Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Моряхина, Наталья Валерьевна
10.02.01
Кандидатская
2008
Казань
200 с. + Прил. (100 с.)
Стоимость:
499 руб.
На рубеже XX - XXI веков в связи с началом нового этапа научно-технического прогресса в обществе интенсивно начал развиваться процесс формирования и обогащения языковых средств, служащих для специальных целей и обеспечивающих коммуникацию в различных сферах общения [С. Г. Казарина 1998:66, В. М. Лейчик 2006:7, О. А. Зяблова 2002:3].
В настоящее время терминология играет все большую роль в коммуникации людей в различных отраслях науки, экономики, политики, культуры, здравоохранения, производственной инфраструктуры, управлении, являясь источником получения информации, инструментом освоения новых специальностей, а также одним из средств ускорения научно-технического прогресса. Эффективность такого коммуникативного общения зависит от наличия теоретической базы в каждой конкретной области знаний; степени владения специалистами запасом общеупотребительных, общенаучных и специальных слов; терминологическим аппаратом подъязыка той системы научных знаний, которым пользуются специалисты и профессионалы.
Именно научный прогресс придал новый импульс развитию особой лексической сферы современного русского языка, именуемой терминологией, поскольку при возникновении новых отраслей знания и перестройки понятийного аппарата многих научных дисциплин происходит возрастание потребности в новых понятиях и номинациях.
В результате массового возникновения новых терминов возникает явление, получившее название «терминологического взрыва». Этот процесс, по мнению многих лингвистов, должен быть управляемым (Лейчик, Зяблова, Степанов, Болдина и др.). Поэтому большой интерес проявляют современные лингвисты к вопросам языка науки и терминологии в целом, так как рост числа терминов различных наук обгоняет рост количества общеупотребительных слов языка [Е. А. Никулина 2005:26].
Настоящая работа посвящена исследованию терминологии менеджмента русского языка. В условиях формирования и функционирования рыночной экономики в Российской Федерации большое значение придается знанию основ менеджмента,
поскольку это является неотъемлемой частью грамотной управленческой культуры в любой организации. Эффективное управление требует не только разносторонних знаний и организаторских способностей, но и немыслимо без наличия специального терминологического аппарата, владение которым свидетельствует об уровне языковой и технической культуры специалиста.
Актуальность темы настоящего исследования определяется теоретическим и практическим значением исследований в области терминоведения, которые приобретают особую значимость в процессе расширения и углубления профессиональной коммуникации и многоконтактного международного сотрудничества людей, а также необходимостью систематизации, терминологии менеджмента, которая до сих пор не являлась предметом широкого и систематического анализа в отечественном терминоведении.
Целью данной диссертационной работы является многоаспектное лингвистическое исследование терминологии менеджмента, описание процессов становления, развития и функционирования подъязыка менеджмента в русском язык.
Для достижения поставленной цели необходимо выявить структурносемантические, словообразовательные и тематические особенности данной терминологии; провести анализ терминологической базы менеджмента; выявить и систематизировать основные теоретические положения терминоведения, основные тенденции развития терминологии менеджмента и их экстралингвистическую обусловленность; исследовать существующие подходы к типологии терминологии менеджмента; выделить и систематизировать направления становления и развития терминологии менеджмента в русском языке; исследовать пути и источники формирования и развития' терминов менеджмента; вскрыть лингвистические особенности функционирования терминов менеджмента в русском языке; разработать семиотические модели с использованием терминологии менеджмента и модели управляемости исследуемых ситуаций и провести анализ полученных моделей; проанализировать особенности метафоризации как специфической особенности формирующейся терминологии менеджмента; определить место профессиональной лексики в терминологии менеджмента; установить экстралингвистические и
лингвистические факторы формирования терминологии’ менеджмента; провести сравнительно-сопоставительный анализ терминологических единиц языка-рецептора и языка-источника.
