+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Лингвокультурологическое исследование национальной (русской) языковой личности : На материале афористики

Лингвокультурологическое исследование национальной (русской) языковой личности : На материале афористики
  • Автор:

    Василюк, Игорь Петрович

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2004

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    217 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"Глава I. Лннгвокультурологнческая парадигма русского языка как 
§ 1. Язык как воплощение культуры и духовной оказии народа

Глава I. Лннгвокультурологнческая парадигма русского языка как

иностранного

§ 1. Язык как воплощение культуры и духовной оказии народа

§ 2. Лингвокулыпурологил как новой филологическая диецшпина

§ 3. Лингвокулыпурологил и межкультурная коммуникация 39'

§ 4. Антропологическая характеристика лингвокулыпурологии

§ 5. О языковой картине мира и концепте


§ 6. Концептуальный анализ в лингвокультурологических исследования 52 Выводы к первой главе 58 t

Глава II. “Языковая национальная личность” и аспекты ее изучения

в отечественной лингвистике н лннгвокультурологнн

§1.Проблема изучения языковой личности


§2. Лингвистическая исрсоиология и проблема языковой личности
§3. О национальном характере языковой личности и лингвокультурологических аспектах ее исследования $3.Менталитет и ментальность как лингвокультурологические категории
Выводы ко второй главе
Глава 3. Лфорнстпка как иационалыю-культурологнчсскин компонент
языка
§1.Роль афориепшки в формировании языковой картины мира
§2. А фористическчй уровень русского языка
§3. Лингвокультурологические мотивы изучения афориепшки
§4. Коммуникативно-прагматические мотивы изучения афориепшки
Выводы к третьей главе
Глава 4. Афористическое описание русской национальной личности
§1. Аксиологическая направленность лингвокультурологичсскнх исследований национальной личности 111'
§2. Идеографическая систематика афоризмов русского языка
§3. Коицептуазизация национальной языковой личности
§3.1. Малые концепты русской культуры
(тематический блок « Человек»)
§4.Моделирование системы культурологических ценностей русской
национальной личности
§4.1. Традиционные ценности русской национальной личности
§4.2. Современные культурологические ценности русской национальной
личности
Выводы к четвертой главе
Заключение
Литература
Приложение 2U2

Антропоцентрическая парадигма современного языкознания обусловила актуальность лингвистических исследований, посвященных национально-культурному своеобразию языка. Лингвистика обратилась к «человеческому фактору в языке», к выявлению того, как используется язык субъектом речи в зависимости от его коммуникативных потенций, от фона общих для них знаний о мире. А это повлекло за собой исследование «языкового фактора в человеке» — того, как культурно-языковая картина мира воздействует на человека, формируя его языковое сознание, а вместе с ним и культурно-национальное самосознание, его мировоззрение и миропонимание.
Такой подход к исследованию языка предполагает обращение к человеку как национальной языковой личности (Ю.Н.Караулов, В.В.Воробьев), несущей в себе национальные особенности культуры и ментальности (Ю.Д.Апресян, Н.Д. Арутюнова, Е.М.Верещагин, В.В.Колесов, В.Г.Костомаров, Ю.С.Степанов, Е.Ф.Тарасов и др.). Он включает в сферу лингвистических интересов достижения философии, психологии, культурологии и других гуманитарных направлений, таких, например, как психолингвистика, социолингвистика, этнолингвистика.
Необходимость лингвистических исследований для взаимопонимания народов, диалога национальных культур — факт общепризнанный. Язык обладает способностью воздействовать на формирование и развитие народной культуры, которая, в свою очередь, персонализируется как личность. Актуальной становится проблема взаимодействия языка, культуры и личности, так как именно с культуры начинается духовное общение люден, понимание и сотрудничество народов, а диалог культур актуализируется в общение личностей.
Актуальность национально-культурного аспекта языкового содержания определяет и направленность описаний иностранного языка как предмета обучения. В теории и методике преподавания русского языка как иностранного в поисках повышения эффективности обучения в последние годы сформировался новый подход -лиигвокулътурологичеаат, при котором описание языка осуществляется в русле особенностей его носителей, национального мышления и национальной культуры. Эго привлекает внимание филологов к «личности как высшей ценности, к ее замыслам и побуждениям, к восприятию ее иноэтнической культуры и изучаемого языка..., превращает уроки иностранного языка во встречу как двух языков, так и двух куль-

