+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Лексическая экспликация концепта "Природа" в раннем творчестве И.А. Бунина

  • Автор:

    Богданова, Наталия Викторовна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2007

  • Место защиты:

    Санкт-Петербург

  • Количество страниц:

    219 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Глава 1. Особенности экспликации концепта «Природа» в поэтическом
* творчестве И.А. Бунина 1900-х - 1910-х годов
1.1. Теоретические основы концептуального анализа художественного текста
1.2. Концепт «Природа» в языковой картине мира и в художественной картине мира И.А. Бунина
1.3. Лексико-семантические поля, эксплицирующие концепт «Природа» в раннем поэтическом творчестве И. А. Бунина
1.3.1. Лексико-семантическое поле «Водная стихия»
1.3.2. Лексико-семантическое поле «Атмосферные явления»
1.3.3. Лексико-семантическое поле «Небо и небесные светила»
1.3.4. Лексико-семантическое поле «Стихия огня и света»
* 1.3.5. Лексико-семантическое поле «Особенности земной поверхности»
1.3.6. Лексико-семантическое поле «Животный мир»
1.3.7. Лексико-семантическое поле «Растительный мир»
Выводы
Глава 2. Специфика вербализации концепта «Природа» в прозаических текстах
И.А. Бунина 1900-х - 1910-х годов
2.1. Лексико-семантические поля, эксплицирующие концепт «Природа» в раннем прозаическом творчестве И. А. Бунина
2.1.1. Лексико-семантическое поле «Водная стихия»
2.1.2. Лексико-семантическое поле «Атмосферные явления»
т 2.1.3. Лексико-семантическое поле «Небо и небесные светила»
2.1.4. Лексико-семантическое поле «Особенности земной поверхности»
2.1.5. Лексико-семантическое поле «Животный мир»
2.1.6. Лексико-семантическое поле «Растительный мир»
Выводы
Заключение
Источник
Литература
Словари
Приложение 1. Лексическая экспликация ЛСП, входящих в АСП концепта «Природа» в поэтических текстах И.А. Бунина 1900-х - 1910-х годов
* Приложение 2. Лексическая экспликация ЛСП, входящих в АСП концепта «Природа» в прозаических текстах И.А. Бунина 1900-х - 1910-х годов

В настоящее время когнитивная лингвистика стала одним из главных направлений в науке о языке, являя собой «новый этап изучения сложных отношений языка и мышления» [Попова, Стернин 2003: 3]. В связи с этим концепт воспринимается как одно из центральных понятий в описании языковой картины мира (ЯКМ), помогающих вскрыть механизм преломления объективной реальности в сознании человека. Значимость когнитивного направления в изучении языковых явлений определяется переходом лингвистики к новой научной парадигме - антропоцентрической, - которая обусловила принципиально иное видение языка: «не как безликой имманентной системы, а как системы, составляющей конститутивное свойство человека» [Язык и структуры... 1992: 98]. В свою очередь, антропоцентризм современной лингвистики обусловил интерес исследователей к изучению картины мира (КМ) носителей языка, отраженной в текстовой деятельности.
Объектом лингвистических исследований на основе когнитивного подхода в последние годы все чаще становится текст художественного произведения [Беспалова 2002, Маршина 2004, Орешко 2006, Ревзина 1999, Сергеева 2006, Тарасова 2003, Фещенко 2005, Чумак 2004 и др.].
«Как известно, потенциальные возможности той или иной лексикосемантической единицы можно обнаружить исключительно при ее употреблении в речевом высказывании, поскольку все богатство содержания слова манифестируется лишь во взаимной корреляции элементов, формирующих то или иное высказывание» [Красавский 1995: 143]. Отсюда и повышенное внимание филологов и специалистов по герменевтике к изучению текста.
И.Р. Гальперин дает определение текста, ставшее классическим: «Текст -это произведение речетворческого процесса, обладающее завершенностью, объективированное в виде письменного документа, литературно обработанное в соответствии с типом этого документа, произведение, состоящее из названия
(заголовка) и ряда особых единиц (сверхфразовых единств), объединенных