Объектом исследования послужила репрезентативная выборка терминов менеджмента, составленная на основе анализа учебной литературы по менеджменту, а также лексикографических источников: толковых словарей, словарей иностранных слов и экономических словарей и энциклопедий, а также специализированных в данной отрасли знаний журналов.
Предметом исследования являются терминологические единицы менеджмента, особенности которых описаны с помощью многоаспектной технологии терминообразования, включающей в себя характеристики, процессы, способы и методы.
Научная концепция. Для решения проблемы научного обеспечения и обоснования процессов терминообразования в сфере менеджмента применен системный подход, позволяющий не только понять принципы функционирования существующих терминологических единиц в терминосистеме менеджмента, но и выявить основные направления и проследить динамику терминообразования в сфере современного менеджмента.
Научная новизна исследования заключается в том, что оно является одной из первых попыток комплексного анализа современной терминологии менеджмента в русском языке, которая до сих пор не подвергалась детальному систематическому описанию.
В работе впервые нами исследована терминология менеджмента; выявлены основные процессы формирования терминов менеджмента в русском языке; вскрыты специфические особенности данной терминосистемы (метафоризация и ее модели; наличие профессиональной лексики и пр.); проанализирован новый структурносемантический тип термина - термины в кавычках; выделены тематические области терминологии менеджмента; вскрыты закономерности образования терминов-слов и терминосистем в области менеджмента; разработаны семиотические модели, описывающие процессы управления с применением терминоведческого аппарата;
функциональный конфликт, программно-целевой метод, организационная адаптивная структура и т.п. [БЭС:684,619,271; УБ-С:50, 18,13; НЭС:497,400].
М. В. Косова, придерживаясь точки зрения Хоффмана, в своем диссертационном исследовании высказывает мнение о том, что прилагательные не считают терминами, поскольку их номинативная значимость ослаблена употреблением в зависимой синтаксической позиции. Это дает основание рассматривать прилагательное в качестве терминоэлемента терминологического словосочетания [М. В.Косова 2004:65]. Однако мы придерживаемся мнения, высказанного в свое время В. П. Даниленко, что терминологичность прилагательного во многом определяется характером всего словосочетания и семантикой главного слова - имени существительного.
Учитывая степень связности словосочетания, различают несвободные и свободные терминологические словосочетания. В несвободных словосочетаниях прилагательное, взятое отдельно, не является термином {«теневая экономика», «черная касса», «черный ящик», «белый стих», «шоковая терапия», «мозговая атака», «боковая» диверсификация, узкое место, живой труд, жизненный цикл {товара) и др.) [БЭС 2002; УБ-С 1999]. В свободных терминологических единицах заметна свободная сочетаемость обоих компонентов по двум рядам, например: управленческая ((-ое) обследование, (-ий) учет, решетка) информация (внутренняя, стратегическая). Так, прилагательные способны выражать в терминологии, как самостоятельное значение, так и выступать в роли терминоэлемента термина-словосочетания. Подобными примерами являются: административная политика {административные действия,
административное управление, административные полномочия, административная единица; политика предприятия, ассортиментная политика, кадровая политика и др.), вертикальные коммуникации {вертикальная интеграция, вертикальная концентрация, вертикальная специализация; восходящая коммуникация, горизонтальные коммуникации), оперативное управление {оперативное планирование, оперативный учет; управление организационное, управление качеством, управление кадровое) [БЭС 2002; БМТС 1997].
Терминам-прилагательным присуще семантико-синтаксическое обособление. Выступая в основной своей функции определения, они выражают родо-видовые
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
Языковая ситуация и языковая политика : Русский язык в Приднестровье | Погорелая, Екатерина Афанасьевна | 2003 |
Системная организация и функциональное поле единиц делового стиля : история и современное состояние | Щемелинина, Ирина Николаевна | 2010 |
Интонационно-звуковая организация радиорекламы | Стрельникова, Елена Сергеевна | 2006 |