тур» (Костомаров, 1999). Активизировались и процессы взаимодействия языков — русского как языка международного и межнационального общения России.
Настоящая диссертация выполнена в русле когнитивной лингвистики и лин-гвокультурологии и посвящена описанию взаимодействия языка, культуры и личности, ее индивидуальной картины мира и связанных с этим проблем. Многоаспект-ность феномена национальной культуры вызывает необходимость выработки новых направлений научного поиска, ориентированных на включение в орбиту лингвистических исследований определяющих, но имплицитных в языковом воплощении категории культуры, что соответствует главной цели лингвокультурологических разысканий — всестороннему описанию национально-культурного своеобразия языка и личности. Видимо, необходима разработка таких теоретических концепций, которые исходно носили бы междисциплинарный характер, были эвристически плодотворны не в одной, а в нескольких специальных отраслях науки, имеющих антропоцентрические тенденции.
Лингвокультурологическое исследование соответствует общей тенденции современной лингвистики — переход от лингвистики «имманентной», структурной к лингвистике антропологической, рассматривающей явления языка в тесной связи с человеком, его мышлением, духовно-практической деятельностью.
Объективное описание национально-маркированного пространства языка, учитывающее своеобразие процессов познания мира, а также определение составляющих его сущностей, в лингвотеоретических исследованиях и в описании языка как предмета обучения предполагает:
- разработку различных способов описания и интерпретации национальнокультурного содержания языковых явлений, актуальных при подходе к языку как предмету обучения;
- обоснование методологических основ, дающих возможность рассматривать язык и культуру, язык и личность, язык и ментальность в рамках одной программы исследования;
- определение основных категорий национальной культуры, личности и ментальности, ориентация на которые способствует объективному исследованию и описанию национально маркированного языкового материала;

фрагмент национальной картины мира, обобщенный в слове» (Нерознак, 1998) и многие другие. По-видимому, целесообразнее всего считать концепт не столько психоментальным образованием (Аскольдов, 1997, с.269), сколько единицей этнокультурного уровня, которая связывает отдельную языковую личность с социумом и включает ее в этническое сообщество. В таком случае концепт можно определить как «структурно и образно организованное инвариантно-вариативное знание определенного социума о каком-либо явлении духовной или материальной культуры, реализующееся через пространство разноуровневых и разнопорядковых языковых знаков, связанных межцу собой парадигматически, синтагматически или ассоциативно» (Фархутдинова, 2001, с.70).
При таком определении концепта становится ясным, что, как образование этнокультурного плана, он характеризуется признаками инвариантности и вариативности. Вариативность концепта не только позволяет ему изменяться под влиянием тех или иных внешних и внутренних факторов, но и является залогом его стабильности. Такое понимание концепта носит этнокультурную направленность. Оно как бы переводит концепт из сферы ментальной, философской и психологической в сферу ценностно-культурную.
4. Концептуальный анализ в лингвокультурологических исследованиях
История развития науки показывает, что от выбора научного метода зачастую зависти судьба исследования. В основе любого научного метода лежит теория данной предметной области, однако, вполне очевидно, что сами по себе содержательные принципы и положения научной теории не образуют метода. Теория выступает основой, необходимой предпосылкой метода. Но чтобы стать методом науки, теоретические положения должны принять определенную логическую форму, превратиться В: систему регулятивных принципов, приемов познания, требований к познающему субъекту (Копнин, 1973, с. 80).
Теоретическое знание оформляется в более или менее законченную систему лишь в том случае, если существуют научные принципы как способы организации знания. С их помощью органическая связь различных элементов знания, определяется и корректируется совокупность логических приемов исследования.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.175, запросов: 967