+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Эволюция русского речевого этикета : на материале художественной литературы XIX - XXI веков

  • Автор:

    Бирюлина, Анна Игоревна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2009

  • Место защиты:

    Тамбов

  • Количество страниц:

    200 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Содержание
Введение
Глава первая. Лингво - методические проблемы изучения речевого этикета
1. Речевой этикет как предмет лингвистического изучения
1.1. Определение речевого этикета
1.2. Основные направления в изучении речевого этикета в русской лингвистике
1.3. Функции речевого этикета
1.4. Факторы, определяющие формирование речевого этикета и его использование
2. Отражение в произведениях художественной литературы языковых изменений речевого этикета
2.1. Речевой этикет и коммуникативная норма
2.2. Речевой этикет и языковая норма
2.3. Норма и междометизация
2.4. Особенности жанров речевого этикета в художественных произведениях (лексическая норма - отклонение от нее)
3. История развития этикета в России
Выводы
Глава вторая. Системный анализ жанров речевого этикета в произведениях художественной литературы Х1Х-ХХЛ вв
2.1. Обращение
2.2. Приветствие. Прощание
2.3. Комплимент
2.4. Просьба
2.5. Элементы невербального общения в жанрах речевого этикета
Выводы
Глава третья. Функционально — стилистические и структурные особенности жанров речевого этикета в произведениях
художественной литературы ХІХ-ХХІ вв
3.1. Функциональная направленность средств художественной
выразительности в жанре речевого этикета
3.1.1. Изобразительно-выразительные средства языка в жанрах речевого этикета
3.1.2. Средства стилистической выразительности речи в жанре

обращения
3.2. Структурная организация жанров речевого этикета
3.2.1 Краткие формулы жанров речевого этикета
3.2.2 Сложные и развернутые формулы в жанрах речевого этикета
3.3. Христианские элементы в жанрах речевого этикета
3.3.1. Единицы речевого этикета и русская христианская культура
3.3.2. Использование элементов христианской речевой культуры в
этикетных речевых жанрах
Выводы
Заключение
Список использованной литературы
Список использованных источников
Введение
Последние достижения в области теоретического речеведения и практические потребности обучения языку и речи стимулируют интерес к проблемам эффективного и целесообразного общения. Растет спрос на коммуникативные курсы речевого мастерства, практической риторики, стилистики, прагматики и в том числе речевого этикета.
В настоящее время в условиях сложной, кризисной духовной ситуации в современном обществе возникла необходимость разработки проблем, связанных с характером и культурой национального общения. Отношение к личности как высшей ценности, в том числе и через этикет, невозможно обеспечить без настойчивого воспитания определенной системы ценностей, опоры на духовные традиции, которыми так богата история нашей страны.
Важное место в речевом этикете занимают формулы речевого общения: отдельные слова, словосочетания, предложения, - регулирующие правила речевого поведения человека в обществе. Языковая культура личности помогает выбрать ту или иную форму, соответствующую ситуации общения. Речевые формулы каждого этикетного жанра начали складываться в результате развития общества с момента зарождения русского этикета и вобрали в себя весь положительный опыт взаимодействия человека в общности людей.
В XX в. в результате неоднократных коренных социальных трансформаций стали меняться сложившиеся к началу прошлого столетия этикетные правила. Был практически уничтожен светский этикет в 20-х годах XX века, и появились новые акценты в структуре советской культуры поведения.
Актуальность темы исследования заключается в ее связи с антропоцентрическим направлением современной лингвистики. В настоящее время в связи с интересом к проблеме функционирования этикетных жанров в системе художественного произведения является важным рассмотрение вопроса об особенностях синтаксической и стилистической организации речевого этикета. Актуальность определяется также неоднократным

семантических критериев, заложенных в слово изначально, а не как стереотипная, междометная формула, клише.
В качестве иллюстрации процесса междометизации можно привести также пример утраты эстетической функции этикетных формул в результате сокращения комплексов звукопроизводных работ такого часто употребляемого приветствия, как «здравствуйте».
Формула «здрасъте» распространена в нашем обиходе, используется при быстром темпе речи, как элемент языковой игры или прецедентный текст, а также в ситуациях, когда употребляется формула приветствия без акцента на здоровье. Например:
« — Здуасыпе, — как-то очень по-мещански произнес Макарий. — Вы по какому вопросу?» (И. Быков. Последний атеист).
Понимание (угадывание) значения данного приветствия достигается даже при неполном произнесении слова, поэтому язык позволяет себе донельзя сокращать звуковой состав этого слова: в зависимости от определенной бытовой ситуации - из всего слова остается только один более, или менее долгий звук «зссс/» или «ссс!» (Поливанов, 1968, с. 82, цит. по Остроухова; 2000, с. 23-24).
Слово «здравствуйте», независимо от варианта произнесения (полного или сокращенного), чаще всего употребляется как междометная форма приветствия, как сигнал о визуальном восприятии-другого человека: «я тебя заметил, я тебя вижу». Междометизация этой этикетной единицы еще ярче просматривается в контексте не приветствия, а в жанре несогласия с собеседником: «Здрасъте, ничего другого не придумал!». В этом плане данное высказывание может; входить в < ряд синонимических- выражений: «это что-то новое» или «ну, учудил, так учудил», «ну и ну», - которые носят явный междометный характер.
Но в ряде случаев слово «здравствуйте» сохраняет свою значимость. Во-первых, если оно как форма приветствия произнесено действительно с уважением; во-вторых, в том случае, когда актуализируется более глубокий,

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.167, запросов: 967