+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Лексическое своеобразие былин Кирши Данилова

Лексическое своеобразие былин Кирши Данилова
  • Автор:

    Колотова, Наталья Ивановна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2007

  • Место защиты:

    Курск

  • Количество страниц:

    227 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"ГЛАВА I. ЯДЕРНАЯ ЛЕКСИКА БЫЛИН КИРШИ ДАНИЛОВА 
1.1. Принципы составления словника «Древних Российских

ГЛАВА I. ЯДЕРНАЯ ЛЕКСИКА БЫЛИН КИРШИ ДАНИЛОВА

1.1. Принципы составления словника «Древних Российских

стихотворений»

1.2. Количественный анализ лексикона

1.3. Понятие ядерной лексики

1.4. Тематико-грамматическая характеристика

доминантных лексем

1.4. 1. Частеречное соотношение лексем в ядре

лексикона былин Кирши Данилова

1.4. 2. Группировка доминантных лексем

в аспекте фольклорной языковой картины мира


1.5. Ядро лексикона «Древних Российских стихотворений» в сопоставлении с доминантной лексикой других собраний былин
1.5. 1. Характеристика частотной лексики в заонежских
сборниках былинного эпоса
1.5. 2. Общежанровые высокоупотребительные
лексемы
1.5. 3. Доминантные лексемы, обнаружившие
значительные расхождения в частотности
1.5. 4. Сопоставление словарных статей
доминантных лексем как способ выявления
своеобразия лексикона былин Кирши Данилова
1. д. Выводы
ГЛАВА II. СОСТАВ ПЕРИФЕРИЙНОЙ ЛЕКСИКИ В СЛОВАРЕ
БЫЛИН КИРШИ ДАНИЛОВА
2.1. Вопрос о периферийной лексике в исследованиях
по языку фольклора

2.2. Количественные параметры употребления слов hapax
legomenon в былинах Кирши Данилова
2.3. Общеупотребительные и стилистически идентифицированные в нормативных словарях hapax legomenon
2.4. Территориально ограниченная лексика
2.5. Фольклорные слова
2.6. Окказиональные и «тёмные» слова
2.7. Выводы
ГЛАВА III. ЛЕКСИЧЕСКИЙ СОСТАВ БЫЛИНЫ
«ДОБРЫНЯ И АЛЁША»
3.1. Методика сюжетного сопоставления лексиконов
3.2. Количественная характеристика лексем в былинах
из трёх собраний
3.3. Общеупотребительная лексика.
Тематические группировки
3.4. Стилистически идентифицированная и ограниченная в употреблении лексика
3.4.1. Фольклорные лексические единицы
3.4.2. Территориально ограниченная лексика
3.5. Окказиональные и «тёмные» слова
3.6. Выводы
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ
СПИСОК СЛОВАРЕЙ
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
ПРИЛОЖЕНИЕ
ПРИЛОЖЕНИЕ
ПРИЛОЖЕНИЕ

Исследование фольклорных произведений имеет очень большое значение не только само по себе, но и для познания языка и духовной культуры русского народа. «Язык русской устной народной поэзии представляет собой сложное по генезису образование, изучение которого в последнее время ведётся всё более интенсивно» [Оссовецкий 2005: 200].
Весомый вклад в изучение устного народного творчества в лингвистическом аспекте внесли фольклористы А.М. Астахова, A.A. Горелов, Т.В. Зуева, Б.П. Кирдан, А.Н. Лозанова, К.В. Чистов и др. (см.: [Астахова 1948, 1966ь 19662; Горелов 1991, 1999; Зуева 1998; Лозанова 1956; Чистов 1986, 1988]).
С 1974 г., когда в свет вышли две публикации [Хроленко 1974|, 19742]), обрела имя новая филологическая дисциплина - лингвофольклористика. Лингвофольклористика занимается проблемой взаимосвязи устнопоэтической речи с поэтической системой фольклора [Хроленко 19742: 38]. Этот особый раздел языкознания исследует взаимосвязь явлений языка фольклора того или иного этноса с духовной и (или) художественной культурой того же этноса, причём языковые явления рассматриваются в лингво-фольклористике в неразрывной связи с поэтикой и художественной структурой произведения устного народного творчества.
Представители современной отечественной лингвофольклористики много сделали для того, чтобы основательно изучить фольклорное слово, его семантическую структуру, поэтические функции, текстовые связи. Их работы знаменовали новый подход к выяснению природы языка фольклора и определили характер и тенденции последующей исследовательской работы.
Лингвофольклористика конца XX в., унаследовав богатейшие традиции почти полуторавекового изучения языка русского устного народного творчества, вводит в научный оборот разножанровый фольклорный материал и анализирует его в различных направлениях.

ся, просить кого-либо о чём-либо’ («Сходил Садко на Ильмень-озеро, А бьёт челом - поклоняется» <КД, Садко-богатой гость: 95-96>). Среди девяти значений наименования процессуального мира брать/ взять в текстах Кирши Данилова наиболее употребительны ‘принимать в руки, схватывать’ («И скоро Садко нарежается Берёт он гусли звончаты» <КД, Садков корабль стал на море: 57-58>), ‘уносить, увозить, уводить с собой’ («Еду-де я ко Ставру-боярину Двор его запечатати, А его молоду жену в Киев взять» <КД, [Про] Ставра-боярина: 85-87>), ‘получать в обладание, пользование’ («Гой ecu ты, удалой добрый молодец! Бери ты у нас золотой казны сколько надобно» <КД, Первая поездка Ильи Муромца в Киев: 92-93>); в переносном значении глагол означает ‘овладевать, охватывать’ («А и тут Змей Горынич, Хвост поджав, да и вон побежал, Взела его страсть» <КД, Три года Добрынюшка стольничел: 119-121>), а в сочетании с некоторыми существительными -‘производить действие в соответствии со значением существительного’ («А и хоть ли, Добрыня, женитися? Возьмешь ли, Никитич, меня за себя?» <КД, Три года Добрынюшка стольничел: 209-210>). Лексема скочить отмечена в «Словаре русских народных говоров» в значениях ‘прыгнуть, скакнуть; поскакать (о коне), прыжками отбежать, отскочить’ как диалектное слово, встречающееся в Олонецком крае, Петрозаводске, Архангельске, на Урале [СРНГ XXXVIII: 120-121].
Менее представительной группой являются частотные глаголы, обозначающие движение. Сюда относятся лексемы ехать (94), идти (60), поехать (27), пойти (11), прийти (37). Значимость их в ядре лексикона определяется 4% словоупотреблений, или 20% от общего числа ядерных глаголов.
В исследуемом собрании былин также частотны глаголы, обозначающие положение в пространстве, - стоять (51), сидеть (Ь4)!сестъ (75), на долю которых приходится 16% от общего числа частотных глаголов. Количество их словоупотреблений - 2%.
Бытийные глаголы быть (3), есть ‘иметься’ (6) и стать (22), обладающие самой высокой частотностью среди наименований процессуального

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.156, запросов: 967