского языка в трудах академика М.З. Закиева | Яруллин, Эльмир Ильсурович | 2010 |
Категории числа и принадлежности имени существительного и происхождение их показателей в татарском языке | Гаряев, Риф Наилович | 2009 |
Роль иноязычных заимствований в развитии лексической семантики в лезгинском литературном языке | Магамедова, Лариса Камедовна | 2005 |