+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Одический жанр XVIII века : Прагмастилистическая интерпретация

  • Автор:

    Васильева, Оксана Юрьевна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2001

  • Место защиты:

    Омск

  • Количество страниц:

    178 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА І. Ода XVIII века: историко-литературная характеристика и
прагмастилистическая интерпретация жанра
§ 1. Высокий жанр оды: истоки, развитие в общекультурной
и исторической ситуации России и Западной Европы эпохи
классицизма
§ 2. Обобщающая (интегративная) прагмастилистическая
характеристика оды
§ 3. Статусно-ролевая характеристика субъектов одического дискурса
§ 4. Типологическая характеристика адресатов одического дискурса
ВЫВОДЫ
ГЛАВА II. Субжанровая структура одического дискурса: общее и
индивидуально-авторское
§ 1. Характеристика субжанровых форм одического дискурса
§2. Индивидуально-авторский выбор субжанров поэтами-одописцами
XVIII века
ВЫВОДЫ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
ИСТОЧНИКИ ФАКТИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА

ВВЕДЕНИЕ
Настоящее исследование представляет собой прагмастилистическую интерпретацию русской оды XVIII века с акцентом на коммуникативно и стилистически значимых аспектах структуры текста в их единстве и обусловленности сферами общения, целями и условиями коммуникации, выбором тем, мотивов и предметов речи, социально ориентированной дистанцией между коммуникантами, образами коммуникантов и традиционными для оды средствами их языкового воплощения.
Теоретическая база исследования разработана на основе современного лингвистического жанроведения (М. М. Бахтин, Т. В. Шмелева, М. Ю. Федосюк, В. В. Дементьев, Н. В. Орлова, Е. Н. Рудозуб, В. А. Салимовский и др.) и коммуникативного подхода к тексту, суть которого, по Г.В. Колшанскому, заключается в следующем: текст должен рассматриваться в «деятельностном, процессуальном плане», поскольку «коммуникация представляет собой одну из форм человеческой деятельности и как таковая неразрывно связана с психологическими, социальными и культурными детерминантами человеческого поведения» (Колшанский, 1984. С. 123).
Современные риторические и прагмастилистические концепции позволяют отнести одическое произведение с характерной для него внетекстовой коммуникативной ситуацией к особому виду дискурса*, предполагавшего - при публичном авторском исполнении оды в присутствии главных ее адресатов («монархинь» и других представителей элиты) при императорском дворе - соблюдение определенного этикетного ритуала, своего рода сценария речевого поведения коммуникантов, которому должны были
Дискурс - связный текст в совокупности с экстралингвистическими - прагматическими, социокультурными, психологическими и другими факторами; текст, взятый в событийном аспекте; речь, рассматриваемая как целенаправленное действие, как компонент, участвующий во взаимодействии людей и механизмах их сознания (когнитивных процессах) (ЛЭС, 1990. С. 136-137).

соответствовать все приемы и средства воплощения коммуникативнориторических намерений одописца. Дискурсивно-риторические и прагматические особенности одического текста лишь отмечены, но не описаны, не исследованы специально в традиционной стилистике и литературоведческом жанроведении. Между тем есть основания квалифицировать их как самые существенные жанро- и стилеобразующие факторы одотекста.
В качестве предпосылок диссертационной работы проанализированы факты и примеры из истории изучения оды в отечественной литературе, стилистике, классической риторике. Известно, что традиционно русская ода интерпретируется прежде всего как «самый высокий род стихотворения» (В.К. Тредиаковский; см. также исследования К.А. Афанасьевой, Д.Д. Благого, Г.А. Гуковского, Г. Н. Моисеевой, И.З. Сермана и других), отсюда преимущественное внимание исследователей к чертам высокого, «витиеватого» слога, обязательного для жанра, наследующего эти черты от античной панегирической традиции. В историографии оды и других произведений высокого стиля литературы XVIII века отмечены также некоторые внетекстовые детерминанты жанра - его историзм, связь содержания с актуальными общественно-государственными событиями и проблемами, публичная демонстрация, пафосное, эмоциональное исполнение.
Вместе с тем ни в литературоведении, ни в истории русского литературного языка, ни в стилистике текста ода не получила целостной интерпретации как сложный и синкретичный речевой жанр, в формировании которого значимо участие множества факторов вне- и внутритекстовых в их взаимодействии: типа коммуникативной ситуации, предназначения текста, его диктумно-тематической основы, статусной характеристики коммуникантов, композиционной структуры с характерными для нее субжанрами и соответствующими языковыми средствами воплощения общих и частных авторских интенций и ролей (ипостасей) адресанта и адресата.

Ломоносова к одам Г.Р. Державина). Родоначальником русской одической поэзии считался В.К. Тредиаковский. Однако своего апогея она достигла в творчестве М.В. Ломоносова (в 30-е годы XVIII века), став похвальной одой комплиментарной направленности и отличаясь приподнятостью и торжественностью. Против такой одической установки выступал А.П. Сумароков, высмеивая напыщенность од Ломоносова.
Вместе с тем «Ломоносов расширил традиционный охват событий, проблем, начертал перспективы развития России, ода стала емкой и многообразной по содержанию. Он первым, основываясь на неограниченных возможностях русского языка, преодолел художественные несовершенства од Тредиаковского и Сумарокова, выработал стилистические средства, способные передать самые разные мысли и чувства... Поэт обратился к новому ритму (десятистрочие с определенной системой рифмовки...), связал ритмическую реформу с новой лексикой и новым синтаксисом. Он создал структурный канон жанра русского торжественной оды, придал одическому жанру вид возвышенной торжественности, соответствующей укреплению государственности и усилению политического авторитета России в системе европейских государств после победы Петра I в Северной войне... Пиндарическая ода в России, утвердившаяся под именем ломоносовской, просуществовала до конца века...» (Чередниченко, 1997. С. 54-55).
К концу XVIII века преодолеть риторическую напыщенность од в ломоносовской традиции удалось Г.Р. Державину, который возродил исконную напевность и лирическую торжественность оды, включив в стих простые русские слова, ранее не входившие в контекст произведения.
Как видим, одический жанр имеет давнюю историю своего развития, а значит, и достаточно высокую степень изученности в отечественном и западноевропейском литературоведении. Большое внимание уделялось поэтике оды, среди них особое место занимала композиция, рассматривавшаяся еще в классицистической теории Н. Буало, в трудах М.В. Ломоносова, в XX

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.529, запросов: 967