+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Концепт "ОГОНЬ" в современном русском языке

Концепт "ОГОНЬ" в современном русском языке
  • Автор:

    Трофимова, Антонина Владимировна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2005

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    212 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"Глава I. Концепт как объект лингвистического исследования 
1.2 Концепт как основное понятие когнитивной лингвистики

Глава I. Концепт как объект лингвистического исследования


1.1 Системоцентрический и антропоцентрический подходы к языку. Когнитивная парадигма и области ее применения влингвистике

1.2 Концепт как основное понятие когнитивной лингвистики


1.3 Концепт и понятие. Концептуальный анализ как метод лингвистических исследований
1.4 Феномен, понятие и термин «картина мира». Концептуальная и языковая картины мира. Их взаимодействие и взаимовлияние

Выводы по I главе

Глава II. Общая характеристика поля концепта ОГОНЬ

2.1 Этимологическая характеристика лексемы огонь


2.2 Понятие «поле концепта» и его соотношение с соответствующим семантическим полем
2.3 Группы поля концепта ОГОНЬ в современном русском языке (по первичным значениям единиц)
2.4 Словообразовательная, морфологическая, статистическая и прочие характеристики единиц поля концепта ОГОНЬ (в первичных значениях)
2.5 Состав поля концепта ОГОНЬ в современном русском языке (по вторичным значениям единиц)
Выводы по II главе
Глава III. Содержание и структура концепта ОГОНЬ в современном русском языке
3.1 Когнитивная метафора как способ концептуализации
3.2 Понятие метафорического поля. Метафорическое поле лексемы огонь
3.3 Функционирование единиц поля концепта. Огонь как гештальт внутреннего мира человека и отношений между людьми
3.4 Гештальты и архетипы в содержании концепта ОГОНЬ. Взаимодействие концепта ОГОНЬ с концептами ВОДА и ХОЛОД
3.5 Репрезентация концепта ОГОНЬ средствами русской фразеологии и паремиологии
3.6 Ассоциативное поле концепта ОГОНЬ
Выводы по III главе
Заключение
Приложение №1
Приложение №2
Приложение №3
Приложение №4
Приложение №5
Приложение №6
Библиография

Язык есть лишь то, в чем и при помощи чего сознание существует.
А.Н.Леонтьев
Настоящее диссертационное исследование посвящено изучению специфики языковой репрезентации и структурации концепта ОГОНЬ в современном русском языке. Одной из задач лингвистики на современном этапе является изучение того, как познание отражается в языке. В результате познавательной деятельности человек категоризует средствами языка отдельные участки концептуальной картины мира. В связи с этим описание фрагментов языковой картины мира и их сопоставление есть та задача, на которую сегодня языковеды делают акцент. Подтверждение тому -лингвокультурологические исследования, посвященные вопросам изучения национального своеобразия языковой картины мира и отдельных ее фрагментов как на современном этапе (А.Вежбицкая, Б.А.Серебренников,
В.Н.Телия, Е.С.Яковлева и др.), так и в ретроспекции, вплоть до реконструкции архаических представлений о мире, воплотившихся в языке на разных исторических этапах (Н.И.Толстой, В.В.Иванов, В.Н.Топоров и др.).
Данная работа выполнена в русле концептологических исследований, посвященных соотношению языка, сознания и культуры. Такие исследования активно проводятся на данном этапе отечественными лингвистами (Н.Д.Арутюнова, В.З.Демьянков, И.Б.Левонтина, И.И.Макеева,
А.Д.Шмелев и др.). В исследовании под термином «концепт» мы понимаем: ментальное национально-специфическое образование, планом содержания которого является вся совокупность знаний о данном объекте, а планом языкового выражения — совокупность лексических, фразеологических паремических единиц, а также ассоциатов, номинирующих и описывающих данный объект.

единую систему взглядов, своего рода коллективную философию, которая навязывается в качестве обязательной всем носителям языка. Весьма существенным является то, что «свойственный языку способ концептуализации действительности (взгляд на мир) отчасти универсален, отчасти национально специфичен, так что носители разных языков могут видеть мир немного по-разному, через призму своих языков» (Апресян, 1995 (б), с.40). Иными словами, языковая картина мира представляет собой знаковый образ действительности. Языковая картина мира может рассматриваться как наивная в смысле ее противопоставления научной картине мира, при этом отмечается ее не менее сложный и интересный характер, но отнюдь не примитивность по сравнению с научными представлениями.
Из противопоставления концептуальной и языковой КМ исходили в своей работе авторы книги «Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира». «Концептуальная картина мира богаче языковой картины мира, поскольку в ее создании участвуют разные типы мышления, в том числе и невербальные» (РЧФЯ, 1988, с.6). ККМ, отраженная в сознании человека, представляет собой чрезвычайно сложное явление. Она необычайно вариативна, изменчива, непостоянна. Одновременно в ней есть элементы общности, обеспечивающие взаимопонимание людей. По сравнению с языком мышление, как правило, богаче своим содержанием и подвижнее. Процесс мышления заключается в образовании все новых связей между различными представлениями и понятиями, для него характерна постоянная «текучесть». Слова же устойчивее, консервативнее, чем понятия, и в этом смысле менее адекватно отражают процесс развития действительности - языковые средства несовершенны. ЯКМ - это только часть концептуального мира человека, которая имеет «привязку» к языку. При исследовании проблемы отражения картины мира в человеческом языке обычно исходят из простой триады: окружающая действительность, отражение этой действительности в сознании человека и выражение результатов этого отражения в языке. Язык не копирует

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.184, запросов: 967