+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Местоименно-субстантивные сочетания как средства обозначения аппроксимации в русском языке : на материале художественной литературы

  • Автор:

    Арчакова, Рукета Ахмедовна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2009

  • Место защиты:

    Пятигорск

  • Количество страниц:

    192 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

Содержание
Введение
Глава I. Аппроксимационный потенциал синтаксической номинации в русском языке

1.1 Аппроксимация как языковой феномен в контексте современных

интерпретаций.'
1.2. Аппроксимация и номинационно-синтаксический семиозис
1.2.1. Аппроксимационное обозначение и номинационно-синтаксический аналитизм
1.2.2. Местоименно-субстантивная сочетаемость как база аппроксимационного обозначения
1.2.3. Основные модели и типы номинационно-синтаксического
субстантивного аппроксимационного обозначения

1.2.4. Периферия типа и разрушение структуры местоименносубстантивных аппроксиматоров
1.2.5. Местоименно-субстантивная аппроксимация на оси
«определенность/неопределенность»
Выводы по I главе
Глава П.Специфика употребления аппроксимационной синтаксической номинации в художественном тексте
11.1 Функционально-прагматический потенциал синтаксического

наименования приблизительности в художественном тексте
ІІ.2. Репрезентация основных средств аппроксимации в художественном
тексте
ІІ.2.1. Функционально-прагматические особенности употребления непредикативных местоименно-субстантивных аппроксиматоров в художественном тексте

11.2.2. Функционально-прагматические особенности употребления предикативных местоименно-субстантивных аппроксиматоров в художественном тексте
II.3. Употребление аппроксиматоров периферийной зоны
Выводы по II главе
Глава III. Явление аппроксимации в художественном тексте и языковая картина мира автора как языковой личности
III. 1. Аппроксимационная номинация как результат индивидуализации
картины мира языковой личности автора
III. 1.1. Языковая картина мира и аспекты её проявления в речи
III. 1.2. Специфика категории автора художественного текста как языковой
личности
III. 1.3. Индивидуально-авторский аспект языковой картины мира и
идиостиль художника слова как языковой личности
III. 1.4. Индивидуализации авторской номинации в пространстве аппроксимационного обозначения
111.2. Попытка осмысления места аппроксимации в системе русской ,
номинации
Выводы по III главе
Заключение
Библиографический список
Список источников языкового материала

Введение
«Соответствие между внешними и грамматическими категориямй никогда не бывает полным, повсюду мы находим самые странные и неожиданные перекрещивания и взаимопересечения. Синтаксические категории, подобно двуликому Янусу, обращены и к форме, и к понятию, -писал О. Есперсен в «Философии грамматики» [Есперсен 1958: 57].
Подобного' рода «перекрещивание и взаимопересечение»
наблюдается, в частности, при употреблении синтаксических отрезков высказывания, являющихся словосочетаниями самой различной- степени сложности, то есть синтаксическими единицами, которым свойственна номинативная функция в тексте- - проявление способности к
комплексному,, сложному, обновленному взгляду на привычный мир денотатов не за счет поиска и выбора (или образования) их знакового выражения, а за счет использования средств сочетаемости и дистрибуции/ возможностей позиционного размещения и закрепления атрибутивных «черт» называемого [Буров, 1999,1: 11]. ‘ |-
Актуальность настоящего исследования определяется целым рядом моментов. Во-первых, явление аппроксимационной номинации-''
фактически ещё не исследовано лингвистами. Между тем фрагменты картины мира, мыслимые приблизительно, занимают важное место как в когнитивной, так и в коммуникативно-речевой деятельности современного носителя языка, в том числе - русского. Во-вторых, совершенно очевидно, что носитель русского языка, традиционно характеризующийся чувственным ментальным ракурсом тяготения к неопределенности, нечеткости, размытости мировосприятия, воспринимает
приблизительность в означивании денотатов и денотативных ситуаций, в первую очередь субстантивного плана, как нечто весьма очевидное. Наблюдаемое на рубеже XX и XXI веков смещение акцентов в языковедческой научно-исследовательской парадигме в сторону антропоцентрического (точнее — антропогенного) ракурса исследования
имеем дело с периферийным явлением и подвергаем анализу подобные факты лишь в связи с рассмотрением основного типа местоименно-субстантивных аппроксиматоров. При этом в базовом субстантивате (р ряде субстантиватов) мы видим первую ступень конкретизации, в то время как второстепенные члены при субстантивате формируют пространство второй ступени конкретизации. Вместе с тем, когда на этой ступени выступает средство конкретизации предикативного плана и употребляется придаточное местоименно-соотносительного типа [Максимов 1971, 1977; Шведова 1998; Буров 1979, 1999, 2000 и др.], возникают условия для функционирования аппроксиматоров более сложного, чем непредикативные сочетания, характера. Н.Ю. Шведова, говоря о специфике употребления «местоимений-исходов» при- «таю называемо относительном подчинении» (это и есть местоименно-соотносительная связь в сложноподчиненном предложении нерасчлененного /присловного/ типа, по Л.Ю. Максимову) [Максимов 1971 и др.], указывает на то, что здесь имеет место индивидуализация смысла и происходит троичное «соположение»: базовый исходный смысл (тот, то, нечто, ничто и т.д.), исходный смысл, восходящий к исходу (кто, что и под.) и компонент текста как индивидуализация смысла (придаточная часть). Наблюдаемая индивидуализация применительно к сегментам неопределенности, по мысли Н.Ю. Шведовой, говорит о том, что «часть текста, вводима местоименным исходом, не заключает о себе позитивной информации, а сообщает о чем-нибудь неопределенном, неясном, неосознанном или несущественном: Пришёл кто-то, кого я не знаю» [Шведова 1998: 38]. Поэтому мы и подразделяем анализируемые в работе единицы на два основных типа: а) непредикативный тип; б) предикативный
(контаминированный) тип. Последнее уточнение сделано нами по той простой причине, что пространство типа б) можно рассматривать в качестве своеобразной синтаксической контаминации субстантивной фразовой номинации с фиксированной семантикой неопределенно}-

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.158, запросов: 967