+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Лексико-смысловые единства в строении текста (на материале газетной хроники)

  • Автор:

    Хазов, Петр Васильевич

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    1984

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    269 c. : ил

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ВВЕД ЕНИЕ
ГЛАВА I. О СТРОЕНИИ ТЕКСТА ХРОНИКИ И ЕДИНИЦАХ ЕГО
АНАЛИЗА
§ I. Особенности жанра газетной хроники
§ 2. О единицах анализа применительно к тексту
хроники
Глава II. ОФОРМЛЕНИЕ ЛЕКСИКО-СМЫСЛОВЫХ ЕДИНСТВ В
ТЕКСТЕ ХРОНИКИ
§ I. Общая характеристика оформления ЛСЕ в
тексте хроники
§ 2. Универсальные варианты оформления ЛСЕ 60
§ 3. Событийно обусловленные варианты оформления

Глава III. ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ЛЕКСИКО-СМЫСЛОВЫХ ЕДИНСТВ
В ТЕКСТЕ ХРОНИКИ
§ I. Представленность и последовательность лексико-смысловых единств в тексте
§ 2. Организация текста
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПРИЛОЖЕНИЕ

Изучение языка газеты уже получило большое развитие, что обусловлено важным значением этого вида массовой информации.
.Исследование языка газеты было начато Г.О.Винокуром и связано с практическими нуждами периодической печати, а также с концепцией русской стилистики, стремившейся "понять и лингвистически изучить газетный язык как особый объект со своими объективными закономерностями, вытекающими из специфики самой газеты как явления общественной жизни, как совокупности ситуаций общения и полностью неповторимыми в других сферах реализации единого литературного языка"/89, с.19-20/. С тех пор исследование языка газеты велось широко и плодотворно. Изучались: лексика /187, 89, 93, 94, 140, 141, 151, 171, 172 и др./, синтаксис /176, 146, 38, 74 и др. / , особенности строения текста/ 66, 68, 162, 197/ , проводились общие стилистические исследования газеты /178, 179 , 49 , 25 , 89 , 91 /.
Всесторонний анализ языковых элементов разных уровней дал возможности определить общие стилистические характеристики языка газеты. Эти результаты исследований, а также развитие стилистики текста в последние годы закономерно приводят к необходимости изучения своеобразия структуры текста газеты как продолжения ее стилистического анализа, который на этом этапе "...должен направляться не только и даже не столько на языковые факты, сколько на способы их организации, их связи и соотнесенности в тексте" /79, с.135 / •
Лингвистическая актуальность темы данного исследования определяется также большим интересом, наблюдаемым сегодня к коммуникативной лингвистике, в центре изучения которой находится и

— - I
лингвистика текста (структура, связность, типология) и текстопо-рождение (речепорождение), динамика текста, его членимость на отрезки, вплоть до речевых действий, изучение которых служит для решения "коммуникативных задач, т.к. раскрывает механизмы речевого общения, речевого воплощения интенций говорящего/пишущего. Сегодняшний ,,текстоцентризмп в лингвистике соответствует требованию, выдвинутому, в частности, A.A.Леонтьевым о том, что преподаватель иностранных языков должен направлять все усилия не на обучение языку, но на обучение иноязычному общению и использованию иностранного языка: в различных видах интеллектуальной и практической деятельности.
Наличие множества коммуникативных приемов, при пимощи которых решаются коммуникативные задачи, требует их тщательной . классификации по сферам общения» описания жанров, в которых манифестируется решение определенных коммуникативных задач.
Сейчас в лингвистике и методике изучения текста основная ^ задача - типология, нахождение классов, типов, видов текста с общими закономерностями строения. О.И.Москальская считает изучение моделей построения связной речи главным предметом лингвистики текста /22/ У» Этой общей задаче и подчинено данное исследование.
Изучению жанра в цепи исследований по лингвистике текста придается большое значение, так как жанр - это дифференцированное понятие разновидности типа текста, с которой человек сталкивается в своей речевой практике; жанр - это разновидность тиСр.мысль в/205/ о том, что цель лингвистики текста на данном этапе - в создании моделей, представляющих комплексную переработку текста при его производстве и восприятии.

Аналоги ЛСЕ появляются с увеличением объема текста, их ис- ; пользование определяется характером развертывания смысловой
структуры (см.1 гл.)

2 нашем исследовании мы подробно не рассматриваем употребление аналогов ЛСЕ, т.к. задачей нашей работы, направленной на коммуникативный анализ текста, является исследование информативно значимых единиц, ЛСЕ*'.
В результате исследования были определены три основные формы связи между элементами смысловой структуры текста и их лексическим воплощением:
1. Грамматическая - использование для одной категории элементов смысловой структуры слов одной морфологической категории, слон и словосочетаний, выполняющих определенную функцию в предложении.
2. Семантическая - использование для выражения одной категории элементов смысловой структуры слов, принадлежащих к одной лексико-грамматической группе
1/ц данной работе рассматривался информационный инвариант смысловой структуры текста по методике Черняховской Л.А. /192/ , т. к. семантика высказывания в коммуникативном плане представляет собой информацию /194/ ,
Соотнесение информационного инварианта смысла текста и актуального членения подробно рассмотрено в /192
; ^ЛСГ - это "любой семантический класс слов (лексем), объединенных хотя бы одной лексической парадигматической семой (или хотя бы одним общим семантическим множителем)11 /24, с.110/.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Название работыАвторДата защиты
Оценочные прилагательные в языке современных средств массовой информации Минемуллина, Анна Романовна 2015
Деловое общение : Устная и письменная форма; к вопросу о стилевой принадлежности Колтунова, Мария Викторовна 1998
Русская афористика в контексте фразеологии Королькова, Анжелика Викторовна 2005
Время генерации: 0.168, запросов: 967