разными типами лексической, грамматической, логической, стилистической связи, имеющее определенную целенаправленность и прагматическую установку» [Гальперин 1981: 18]. В рамках когнитивной парадигмы
художественный текст (ХТ) мыслится как «сложный знак, который выражает знание писателя о действительности, воплощенной в его произведении в виде индивидуально-авторской картины мира» [Бабенко 2003: 24].
С позиции концептологического подхода ХТ представляет интерес прежде всего как «воплощение концептуальной картины мира конкретной языковой личности, ее индивидуальной концептосферы, а концептуальный анализ художественного текста определяется как особый тип анализа текста (индивидуально-авторской картины мира), при котором в качестве точки отсчета рассматриваются концепты (понятийные категории), а целью является выявление способов их объективации в тексте» [Чурилина 2003: 10]. При этом в зоне внимания оказывается художественный концепт (ХК) как основа для понимания языковой личности творца и постижения его ментального мира, нашедшего отражение в тексте. Изображаемый в ХТ мир соотносится с действительностью опосредованно, отображает, преобразует ее в соответствии с интенцией автора, и, как отмечает Л.А. Новиков, «художественное произведение несет на себе отпечаток мировоззрения, поэтического видения действительности, языка, стиля своего творца» [Новиков 2003: 12]. В современной науке с образом автора (В.В. Виноградов) соотносимы понятия идиостиля и идиолекта писателя как уникальной творческой личности [Красильникова 1989: 8], воплощающей в языке свою ХКМ.
Индивидуальность стиля писателя основана на «своеобразных внутренних экспрессивно-смысловых принципах отбора, объединения, сочетания и мотивированного применения элементов языка» [Пшцальникова 1984: 11], которые репрезентируют его художественную концептосферу.
Диссертационное исследование посвящено описанию лексической экспликации концепта «Природа», значимого как для ЯКМ носителей русского языка вообще, так и для художественной картины мира И. А. Бунина.
Снег может быть и объектом сравнения. В таком контексте у слова снег актуализируется сема «мягкость, воздушность»: «То дождь, то град, то снег, как белый пух» («Северная береза»).
Для обозначения снега писателем употребляется не только сама эта лексема, но и метафора снеговая пыль: «В верхних стеклах - небо ярко-синее И застреха в снеговой пыли» («На окне, серебряном от инея...»).
Одним из средств воплощения авторского видения мирз является метафора-загадка [Кожевникова 1995: 114] или перифраза [Чернухина 1982: 5], посредством которой выстраивается ассоциативно-семантическое поле слова-номинанта. Образы-перифразы достаточно широко употребляются И.А. Буниным при экспликации концепта «Природа»: так, цветение яблони автор уподобляет снегу: «Вся в снегу, кудрявом, благовонном. Вся-то ты гудишь блаженным звоном Пчел и ос, от солнца золотых» («Старая яблоня»).
Встречаются в текстах И.А. Бунина при создании образа снега также генитивные конструкции и конструкции с творительным сравнения. Образ первого фрагмента создан поэтом на основе актуализации семы «мягкость», причем происходит усиление семного повтора - снег > мох > постель: «Белеет снега мшистая постель» («Морозное дыхание метели...»).
Образ снега в следующем фрагменте выстраивается излюбленным способом автора, то есть с помощью изображения освещения. Свет, падающий от созвездия Ориона, отражается снегом, но свет собственно снега больше похож на мягкое и неяркое свечение фосфора, поэтому И.А. Бунин находит очень точный глагол дымиться: «И фосфором дымится снег» («Мороз»).
С таким природным явлением, как снег, в поэзии И.А. Бунина, как и в русской ЯКМ в целом, связано явление мороза. Лексема мороз в текстах И.А. Бунина употребляется в разных значениях:
а) в значении 'холод', 'стужа': «Зовет их горний мир, зовут снегов пустыни, И тянет к ним уйти, - быть вольным, как дикарь, И целый день дышать морозом на вершине» («Зимний день в Оберланде»);

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.144, запросов: 967