+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Генетическая характеристика лексико-семантического поля `ругать(-ся)` в русском языке

  • Автор:

    Хелемендик, Анна Валерьевна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2007

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    206 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Глава первая Лексико-семантическое поле, этимологическое гнездо и
языковая картина мира
Глава вторая. Мотивационные модели
Глава третья. Этимологические истоки лексико-семантического поля
‘ругать (-ся)’
Глава четвертая. Диахроническая характеристика
Заключение
Приложение
Приложение
Библиография
Алфавитный указатель лексем русского поля
‘ругать (-ся)’
Работа посвящена исследованию лексико-семантического поля ‘ругать(-ся)’ в русском языке в генетико-диахроническом аспекте.
Актуальность диссертационной работы заключается в исследовании языковых единиц, составляющих лексико-семантическое поле, в диахроническом аспекте, что соответствует современной тенденции в отечественной лингвистике, стремящейся описывать объект в динамике, во всех его изменениях. Это особенно актуально для лексико-семантических полей как лексических систем. Анализ принципов номинации лексики, обозначающей бранные речевые акты, дает возможность для реконструкции представлений о процессе брани, его мотивах, его участниках и возможных последствиях и т.п., отраженных в сознании говорящего. Это представляет интерес с точки зрения актуального сейчас антропологического направления в лингвистике, конкретнее - для реконструкции существенного фрагмента языковой картины мира. Актуальность избранной темы также обусловлена обилием материала для исследований в данной области, поскольку лексикосемантическое поле ‘ругать (-ся)’ выделяется своей обширностью среди других полей, обозначающих речевые акты, что свидетельствует об актуальности данной семантической сферы для носителей языка. Вообще, «давно замечена асимметричность языка в выражении положительной и отрицательной оценок, лексика отрицательной оценки гораздо более разнообразна и богата, чем лексика положительной» (Апресян, Гловинская 1996).
Научная новизна работы состоит в том, что впервые в результате исследования лексики национального языка в различных формах его функционирования (литературной, диалектной, жаргонной) выстраивается целостная мотивационная структура лексико-семантического поля ‘ругать (-ся)’. Впервые анализируются генетические (этимологические) истоки данного поля, поле рассматривается в диахроническом аспекте, и на этом

основании делаются выводы об устойчивости / изменчивости соответствующего фрагмента русской языковой картины мира.
Объектом исследования в диссертационной работе является русская лексика со значением ‘ругать (-ся)’. Выбор подобного объекта исследования обусловлен значимостью реконструкции традиционных представлений о мире по данным системы языка, а также отсутствием в современной лингвистике исследований, в которых проводился бы комплексный генетический анализ данного пласта лексики. В номинации бранных речевых актов отражается отношение носителей языка к брани, обусловленное национальной системой ценностей; соответственно, выявление этого отношения на разных этапах развития языка и в разных его подсистемах помогает реконструировать фрагмент русской языковой картины мира в динамике.
Итак, объектом исследования являются лексические и фразеологические единицы русского языка в его современных литературных и диалектных разновидностях, а также в его истории, имеющие в своей семантике признак ‘бранный речевой акт’. Ядром исследуемого поля являются лексемы ругать, ругаться с основным значением ‘считая действия или свойства какого-либо лица или объекта плохими, высказывать своё недовольство этим лицом или объектом, используя для этого более резкую форму выражения, чем в нейтральной речи’ (НОССРЯ: 345). Лексикосемантическое поле ‘ругать (-ся)’ граничит и пересекается с рядом других полей, например, со значением ‘обвинять’, ‘упрекать’, ‘осуждать’, ‘порочить’, ‘клеветать’ и проч. Эти значения не соответствуют определению ‘ругать (-ся)’, поэтому лексемы, принадлежащие указанным полям, остаются за пределами исследования.
В исследование включены слова разных частей речи - глаголы, существительные, прилагательные и наречия, - что обусловлено задачей исследования - выявить не только семантические, но и словообразовательные отношения между единицами данного поля.

(СРГА 4: 23), карел, вычистить ‘освободить от шелухи, скорлупы, мусора и т.п.’, ‘отругать, выбранить’ («Если слово не так скажешь, так они вычистят, как полагается») (СРГК 1:314).
Сиб. вышоркать ‘вытереть’, ‘натереть’, ‘протереть’, ‘выругать’ («Не дашь денег - пойдет материть тебя, всяко вышоркат») (СРГС 1, 1: 216). Фасмер связывает диал шоркать ‘тереть, мыть, стегать (лошадь)’ с звукоподражательным шаркать и шарить (Фасмер IV: 409).
Сюда же относится семантический переход ‘перебрать, очистить’—> ‘выругать’:
Арх. проборка ‘строгое словесное внушение, выговор’ (Нефедова: 96), перм. проборцию дать ‘сделать строгий выговор, нагоняй’ (СПГ 1: 200), карел дать проборцию ‘сделать выговор, дать нагоняй’ («Андрей нажаловался, им там проборцию дали») (СРГК 5: 235), пробдрцы ‘выговор, нагоняй’ («Сестра говорит: «Мне проббрцы от врача будут, что вы тут сидите») (СРКГ 5: 235), ср. пробрать.
Сюда же можно отнести и некоторые фразеологические обороты, как правило, несущие в себе идею наказания за проступок, чаще всего наказания физического. Например, перм. чистить шары (кому-либо) 'сильно ругать, бранить' (диал. влгд., перм., сиб. шары 'большие глаза навыкате1).
Этой модели семантически близка модель ‘Обработка щелоком, едким веществом’—> ‘брань’.
Но здесь вопрос о мотивации решается неоднозначно.
Диал. новг. золить 'парить белье, пряжу в печке, предварительно окунув их в щелок из золы и положив в котел', 'бранить' (НОС 3: 101). Л.В. Куркина полагает, что развитие семантики в данном случае тесно связано с химическими свойствами золы и с особенностями ее применения в хозяйстве. «Благодаря своим свойствам зола находила широкое применение в быту. В народной медицине зола использовалась как лечебное средство: золой, пеплом посыпали рану, пепел прикладывали к ушибленному месту и т.п. (...) Значение 'посыпать пеплом, золой рану с лечебными целями' стало отправной точкой

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.356, запросов: 967