+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:3
На сумму: 1.497 руб.

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Лексико-фразеологические и синтаксические аспекты русской разговорной речи : Вторая половина XIX - начало XX вв.

  • Автор:

    Нуралиева, Катиба Зейдула кызы

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2004

  • Место защиты:

    Махачкала

  • Количество страниц:

    159 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение
Глава I. Лексико-стилистические аспекты языка
/. /.Стилистический состав лексики XIX века: этапы развития
1.2.Эвристическое взаимодействие стилей во второй половине XIX века
Глава II. Основные разряды словарного состава литературного языка во второй половине XIX века - начале XX века
2.1. Особенности стратификации книжной лексики
2.2. Характерные признаки разговорной лексики
2.3. Книжная и разговорная речь: их сииергетичностъ
и детерминированность
Глава III. Лексико-синтаксические особенности разговорной речи XX века
3.1. Коммуникативно-экспрессивные синтаксические конструкции
3.2. Образная лексика в художественном тексте
3.3.Использование терминологической лексики в разговорной

Глава IV. Использование фразеологических единиц в разговорной речи
4.1. Культурно-познавательный и эмоционально-оценочный аспекты фразеологии
4.2. Способы актуализации фразеологических единиц
4.3. Прагматическая направленность фразеологических единиц
в речи
Заключение
Использованная литература
Источники исследования
ВВЕДЕНИЕ
Важным этапом в развитии русского литературного языка является вторая половина XIX в. - начало XX в., когда формируется его стилистическая система, активно расширяется лексический состав, складываются синтаксические категории. Вторая половина XIX в. ознаменовалась существенным развитием публицистического стиля; данный процесс явился следствием подъема общественного движения. В литературном языке используется научно-философская, общественно-политическая лексика, а также разнообразная лексика, фразеология, паремиология из территориальных диалектов, городского просторечия и социально-профессиональных жанров. Естественно, что такая расширенная лексическая система нуждается в своем изучении и описании. В двадцатых годах XX в. в литературном языке и его нормах происходят существенные изменения. Трансформируется социальная основа носителей русского литературного языка. Москва, как носитель в прошлом образцового столичного языка, все больше приобретает характер многонационального города, где живут представители всех диалектных территорий и других языков. Под влиянием этих факторов нормы литературного языка активно изменяются. Массовое распространение образования, издательской деятельности, проявление населением страны широкого интереса к художественной литературе, публицистике, театру, появление радио, звукового кино и затем телевидения способствовали тому, что литературный язык стал доступен миллионам граждан. И как следствие - усложнение и расширение функций литературного языка и видоизменение взаимоотношений между новым понятием литературного языка и нелитературного языка (Энциклопедия, с. 167). Изучение речи городских жителей (в частности мещанства) дает возможность для более глубокого исследования проблем современного русского языка, его коммуникативно-экспрессивных, познавательных, культурологических аспектов, маркированности лексических единиц (в том числе и различных устойчивых сочетаний), а также синтаксических конструкций. Мно-
гие нормы разговорной речи переходят в разряд литературных, обогащая и совершенствуя таким образом различные модально-экспрессивные, коннота-тивные лексико-синтаксические структуры, предметно-понятийную словарную систему языка. Сказанное определяет актуальность избранной темы.
Диссертация посвящена изучению особенностей разговорной речи с точки зрения их лексико-синтаксической и фразеологической обусловленности в произведениях А.П.Чехова, М.А.Булгакова, М.М.Зощенко,
А.П.Платонова, И.Ильфа и Е.Петрова, Ю.М.Нагибина и др. писателей.
Выбор объекта исследования обусловлен следующими причинами. Во-первых, разговорная речь, и прежде всего речь городского мещанства, не подвергалась специальному исследованию, в то время как данная социальная группа русского общества оперативно и достаточно полно отражала основные процессы, происходящие в языке изучаемого периода. Городское мещанство способствовало закреплению в языке ведущих тенденций лексикостилистической системы, становлению нового соотношения разговорной и книжной речи. Во-вторых, речь городского мещанства в двадцатом веке в связи с серьезными изменениями в социально-политической, нравственноправовой и культурной сфере общества способствовала возникновению нового этапа в идентификации разговорной речи, определила качественный переход на иной уровень восприятия литературного языка. В-третьих, анализ речи городского мещанства содействует определению и изучению тенденций в развитии разговорной речи на современном этапе развития языка. В-четвертых, то или иное состояние языка, особенности его функционирования, закрепление каких-либо лексических, синтаксических и др. норм отражаются прежде всего в произведениях художественной литературы (и публицистики), что и способствовало обращению к творчеству таких писателей, как А.П.Чехов, М.М.Зощенко, М.А.Булгаков и других, в своих сочинениях сумевших отразить языковые вкусы, приоритеты того общества (социума), современниками которого являлись сами. Их произведения можно назвать благодатной основой, авторитетной базой для изучения особенностей разго-

натуральность, рационализм и рациональность и т. п. (126, 195). "Соответственно жизни по амбиции личности" (А.Чехов. "Три года").
В книжной речи закрепились слова, пришедшие из народноразговорного языка. Таковы, например, глаголы, обозначающие трудовые действия (извозничать, кустарничать, малярничать и т.п.), и другие глаголы с эмоциональной оценкой действия, восходящие к народно-разговорной речи (например, безобразничать, беспутничать, жульничать, мазурничать, миндальничать и др.). Но и в литературной речи являлась благодатная почва для образования новых глаголов этого разряда. Такой почвой была публицистическая речь. Отсюда идет достаточно обширная группа глаголов, дающих резко отрицательную оценку действия. Они образованы от слов книжного отвлеченного характера (великодушничать, искренничать, надменничать, откровенничать).
Сравнительно ограниченный круг слов этого рода, возникших в разговорной речи интеллигентной среды, не имеет экспрессивного характера; они становятся обычными обозначениями тех или иных действий и состояний (кокетничать, нервничать, сотрудничать) (126,123).
«Типичный кулачок по своей психологии, -..., которому, очевидно, приспичило обличать Рюхина, - и притом кулачок, тщательно маскирующийся под пролетария» (А.Платонов. «Ювенильное море»).
Практически от любого глагола разговорно-просторечного характера, в частности выступающего во фразеологически связанном, переносном значении, возможно было окказиональное образование такого существительного. Безусловно, сильным, распространяющимся в литературном употреблении был разряд отглагольных существительных со значением действия, идущих из народно-разговорной речи с суффиксом -к. Эти последние особенно свободно являлись в деловой речи среди всякого рода профессиональной терминологии. Потеснилось употребление оптимальных существительных на -ние (так, книжной нормой до 60-70гг. включительно было еще отмепение, позднее -отмена).

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.178, запросов: 1014