+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Коллективные прозвища в русских говорах

Коллективные прозвища в русских говорах
  • Автор:

    Воронцова, Юлия Борисовна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2002

  • Место защиты:

    Екатеринбург

  • Количество страниц:

    294 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
Глава I. Коллективные прозвища как факт ономастики с. 
1.1. Традиции изучения коллективных прозвищ в ономастике с.


Оглавление
Введение с.

Глава I. Коллективные прозвища как факт ономастики с.

1.1. Традиции изучения коллективных прозвищ в ономастике с.

1.1.1. Состояние лексикографического описания коллективных прозвищ с.


1.1.2. Характеристика изученности терминологических проблем прозвищной антропонимии с.

1.2. К вопросу о языковом статусе коллективных с. прозвищ

1.2.1. Коллективные прозвища и присловья в свете с. дихотомии язык/речь

1.2.2. Место коллективных прозвищ в ономастиче- с. ском пространстве

Глава II. Коллективные прозвища в ономасиологическом


аспекте с.
2.1. Семантическое своеобразие коллективных прозвищ в русских говорах с.
2.1.1. Мотивационная классификация коллективных прозвищ с.
2.1.2. Интерпретация наполненности отдельных рубрик с.
2.2. Ономасиологические особенности коллективных прозвищ в русских говорах с.
2.2.1. Особенности субъекта номинации с.
2.2.2. Особенности объекта номинации с.
2.2.3. Характеристика номинативной ситуации с.
2.2.4. Характеристика языка как орудия номинации с. Глава III. Коллективные прозвища в этнолингвистическом аспекте с.
3.1. Коллективные прозвища в русских говорах и традиции этнонимии с.
3.2. Лингвогеографическая информативность коллективных прозвищ Русского Севера с.
Заключение с.
Приложение. Материалы к Словарю русских коллективных прозвищ с.
Литература с.
Список сокращений с.

ВВЕДЕНИЕ
Ономастика - наука о собственных именах - играет важнейшую роль в кругу современных лингвистических дисциплин, несмотря на то, что данная область языкознания в ее нынешнем статусе сложилась относительно недавно. Период наиболее активной разработки ономастической проблематики приходится на 60-70 гг. XX столетия, именно в это время зарождается методика изучения антропонимии и, в частности, прозвищного ономастикона русского языка [Антошин 1971; Ардеева 1977; Архипов 1973; Бахвалова 1976; Белова 1963; Ванюшечкин 1971; Визгалов 1971; 1973; Грищенко, Клименко 1976; Давыдова 1972; Данилина 1979; Карпенко 1974; Мещерякова 1976; Мирославская 1959; 1962; Никулина 1973; 1974а; 19746; 1975; 1976; 1977а; 19776; 1977в; 1978; 1979а; 19796; Поротников 1970а; 19706; 1970в; 1972; 1976; Симина 1969; Тагунова 1963; 1967а; 19676; Ухмылина 1970; Ушаков 1978; Федянович 1973; Флоровская 1971; Чайкина 1969; Чайко 1971; Шайхулов 1976; Шубаева 1971]. Бурное развитие исследований в области прозвищной антропонимии совпадает с периодом «расцвета ономастических штудий» [Березович 2001] в целом. Безусловно, этот период во многом определил пути развития прозвищ в последующие десятилетия (интерес к этому материалу не потерян до сих пор). Исследования 70-80 г.г. носят преимущественно «точечный» характер и в большинстве своем не претендуют на теоретические обобщения. Большинство работ этих десятилетий, как, впрочем, и 90-х гг., связано с изучением индивидуального и семейного прозвищного ономастиконов, в то время работы, посвященные исследованию коллективных прозвищ, появляются лишь во второй половине 80-х годов [Гордеева 1983; 1985; 1987а; 19876; Журавлев 1983; 1984а; 19846 и др.].

Именно этот разряд ономастики стал объектом настоящего исследования. Коллективные прозвища, под которыми мы понимаем неоттопонимические характеризующие именования жителей какого-либо населенного пункта или региона, представляют собой оригинальную и чрезвычайно интересную, но вместе с тем малоизученную и даже недостаточно описанную область ономастики. До сих пор остается открытым как вопрос о самом термине коллективное прозвище, так и о его смысловом наполнении. Различные подходы к проблеме коллективных прозвищ отражены в работах и фольклористического, и лингвистического направления, ср. труды Н.Г. Гордеевой [1983], А.Ф. Журавлева [1983], Т.С. Коготковой [1983], З.П. Никулиной [1992], П.Т. Поротникова [1970]. Хотя интерес к коллективным прозвищам проявляли многие ученые, тем не менее они не стали объектом комплексного исследования (подробнее об этом см. в гл. I).
Кратко характеризуя современное состояние изучения коллективных прозвищ, следует отметить, что литература вопроса представляет собой собрание небольших статей различных ученых, каждый из которых описывает антропонимикой (или шире - ономастикой) отдельно взятого говора, области, населенного пункта. Соответственно, одной из составляющих представленных ономастических систем являются коллективные прозвища [Гордеева 1993; Громов 1997; Косова 1997; Кудряшова 1998; Кюршунова 1999; Лыжина 1999; Макарова 1996; Малышева 1989; Маршева 1997а; 19976; 1999; Рябков 1997; Смолицкая 1999; Тыминский 1988; Чагин 1997; Чувьюров 1999; Широкова 1997; Щур 1987]. Несмотря на столь обширное число исследований по данной проблематике, охватывающих довольно значительное пространство русских народных говоров, проблема коллективных прозвищ остается
Д.К. Зеленин, описывая исследуемый нами феномен, пользуется термином присловье-прозвище. Однако данное наименование неточно и неудобно, в первую очередь потому, что термин присловье не определен четко ни в народной, ни в научной традиции. Так, Д.К. Зеленин относит к присловьям произведения разных жанров: дразнилки, прозвища, поговорки,
пословицы, краткие анекдоты. В настоящее время, как правило, фольклористы понимают под присловьями поговорки и присказки. Хотя
Н.В. Дранникова рассматривает термин присловье в двух значениях: «во-первых, - это присказка или поговорка; во-вторых, - прозвище, относящееся к группе лиц, представляющих собою местное сообщество или этническую общность» (Дранникова 1999, 59]. Таким образом, сам термин присловье амбивалентен: с одной стороны присловье - факт фольклора (а, следовательно, текста), с другой - номинативный языковой факт. Следовательно, термином присловье охватываются «...не только номинативные единицы (выступающие в предикативной позиции), но и нарративные тексты, квазидиалогические построения (дразнилки, свернутые в фразу анекдоты и другие речевые жанры» [Журавлев 1995, 49]. Отметим, что разноструктурные явления целесообразно различать терминологически, вследствие чего в лингвистике появляются новые определения для данного феномена (см. 1.1.2.).
Проблема разграничения прозвищ и присловий содержит в себе не только теоретическую, но и практическую сторону (например, для осуществления лексикографической обработки материала необходимо сформулировать критерии выделения коллективных прозвищ из фольклорных и этнографических источников). Напомним, что материал, привлеченный к исследованию, довольно разнороден: включаются
источники двух типов (как полевые материалы, так и письменные фольклорные источники). Это обстоятельство наложило особый отпечаток

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.218, запросов: 967