+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Современный русский официально-деловой текст: функционально-генетический аспект

  • Автор:

    Сологуб, Ольга Павловна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Докторская

  • Год защиты:

    2009

  • Место защиты:

    Кемерово

  • Количество страниц:

    400 с. : ил.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

СОДЕРЖАНИЕ
Введение
Глава 1. Основные тенденции изучения официально-делового текста: от предписательного подхода к описательному, от прикладных аспектов к теоретическим
1.1. Становление и развитие документной лингвистики как прикладной научной дисциплины
1.2. Реализация описательного подхода к официально-деловой речи в рамках истории русского литературного языка и функциональной стилистики
1.3. Направления современных исследований деловой письменной речи
1.4. Становление лингвистики делового текста как самостоятельной теоретической дисциплины. Системные свойства официально-делового текста
1.4.1. Системно-структурное описание официально-делового текста
1.4.2. Антиномическое устройство официально-делового языка
1.4.2.1. Антиномия «объективное - субъективное» и ее проявление в официально-деловом языке
1.4.2.1.1. Официально-деловой язык в зеркале антиномий «внешнее — внутреннее», «отражательное - условное»
1.4.2.1.2. Особенности проявления стихийного - рационального, регулируемого — нерегулируемого в официально-деловой письменной

речи
1.4.2.1.3. Характер проявления антиномии «естественное - искусственное» в официальноделовой письменной речи. Основные сферы функционирования деловой письменной
речи
Глава 2. Функционально-генетические особенности официальноделовой письменной коммуникации и ее структура
2.1. Официально-деловая коммуникация: сущность, структура, соотношение со смежными коммуникативными сферами
2.2. Особенности реализации процессов официализации в сфере официально-деловой письменной коммуникации
2.3. Особенности реализации процессов официализации на уровне коммуникативной ситуации ‘обращение в официальную инстанцию’
2.3.1. Коммуникативная ситуация ‘обращение в официальную инстанцию’: структура, характерные признаки
2.3.2. Речевой жанр ‘обращение в официальную инстанцию’ как единица официального функционирования языка
2.3.2.1. Система жанровых канонов официально-деловой речи
2.3.2.2. Особенности реализации жанровых канонов официально-деловой речи в коммуникативной ситуации ‘обращение в официальную инстанцию’
2.3.2.3. Процессы официализации речевого жанра ‘обращение
в официальную инстанцию’ в генетическом аспекте
2.4. Глубина официализации текста, методика ее определения
2.5. Типы языковых личностей — участников официально-деловой коммуникации в коммуникативной ситуации ‘обращение в официаль-
ную инстанцию’, их роль в формировании официального характера
делового текста
Глава 3. Функционирование делового текста в сфере обыденного
понимания
3.1. Проблемы современной интерпретационной лингвистики. Интерпретационная деятельность рядового носителя языка
3.2. Интерпретационная деятельность участников официально-деловой письменной коммуникации
3.2.1. Метапоказатели как результат отражения работы обыденного языкового сознания по осмыслению свойств делового текста
его автором
3.2.2. Стереотипный характер метаязыковой деятельности участников коммуникации в ситуации ‘обращение в официальную инстанцию’
3.2.3. Когнитивные механизмы интерпретационной деятельности в сфере официально-деловой письменной коммуникации
3.2.3.1. Жанровый фрейм как ментальная основа речемыслительной деятельности
3.2.3.2.Фреймовая модель коммуникативной ситуации ‘обращение в официальную инстанцию’, ее роль в организации речевого поведения коммуникантов
3.2.3.3.Лингвистический эксперимент как способ выявления осознания особенностей официально-деловой коммуникации рядовыми носителями языка
Заключение
Список литературы
Приложения

свой уровень организуются многочисленные семинары, курсы, тренинги по деловому общению. В последнее время стали появляться многочисленные пособия по деловой речи нормативно-методического, справочного и учебного характера, предназначенные для широкого круга пользователей [Веселов 1993; Рахманин 1997; Смелкова 1997; Захарова, Кочеткова, Сиротинина и др. 1998; Кузин 2000; Культура устной и письменной речи ... 2006 и мн. др.].
Описанные процессы создают основу для дальнейшего развития документной лингвистики, однако говорить о документной лингвистике как об окончательно оформившемся прикладном направлении, на наш взгляд, пока еще не приходится: до сих пор однозначно не определен ее статус, не обозначены цели и задачи, отсутствует четкое представление об объекте и предмете исследования. Попытаемся восполнить обозначенные лакуны.
Исходя из современных задач, стоящих в сфере профессиональной подготовки специалистов, будущая профессиональная деятельность которых будет связана с документационным обеспечением процессов управления, и заключающихся в формировании необходимых навыков текстовой деятельности в сфере официально-деловой письменной коммуникации, считаем, что на этом основании документную лингвистику следует признать прикладным направлением лингвистики делового текста. Подобная трактовка статуса документной лингвистики должна, на наш взгляд, во многом переориентировать содержание учебных программ и большинства пособий по культуре деловой речи, в которых приоритетным является поуровневый принцип изложения материала в культурно-речевом аспекте. Так, например, широко распространенный словарь-практикум «Культура устной и письменной речи делового человека» [2006] содержит сведения о нормах официально-делового языка, систематизированные по языковым уровням. То же самое можно сказать и о многих других пособиях по деловой речи. Таким образом, круг задач документной лингвистики до сих пор очерчивался довольно узко как описание лингвистических особенностей служебных документов прежде всего в аспекте культуры речи; итогом такого

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.361, запросов: 967