+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Поэтизация и депоэтизация слова в тексте : На материале авторской песни

  • Автор:

    Патрекеева, Елена Борисовна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2000

  • Место защиты:

    Тамбов

  • Количество страниц:

    298 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Глава I. Исходные положения исследования
1. Понятие текста. Авторская песня как особый тип текста
2. Классификационные типы текстов авторской песни
3_. Поэтизация и депоэтизация как процесс развития
семантики и формы художественного текста
Выводы
Глава II. Лексическая организация поэтизации и депоэтизации в авторской песне
1. Основные единицы текста. Тематические группы
1.1. Традиционная лексика
1.2. Лексика направления “Туризм”
1.3. Лексика направления “Человек и окружающий мир
2. Языковая картина мира в авторской песне
3. “Чужое слово” в авторской песне
Выводы
Глава III. Поэтизация и депоэтизация в пределах текста одного автора. Олег Митяев и его песни
1. Развитие семантики ключевых лексем
в текстах О. Митяева
2. Семантика цветообозначения в текстах О. Митяева
3. Оппозиционные модели построения текстов О. Митяева
Выводы
Заключение
Библиография
Приложения

Авторская песня занимает значительное место в нашей культурной традиции, истории искусства и в речи как особая форма текста, которая заключается, прежде всего, в трехчастной структуре (словесной, музыкальной и “интонационной”). В лингвистике и литературоведении специальных работ, посвященных анализу текстов авторской песни, их структуре, семантике, классификации, особенности языковых средств, мало. Не изучался вопрос об определении места авторской песни в системе поэтических текстов, а также процессы поэтизации и депоэтизации применительно к данному явлению. Непосредственно эти процессы в лингвистической литературе представлены не достаточно полно, хотя описание их так или иначе присутствует в трудах Л.В. Щербы, A.A. Потебни, Г.О. Винокура, Б.А. Ларина, Ю.Н. Тынянова, Ю.М. Лотмана, Вяч. Вс. Иванова и др. Работы P.O. Якобсона, А.Н. Веселовского, В.В. Виноградова, Д.Н. Шмелева, В.П. Григорьева, H.A. Кожевниковой, И.И. Ковтуновой, H.A. Фатеевой, В.Г. Руделева, С.В. Пискуновой позволяют говорить о реальности процессов поэтизации и депоэтизации в языке, однако применительно к авторской песне подобных исследований нет.
Поэтизация и депоэтизация как общий языковой процесс, сопровождающий развитие речи, является одним из ведущих, но своеобразно протекающих, имеющих свою специфику. Рассмотреть обе стороны данного процесса, механизм их действия мы можем прежде всего по анализу ключевых слов и других единиц текста, поэтому основное внимание в работе уделяется описанию ведущих тематических групп лексики, одновременно выполняющих функцию образования семантики текстов песен, классификационных признаков этих текстов и процессов поэтизации-депоэтизации.
Понятия “поэтизация” и “депоэтизация”, будучи сторонами одного поэтического процесса, противопоставляются друг другу, но ликвидация

данного противопоставления протекает поэтапно, между ними возникает явление “сниженной поэтизации”. В авторской песне это носит индивидуальный характер: происходит поэтизация “сниженной”, “бытовой” лексики, целых “депоэтизированных” тем и сюжетов. Однако при возвращении в языковую систему данные образования могут принимать исходное состояние, так как поэтизация в описываемом жанре носит временный или ситуативный, а не общесистемный характер. Сам термин “авторская песня” уже несет признак поэтизации за счет его соотнесенности с определенным явлением в нашей истории и культуре. Дополнительными средствами поэтизации, как и в целом в поэзии, в описываемом жанре служат фонетические, морфемные, грамматические и синтаксические средства выражения данной семантики.
На наш взгляд, авторская песня может быть отнесена к поэтическому типу текста по ее совокупным свойствам. Ведущим признаком поэтизации в данном образовании является актуализация ключевых лексем, связанная с повышением их ранга в системе языка (от нейтрального — к поэтическому, высокому; от непоэтического к поэтическому и т.д.), расширением образной семантики в тексте и потерей данных свойств при возвращении в систему языка; развитием символического характера, традиционного для русской поэзии, для авторской песни в целом и для конкретных ее представителей. Все это приводит к правомерному рассмотрению явления поэтизации по ведущим классификационным типам исследуемого жанра.
Мы называем авторскую песню “жанром”, хотя определение данного явления как “жанра” надо принимать с некоторыми оговорками. Так как в литературе существует жанр песни, словесная сторона которого относится к поэзии, “жанр” в этом случае употребляется не в строго литературоведческом смысле, а как дань традиции, договоренности о названии данного культурного феномена (В .Новиков). Однако “жанр”, определяемый как “тип художественного произведения в единстве специфических свойств его формы

ценностей (песня, гитара, бард, дорога и пр.); в) “нейтральных”, которые получают семантическое расширение через взаимодействие со всеми единицами текста.
В авторской песне придается большое значение раскрытию “внутренней формы слова” (“...Вылетает мимолетное виденье'’’ (В. Ланцберг), до свидания - “до несбывшегося первого свидания” (О. Митяев)) и созданию по данным моделям новых понятий: “до свидания” - “до послевосхождения” (Ю. Визбор), “до неспетой песни у костра” (О. Митяев). “Внутренняя форма” может расширяться в тексте: “Штрафные батальоны, кто в а м (- выд. авт.) заплатит штраф?” (А. Галич), “Здравствуй! Это главное - ты здравствуй, // Главное - ты будь, хоть как-нибудь...” (А. Якушева).
Прием “ложной этимологизации”, соотносящийся с паронимической аттракцией, способствует наибольшей поэтизации за счет актуализации индивидуально-авторской семантики: “Разобрали венки на веники” (А. Галич), “...Пить березовый сок, приготовленный из бирюзы” (3. Ященко), “Суда... постоят, посудачат” (Н. Матвеева) и др.
Особенностью текстов авторской песни становится использование в них многочисленных имен собственных, в том числе топонимов: гидронимов, оронимов, урбанонимов, космонимов и т.д. Включение в текст, воскрешение и осознание их этимологии способствует поэтизации (Пискунова, 1989, с.81-82), которая происходит по нескольким направлениям:
1 .Воскрешение этимологии топонима и расширение его семантики в тексте: Волчьи ворота (ворота + волчьи) (Ю. Визбор), Дальний Восток (“далеко на Востоке”) (В. Высоцкий) и т.п.
2.“Ложная”, авторская этимологизация топонима: Сокольники - соколики (Ю. Визбор), Измайлово - измаялась, Мокряги - мокрая вода (А. Якушева).
3.Расширение и переосмысление семантики топонима: “Вот и стало обручальным нам Садовое кольцо” (Д. Сухарев), “Собачья площадка... // Проспект престижа и порядка, // Собачья ты площадка, так и есть” (В.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.193, запросов: 967