+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Лингво-когнитивный аспект высказываний, репрезентирующих фрейм вкуса в современном русском языке

  • Автор:

    Макарова, Ольга Владимировна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2007

  • Место защиты:

    Барнаул

  • Количество страниц:

    212 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Глава 1. Когнитивный анализ как разновидность интерпретирующего подхода к фактам связи языка и мышления
1.1. Философские и психологические концепции познания
1.2. Основные положения когнитивной лингвистики
1.3. Фреймовый подход как основная разновидность когнитивного анализа
Выводы
Глава 2. Структурно-семантический анализ высказываний, репрезентирующих фрейм вкуса
2.1. Лексико-семантический аспект характеристики базовых компонентов
2.2. Фразеологизированные конструкции, репрезентирующие фрейм вкуса
2.3. Семантико-синтаксический аспект характеристики высказываний, репрезентирующих фрейм вкуса: ДИКТУМ
2.3.1. Семантико-синтаксическая характеристика компонентов, имеющих значение «источник вкуса», «субъект вкусового восприятия» в разных диктумных структурах
2.3.2. Семантико-синтаксическая характеристика предиката вкусового восприятия
2.4. Семантическая деривация компонентов фрейма вкуса
2.5. Семантико-синтаксический аспект характеристики высказываний,.объективирующих фрейм вкуса: МОДУС
2.6. Реализация компонентов фрейма вкуса в идиоматичных конструкциях
Выводы
Глава 3. Прагмастилистические особенности высказываний, репрезентирующих фрейм вкуса в разных речевых жанрах
3.1. Особенности функционирования высказываний, объективирующих фрейм вкуса в художественной литературе
3.2. Функционирование высказываний, содержащих информацию о вкусовом восприятии, в научно-популярных текстах
3.3. Актуализация фрейма вкуса в рекламе
Выводы
Заключение
Библиографический список
Список источников эмпирического материала

Роль системы вкусовых ощущений в жизни человека считается традиционно незначительной, поэтому подсистема вкуса характеризуется более низким положением в системе восприятия, чем зрение, слух и обоняние. Информация, которую передают в мозг органы вкуса, важна в биологическом отношении, но она мало говорит о предмете - носителе данных вкусовых свойств. В языке подобное суждение подтверждается тем, что вкусовое восприятие не всегда имеет собственную номенклатуру обозначений, например, здесь отсутствуют предикатные лексемы с презумпцией восприятия вкуса, и вкусовые ощущения, как правило, описываются через глаголы-гиперонимы: чувствовать, ощущать вкус.
Изучение микросистемы вкуса показывает, что эта сфера является более существенной в жизнедеятельности людей, чем это может показаться при недостаточно глубоком подходе к ней. Вкусовые ощущения люди получают в процессе еды, который по шкале психологических ценностей стоит на первом месте. Фрейм вкуса и его составляющие актуализируются человеком в коммуникативных и других целях: воздействовать на физическое состояние субъекта восприятия, описать приятные эмоции, сделать свою речь экспрессивной или предметно выразить чувства: сладкий поцелуй; горькое разочарование.
Средства описания вкуса входят в основной словарный фонд, в наиболее древний пласт лексики русского языка, в связи с чем изучение вкусовой микросистемы позволит глубже раскрыть национальную специфику её внутренней организации.
Актуальность исследования обусловлена повышенным интересом современной лингвистической науки к когнитивному аспекту функционирования высказываний в языке. Исследование способов извлечения и репрезентации информации, содержащейся в сознании, и выявление особенностей влияния этих данных на структуру и семантику языковых единиц позволяет полнее вскрыть механизмы мышления и речи.
Разработки в области когнитивной семантики помогают объяснить функционирование языковых единиц при обращении к когнитивным структурам по-

морского прибоя, и от реки тоже тянуло свежестью.., и все пронизывал горький аромат кипящего крепкого кофе» (Дубов).
Вкусовому восприятию соответствуют интеллектуальные действия субъекта: воспоминание, сравнение, узнавание и др. В этом проявляется близость психосоматических, ментальных и эмоциональных состояний человека: «во внутреннем мире человека нет четких границ, которые разделяют ментальные и эмоциональные сферы» [Арутюнова 1999, с. 411]. Такие сближения интересны тем, что позволяют увидеть глубинное сходство разных понятий: «душа» - «тело» - и создать дополнительную основу для систематизации их описания. Как известно, сами эмоции недоступны прямому наблюдению, и поэтому их сложно перевести в слова. Следовательно, говорящий использует различные средства для описания чувств, например: Еще никто не видел Стахова таким кислым и в то же время самоуверенным и важным (Тургенев). В данном высказывании автор, используя метафорический перенос, показывает сходство выражения лица и вкусового ощущения объекта восприятия, обладающего кислым вкусом. В данной фразе реакция человека на явления окружающей действительности совпадает с его реакцией на очень неприятный вкус.
В высказываниях, репрезентирующих фрейм вкуса, есть номинации, участвующие в качестве компонентов в семантической структуре предикатов. Словарь этой предикатной лексики представлен ограниченным списком прямых номинаций с центральной семой «вкус»: лакомство в значении «вкусная пища, лакомое блюдо»; вкуснятина (разг.); вкуснота, вкусность (прост.) - качество, свойство пищи, доставляющее удовольствие; безвкусие - номинация отсутствия вкуса; привкус, послевкусие - номинации, обозначающие добавочность по отношению к «основному» вкусу. Например: «То, что мы пробовали, было настоящим лакомством / вкуснятиной / вкуснотой / безвкусием». Грамматическая форма сказуемого (творительный или именительный предикативный) варьируется в зависимости от наличия постоянного / временного признака.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.161, запросов: 967