+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Русские антиномичные афоризмы : рече-языковые аспекты конфликтности и парадоксальности

  • Автор:

    Тангир, Кизларгуль Маматовна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Докторская

  • Год защиты:

    2007

  • Место защиты:

    Краснодар

  • Количество страниц:

    415 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
Глава 1. ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ СУЩНОСТЬ И ПРИЗНАКИ. АНТИНОМИЧНЫХ АФОРИЗМОВ
1.1. Лингвистическое обоснование вычленения антиномичных АФОРИЗМОВ КАК специфической разновидности русских афоризмов
1.2. Лингвокогнитивная парадигма конфликтов, антиномий,
ПАРАДОКСОВ КАК ОСНОВА АНТИНОМИЧНЫХ АФОРИЗМОВ
ВЫВОДЫ
Глава 2. СТРОЕНИЕ И ФУНКЦИИ АНТИНОМИЧНЫХ АФОРИЗМОВ
2.1. АНТОНИМИЯ КАК ОСНОВНОЙ ЯЗЫКОВОЙ ПРИНЦИП СОЗДАНИЯ АНТИНОМИЧНЫХ АФОРИЗМОВ
2.2. ПАРАДОКСАЛЬНОСТЬ И КОНФЛИКТНОСТЬ КАК СТРУКТУРНОСЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ РУССКИХ АНТИНОМИЧНЫХ АФОРИЗМОВ
2.3. Лингвистические и экстралингвистические свойства антиномичного афоризма
2.4. Функции антиномичных афоризмов в коммуникативном дискурсе
ВЫВОДЫ
Глава 3. ТИПОЛОГИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА АНТИНОМИЙ В АФОРИЗМАХ
3.1. Антиномии социолингвистического характера в афоризме
3.2. Антиномии гносеологического характера в афоризме
3.3. Антиномии лингвопсихологического характера в афоризме
3.4. Антиномии лингвопрагматического характера в АФОРИЗМЕ

3.5. АНТИНОМИИ РЕЧЕ-ЯЗЫКОВОГО ХАРАКТЕРА В АФОРИЗМЕ
ВЫВОДЫ
Глава 4. ТРАНСФОРМАЦИИ И ДИСКУРСИВНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ОККАЗИОНАЛЬНЫХ АНТИНОМИЧНЫХ АФОРИЗМОВ
4.1. Языковая личность и мышление афориста
4.2. Дискурс как фактор трансформации антиномичных афоризмов
4.3. Трансформация антиномичных афоризмов в аспекте РЕАЛИЗАЦИИ функционально-дискурсивного приема «остранения»
4.4. Основные лингвистические принципы и методики изучения
антиномичных афоризмов
ВЫВОДЫ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
ПРИЛОЖЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ
Актуальность темы. Как известно, во всех странах мира каждая культурная семья считает необходимым иметь в своей библиотеке сборник афоризмов. Такая книга позволяет лучше понять духовный мир человека, прикоснуться к сокровищнице жизненной мудрости. В ней отражена история нашей цивилизации не в датах и цифрах, а в мыслях, чувствах и рассуждениях.
Афоризмы и все, что их характеризует, вплоть до самого термина, а также в силу их универсальности, привлекают большое внимание не только исследователей культуры, искусства, литературы, но и представляют собой обширное поле для дискуссий среди языковедов концентрированной смысловой емкостью, оригинальностью формы, особенностями структуры. Даже само понятие «афоризм» истолковывается по-разному и остаётся до настоящего времени неоднозначным (см., например, работы Н.Т. Федоренко, Л.И. Сокольской, Л.И. Пинского, В.Г. Костомарова, Л.М. Леонова, Г.Е. Крейдлина, Н.М. Калашниковой и др.).
Противоречия в теории афоризма, разнообразие структур, включаемых в состав афоризмов, различные факторы лингвистического и экстралингвистического характера, обусловливающие его сущность, послужили основой для выделения и исследования антиномичных афоризмов. Сущностную и лингвистическую основу названных афоризмов составляют бинарность, конфликтность и парадоксальность, которые по своей природе провокационны, способствуют динамичности размышления, являясь катализатором процесса возникновения идей, ассоциаций. Такие афоризмы, становясь органичной частью речевой

Афоризм как текст обладает когнитивной структурой. «Когнитивная структура текста являет собой представленные в систематизированном виде знания автора, воплощенные в художественном тексте, т.е. информацию эстетико-художественного характера. Подобная информация семантически выводится из всего текста как структурно-смыслового и коммуникативного целого, поэтому нацеленный на ее выявление специализированный лингвистический анализ связан с обнаружением структуры семантического пространства того или иного художественного текста» (Бабенко 2000, с.24). Когниция есть проявление умственных, интеллектуальных способностей человека и включает осознание самого себя, оценку самого себя и окружающего мира, построение особой картины мира. Информация трансформируется, перерабатывается мозгом, преобразуясь в ментальные репрезентации разного типа (Кубрякова 1996, с.81). Среди результатов такого процесса - рождение афоризма, с одной стороны, и понимание его - с другой. При этом смысл формируется с опорой на языковые, энциклопедические и иллокутивные знания реципиента, единицей представления иллокутивных знаний адресата является иллокутивное действие, предпринятое им, раскрывающее суть коммуникативного намерения автора.
Помимо того что афоризм как малая автономная текстовая форма обладает всеми признаками текста, он, функционируя в языке и речи, осложняется и обусловливается различными экстралингвистическими факторами, дискурсом. Очевидно, что эти понятия образуют триаду: «афоризм - текст - дискурс». Её рассмотрение представляется актуальным и необходимым (см., например, Чернявская 2003).
С одной стороны, смысл афоризмов не соответствует сумме значений составляющих их слов, они самодостаточны, т.к. могут существовать без контекста. Афоризмы представляют собой

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.216, запросов: 967