+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Принцип сравнения и его использование в русской синтаксической системе

Принцип сравнения и его использование в русской синтаксической системе
  • Автор:

    Погорелова, Мария Валериевна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2004

  • Место защиты:

    Воронеж

  • Количество страниц:

    192 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"ГЛАВА 1. СРАВНЕНИЕ В ПРОСТОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ 
КОНСТРУКЦИИ С КОСВЕННО-НОМИНАТИВНОЙ ФУНКЦИЕЙ

ГЛАВА 1. СРАВНЕНИЕ В ПРОСТОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ

КОНСТРУКЦИИ ПОДОБИЯ

КОНСТРУКЦИИ С КОСВЕННО-НОМИНАТИВНОЙ ФУНКЦИЕЙ

КОСВЕННАЯ НОМИНАЦИЯ СКАЗУЕМОГО

КОСВЕННАЯ НОМИНАЦИЯ ГЛАВНОГО ЧЛЕНА

ОДНОСОСТАВНОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ

КОСВЕННАЯ НОМИНАЦИЯ ОПРЕДЕЛЕНИЯ

КОСВЕННАЯ НОМИНАЦИЯ ОБСТОЯТЕЛЬСТВА

КОНСТРУКЦИИ С АССОЦИАТИВНО-ХАРАКТЕРИЗУЮЩЕЙ


ФУНКЦИЕЙ

КОНСТРУКЦИИ СООТВЕТСТВИЯ


КОНСТРУКЦИИ С ФУНКЦИЕЙ ВЫРАЖЕНИЯ СООТВЕТСТВИЯ
СТЕПЕНИ ПРИЗНАКА
КОНСТРУКЦИИ С ФУНКЦИЕЙ ВЫРАЖЕНИЯ СООТВЕТСТВИЯ
КОЛИЧЕСТВА
КОНСТРУКЦИИ С ФУНКЦИЕЙ ОБОБЩЕНИЯ ОПЫТА
КОНСТРУКЦИИ ПРИРАВНИВАНИЯ
КОНСТРУКЦИИ ПРОТИВОПОСТАВЛЕНИЯ
ВЫВОДЫ К ГЛАВЕ
ГЛАВА 2 СРАВНЕНИЕ В СЛОЖНОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ
ФУНКЦИИ СРАВНЕНИЯ
КОНСТРУКЦИИ ПОДОБИЯ
ПРЕДСКАЗУЕМОЕ ПОДОБИЕ
КОНСТРУКЦИИ С КОСВЕННО-НОМИНА ТИВНОЙ ФУНКЦИЕЙ.. 105 КОНСТРУКЦИИ С УПОДОБИТЕЛЬНО-РАСПРОСТРАНИТЕЛЬНОЙ ФУНКЦИЕЙ
НЕПРЕДСКАЗУЕМОЕ ПОДОБИЕ
КОНСТРУКЦИИ СООТВЕТСТВИЯ
КОНСТРУКЦИИ С ФУНКЦИЕЙ ВЫРАЖЕНИЯ СООТВЕТСТВИЯ
СТЕПЕНИ ПРИЗНАКА
КОНСТРУКЦИИ С ФУНКЦИЕЙ ВЫРАЖЕНИЯ СООТВЕТСТВИЯ
КОЛИЧЕСТВА
КОНСТРУКЦИИ С ФУНКЦИЕЙ ОБОБЩЕНИЯ ОПЫТА
КОНСТРУКЦИИ ПРИРАВНИВАНИЯ
КОНСТРУКЦИИ ПРОТИВОПОСТАВЛЕНИЯ
ХАРАКТЕР КОМПАРАТИВНЫХ СИТУАЦИЙ
РЕАЛЬНЫЕ СИТУАЦИИ
ДОСТОВЕРНЫЕ СИТУАЦИИ
Эталонные ситуации
Типичные ситуации
Ситуации, отражающие общепринятые нормы
Ситуации, отражающие субъективные установки
Идентифицирующие ситуации
НЕДОСТОВЕРНЫЕ СИТУАЦИИ
Идентифицирующие возможные ситуации
Идентифицирующие невозможные ситуации
ИРРЕАЛЬНЫЕ СИТУАЦИИ
Идентифицирующие возможные ситуации
Идентифицирующие невозможные ситуации
ВЫВОДЫ К ГЛАВЕ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Предметом диссертационного исследования являются союзные сравнительные конструкции современного русского языка в трех разновидностях: сравнение в сказуемом {...руки у него как подушки /В.. Панова/), в так называемом «сравнительном обороте» {Темный, заросший густым ельником ручей, словно корабль, плывет нам навстречу /Ф. Абрамов/) и в сложноподчиненном предложении со сравнительным придаточным (У него был такой вид, как будто он только что проводил делегацию арабских шейхов, прилетавших его проведать /Ф. Искандер/).
Актуальность исследования определяется важностью изучения лежащих в основе билатеральных языковых единиц семантикофункциональных механизмов, поиск которых составляет главное содержание лингвистических исследований наших дней.
Цель нашей работы - выявить и описать основные закономерности реализации одного из важнейших принципов познания, каким является сравнение, в синтаксической системе русского языка. Поставленная цель предполагает решение следующих задач:
1) охарактеризовать семантико-функциональную природу сравнительных конструкций;
2) выявить способы выражения и возможности семантического варьирования компонентов простых и сложных сравнительных конструкций.
Материал для исследования извлечен из произведений русской художественной литературы различных жанров и стилей второй половины XX века (примеры из художественных текстов XIX — начала XX вв. привлекаются, только если не противоречат нормам современного литературного языка), современных публицистических текстов1. Привлекались также данные разговорной речи.
1 Во всех примерах сохранена авторская орфография и пунктуация.

процессных. В них процессы не квалифицируют предмет-подлежащее, а представлены языком «в виде замкнутых в себе, самодостаточных семантических элементов, не включенных в отношение «определяемое -определяющее» [Ломов, 1994, с. 231]. Активно-процессные предложения не фиксируют позицию предмета - источника процесса, в отличие от пассивно-процессных предложений, в которых отсутствует позиция предмета - носителя процесса. При этом следует иметь в виду, что среди односоставных активно-процессных предложений выделяются конструкции, употребляемые параллельно с двусоставными активнопроцессными предложениями {На улице моросит - На улице моросит дождь), и такие, которые имеют неварьируемую сферу реализации: Смеркается', Ломит спину.
В односоставных активно-процессных предложениях сравнение вводят союзы как, словно, ровно бы, как будто, вроде бы, будто.
Для выражения главного члена односоставных активно-процессных предложений используются следующие типы глаголов:
1) глаголы, обозначающие саморазвивающийся процесс, содержание которого раскрывается посредством отсылки к предмету, который непосредственно фиксирует свойства данного процесса: ...вроде как бы обмыло теплыми, прокислыми щами там, слева, где несло дежурство оно, недреманное ухо /В. Астафьев/;
2) глаголы, которые именуют саморазвивающийся процесс, непосредственно воздействующий на какой-либо объект, преобразуя, создавая или уничтожая его без использования какого-либо орудия или средства: Там в зарослях от терпкого запаха ивовых листьев как будто сводило кожу на лице /К. Паустовский/;
3) глаголы, которые называют саморазвивающийся процесс, реализуемый с помощью того или иного орудия (средства) и непосредственно воздействующий на какой-либо объект, преобразуя,

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.167, запросов: 967