+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Лексические и морфологические средства выражения категории локализации в аваро-андийских языках

Лексические и морфологические средства выражения категории локализации в аваро-андийских языках
  • Автор:

    Кураева, Патимат Газиявовна

  • Шифр специальности:

    10.02.02

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2010

  • Место защиты:

    Махачкала

  • Количество страниц:

    153 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
2.1. Выражение пространственной семантики местными падежами 
2.1. Выражение пространственной семантики местными падежами


ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ

0.1. История изучения вопроса


ГЛАВА 1 ЛЕКСИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ВЫРАЖЕНИЯ ПРОСТРАНСТВЕННОЙ СЕМАНТИКИ В АВАРО-АНДИЙСКИХ ЯЗЫКАХ

1.1. Указательные частицы

1.2. Указательные местоимения

1.3. Наречия места

1.3.1. Местоименные наречия

Выводы по 1 главе


ГЛАВА 2. МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ВЫРАЖЕНИЯ ПРОСТРАНСТВЕННОЙ СЕМАНТИКИ В АВАРО-АНДИЙСКИХ ЯЗЫКАХ

2.1. Выражение пространственной семантики местными падежами


2.1.1. Семантика локализации на ориентире
2.1.2. Семантика локализации у, около, вблизи ориентира
2.1.3. Семантика локализации внутри сплошного пространства
2.1.4. Семантика локализации под ориентиром
2.1.5. Семантика локализации внутри полого пространства
2.2. Выражение пространственной семантики сложными глаголами
Выводы по 2 главе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
ЛИТЕРАТУРА
ВВЕДЕНИЕ
Объектом исследования в настоящей диссертации явились разноуровневые языковые средства (лексические и грамматические), выражающие семантику пространственной локализации в аваро-андийских языках.
Актуальность исследования. Актуальность данного исследования обусловлена тем, что дагестанские языки, особенно бесписьменные, проявляют тенденцию к сокращению количества указательных слов, то ли под влиянием русского языка, то ли в результате утраты значимости на плоскости реалий, которые были необходимы в условиях горного ландшафта.
Актуальность исследования обусловлена также отсутствием в дагестановедении исследований, посвященных комплексному описанию лексических и грамматических средств выражения семантики пространственной локализации в аваро-андийских языках, как системы разноуровневых языковых средств.
Цель и задачи исследования. Цель данной работы заключается в исследовании и систематизации лексических и грамматических средств выражения семантики локализации ориентира в пространстве, представленных в аваро-андийских языках. Основное внимание в работе уделяется пространственной лексике (указательным местоимениям, наречиям места, местоименным наречиям и указательным частицам) и грамматикализованным языковым средствам выражения пространственных отношений (местным падежам, сложным глаголам и послеложным сочетаниям).
Для достижения данной цели предстояло решить следующие конкретные задачи:
1. Описать и систематизировать основные лексические и грамматические (морфологические и синтаксические) средства выражения семантики пространства и установить их иерархию в аваро-андийских языках.
2. Определить семантический объем пространственных значений, выражаемый пространственной лексикой (указательными местоимениями, наречиями места, местоименными наречиями и указательными частицами) в аваро-андийских языках.
3. Определить семантический объем пространственных значений, выражаемый локативными (семантическими) падежами в аваро-андийских языках.
4. Систематизировать основные именные показатели локализации.
5. Выяснить, какой из способов выражения локализации наиболее употребителен в каждом из исследуемых языков.
6. Определить степень грамматикализации той или иной семантики локализации.
Научная новизна предлагаемой работы состоит в том, что здесь, впервые, на материале аваро-андийских языков системно-комплексному исследованию подвергаются разноуровневые языковые средства (лексические и грамматические), выражающие семантику локализации. Разрабатывается модель ориентирующих значений, реализующаяся при помощи разноуровневых языковых средств. Выявляется степень реализации данной модели в каждом из исследуемых языков. Работа представляет первый опыт системного описания разноуровневых языковых средств (лексических морфологических и синтаксических), выражающих семантику локализации в аваро-андийских языках. Выделяются центральные типы пространственных отношений, кодируемые наиболее
грамматикализованными языковыми средствами.
Степень разработанности темы. В дагестанском языкознании на сегодняшний день нет специальных работ, посвященных системно-
Гьадав чи вуго нижер гьобол. «Тот (уже известный, ранее упомянутый, отдаленный от говорящего, находящийся на одинаковом с ним уровне) человек есть наш кунак».
Гъагъав чи вуго нижер гьобол. «Тот (уже известный, ранее упомянутый, отдаленный от говорящего, находящийся ниже уровня говорящего) человек есть наш кунак».
Как нам представляется, анафорическая функция данных местоимений носит вторичный характер. Она производна от первичной семантики -наличия в поле зрительного восприятия. Да и в современном аварском языке местоимения гьадаб, гьагъаб, гьалъаб употребляют в двух случаях: 1) когда нужно указать на объект видимый, находящийся в поле зрения; 2) когда нужно указать на известный, ранее упомянутый объект.
Ш. И. Михаилов [1972: 29] полагает, что местоимения гьадаб, гьагъаб, гьалъаб хронологически возникли позднее местоимений доб, гъоб, лъоб.
Иного мнения придерживается 3. М. Маллаева. На основании наличия в структуре местоимений гьадаб, гьагъаб, гьалъаб элемента гьа,
указывающего на наличие объекта описания в зоне зрительного восприятия, 3. М. Маллаева полагает, что указательные местоимения гьадаб, гьагъаб, гьалъаб должны были возникнуть раньше тех же местоимений доб, гъоб, лъоб. Основанием для такого утверждения служит то обстоятельство, что наличие объекта в поле зрения первоначально было необходим для возникновения указательных местоимений [1989: 142].
Указательные местоимения доб, гъоб, лъоб - вторичны, они более абстрактны и указывают на объект, не обязательно доступный нашему взору.
Местоимения гьадаб, гьагъаб, гьалъаб содержат двойное указание: 1)
указательный элемент гьа2) само указательное местоимение (даб, гъаб, лъаб). Такая комбинированная форма должна была бы придавать данным указательным местоимениям большую определенность, большую прегнантность, однако в речевой практике это не всегда имеет место. Весьма

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.105, запросов: 967