+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Текстологический анализ русских иконных надписей

  • Автор:

    Замятина, Наталья Александровна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2002

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    407 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы


Содержание.

Содержание.
Введение.
Место надписей на иконах в древнерусской эпиграфике.
Объект и предмет исследования.
Характеристика источников.
История изучения иконных надписей.
Научный подход, методы, задачи и структура работы.
Типологическая классификация.
Глава 1. Надписи канонические.
1.1. Именные надписи.
Обозначения Господа.
Обозначения Богородицы.
Обозначения святых, архангелов, персонажей и деталей изображения.
Общие закономерности развития системы именных надписей.
1.2. Сюжетные надписи.
Иконы Богородицы.
Иконы Иисуса Христа.
Иконы отдельных сюжетов и святых. Ш
Выводы.
1.3. Надписи на свитках и книгах.
Текст в книге Иисуса Христа.
Тексты в свитках святых.
Выводы.
1.4. Надписи-комментарии.
1.5. Надписи-молитвы.
Текстологические особенности христианских надписей.
Глава 2. Надписи неканонические (исторические).

Классификация и терминология исторических надписей.
2.1. Надписи о создании иконы.
2.2. Надписи о проведении дополнительных работ
(реставрации, работе над окладом).
2.3. Легенды о происхождении чудотворного образа.
2.4. Вкладные надписи.
2.5. Дарственные надписи.
2.6. Владельческие надписи.
2.7. Заметки различного содержания.
2.8. Фальсификаты.
Текстологические особенности исторических надписей.
Заключение.
Литература.
Список сокращений.
Пр иложения.
Приложение 1. Каталог.
Пр иложение 2. Тексты исторических надписей.

Введение.
Надписи на иконах - одна из привычных черт русской православной культуры, однако при всей их традиционности и кажущейся на первый взгляд однообразности они представляют собой ценный источник для различных категорий исследователей. Обстоятельное изучение всех аспектов иконных надписей необходимо в процессе познания русской православной иконы, история которой имеет еще много «белых пятен».
Место иконных надписей в древнерусской эпиграфике.
Около 200 лет существует научная дисциплина, изучающая надписи на материалах, специально не приспособленных для письма, как-то: камне, дереве, ткани и т.п., -
эпиграфика. Результаты ее исследований показали, что в средневековой Руси надписи чаще всего встречаются на предметах религиозного культа: крестах, церковной утвари (потирах, окладах богослужебных книг, иконах, панагиях, паникадилах, колоколах, деталях облачения и т.д.), предметах бытового назначения (на амфорах, пряслицах, ножах, крестиках, сапожных колодках, бочках, измерительных локтях, денежных слитках, печатях и т.д.) и, наконец, на зданиях (фресках и т.д.). Степень распространенности надписей на различных категориях предметов обусловлена традициями и потребностями человека, а также функциональным назначением самого предмета (Подольская 1966, с. 28). Среди эпиграфических текстов своей многочисленностью и характерными особенностями выделяются надписи на иконах. Многообразие языковых средств делает их весьма ценным и многогранным источником для лингвистических исследований.^ Изучение этой группы эпиграфических текстов было начато в середине XIX в., когда оживился интерес к древнерусской живописи и культуре вообще. Однако после 1917 года в силу сложившейся в стране исторической обстановки иконопись как вид религиозного искусства оставалась на периферии научных исследований, и в настоящее время иконная эпиграфика недалеко ушла от уровня начала XX в.
Объект и предмет исследования.
1 Наример, они содержат богатый материал для еще не написанного исторического ономастического словаря.

29, среднерусские земли, Вологда, 2 пол. XIII в.; 246, Новгород, 2 пол. XIII - нач. XIV в.; 544, Псков, нач. XIV в.). На протяжении XV в. еще встречаются изображения нимба Христа без буквенного обозначения (кат. № 240, Новгород, 2 пол. XV в.), но постепенно древнееврейский эпитет Бога «сущий» в форме букв O-W-N в нимбе становится постоянным атрибутом изображений Иисуса Христа (W-0-Н - кат. №№ 38, 113, 138, 161, 183, 191, 212, 275, 276, 345, 414, 457, 455, 501, 563, 573, 576, 587; 13-о-н - кат. №№ 46, 98, 137, 164, 171, 172, 185, 196, 218, 243, 245, 275, 432, 340, 399, 442, 501, 548, 557, 562, 572 , 586, 640). Буквы O-W-N встречаются также на иконах «Троицы» в нимбах одного или всех трех ангелов (кат. № 548, Новгород, 1 пол. XV в., в нимбе среднего ангела; № 587, Новгород, 1 пол XVI в., в нимбах всех ангелов).
Греческое слово О WN («сущий») на иконах афонского собрания пишется произвольно:
w-0-н, o-w-н, 13-о-н, w-0-н (Кондаков 1902, с. 153, 160, 169 и др. [OWN], 152,
[WON]). Видимо, непонимание смысла этого атрибута изображения Христа привело к постепенному изменению в графическом облике слова: от правильного О WN до появления титлов над буквами, расположения их в неправильном порядке и даже употребления лигатуры 13 вместо W. Наиболее часто встречаются W-0-H и 13-О-Н (напр., кат. №№ 38, 113, 138, 161, 183, 191, 212; 46, 98, 137, 164, 171, буквы приводятся слева направо по часовой стрелке). Этот порядок соответствует строчному прочтению слова О WN. На иконах отмечены также редкие написания: 0-W-N (кат. № 576, Новгород, кон. XV в.); 0-[...]-Н (кат. №№ 255, среднерусские княжества, 2 пол. XIV в.). Расшифровку непонятных символов предлагают русские азбуковники XVII в.: «Что у Спасителя в венце: «13.0.Н.»? 13. - от небес прииде во своя и своя Его не прияша. 0. - они Его не познаша. N. - на кресте его распяша» (Буслаев [1861], с. 29 - 30). Аналогичное толкование зафиксировано в тексте «Беседы трех святителей» по рукописи XVIII в. (Покровский [1892], с. 446). Порядок в толкование оформления венца Иисуса Христа вносит руководство русских иконописцев -иконописный подлинник:
«У Спаса в венце: ВолкрЬ’г(ъ) же Перевод. У Спаса в венце: вокруг же
бжественныЛ его главы в^нецъ, в(ъ) божественной его главы венец, в нем же
немже начертна кр(с)тосбразно простертіе начертано перекрестье девятью линиями,
как девять чинов божественных у царя-

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Название работыАвторДата защиты
Концепты и в творчестве М.А. Волошина Згазинская, Ольга Геннадьевна 2008
Поэтический мир А. Городницкого: образная репрезентация концептосферы Купчик, Елена Викторовна 2006
"Свое" и "Чужое" в когнитивно-дискурсивном пространстве русской фраземики Лаптева, Мария Леонидовна 2013
Время генерации: 0.199, запросов: 967