+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Концептуальный подход к грамматике русского языка как иностранного : категория падежа

Концептуальный подход к грамматике русского языка как иностранного : категория падежа
  • Автор:

    Боровик, Владимир Владимирович

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2010

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    217 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
ГЛАВА I. ГРАММАТИКА РУССКОГО ПАДЕЖА: ОСНОВНЫЕ ПОДХОДЫ 
1.1. Грамматическая категория падежа (история вопроса)



СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА I. ГРАММАТИКА РУССКОГО ПАДЕЖА: ОСНОВНЫЕ ПОДХОДЫ

1.1. Грамматическая категория падежа (история вопроса)


1.2. «Семантико-морфологическая» классификация падежей и падежных значений Р.О. Якобсона

1.3. «Синтаксическая» классификация падежей и падежных значений

Е. Куриловича

1.4. Трактовка категории падежа в русской грамматической традиции

1.5. Категория падежа в традициях преподавания РКИ


1.6. Выводы
ГЛАВА II. ИСТОРИЯ ОСМЫСЛЕНИЯ КАТЕГОРИИ ОДУШЕВЛЕННОСТЬ / НЕОДУШЕВЛЕННОСТЬ И ПРЕДЛОГОВ В СИСТЕМЕ ПАДЕЖА
2.1. Особенности формирования категории одушевленность / неодушевленность
2.2. Категория одушевленность / неодушевленность в практике преподавания РКИ
2.3. История описания предлогов как служебной части речи
2.4.Морфологический состав предлогов
2.5. Лексическое и грамматическое значение предлога
2.6. Предлог в практике преподавания РКИ
2.7. Выводы
ГЛАВА III. ОСОБЕННОСТИ ГРАММАТИЧЕСКОЙ КОНЦЕПТУАЛИЗАЦИИ В РУССКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРЕ НА
ФОНЕ КОРЕЙСКОЙ И НЕМЕЦКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУР

3.1. Понятие «концепт» в современной лингвистике
3.2. Понятие «грамматического концепта»
3.3. Грамматический концепт «падеж»
3.4. Одушевленность / неодушевленность
3.4.1. Лексические средства выражения одушевленности / неодушевленности
3.4.2. Морфологические средства выражения одушевленности / неодушевленности
3.4.3. Синтаксические средства выражения одушевленности / неодушевленности
3.5. Семантика пространственных предлогов В и НА
3.6. Семантика временных предлогов В и НА
3.7. Выводы
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
I. СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
II. СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ
III. УЧЕБНИКИ, УЧЕБНЫЕ ПОСОБИЯ
ПРИЛОЖЕНИЯ

ВВЕДЕНИЕ
Предлагаемая работа посвящена концептуальному подходу к грамматике русского языка как иностранного, что позволяет сфокусировать внимание на особенностях восприятия иностранными студентами грамматических категорий, а именно: словоизменительной категории падежа имени
существительного.
Актуальность исследования обусловлена тем, что концептуальные подходы к грамматике русского языка находятся в настоящее время в стадии формирования [Кашкин 2001; Клобуков 2001; Всеволодова 2009; Беседина 2006; Кан Кай 2009; Лазарев 2009] и требуют отдельного аналитического описания. Особую важность при этом приобретает исследование уровней понимания и восприятия русской грамматики вообще и категории падежа, в частности, носителями других лингвокультур (корейской и немецкой - в нашем случае).
Работы в области грамматики русского языка как иностранного (М.В. Всеволодовой, Е.Ю. Владимирского, H.A. Лобановой, H.A. Мете, Е.Г. Борисовой, А.Н. Латышевой, A.B. Величко, М.А. Шелякина и др.) достаточно четко проявляют современные подходы к указанной проблематике. Вместе с тем, достижения в области когнитивной лингвистики и концептуального анализа позволяют ставить вопросы грамматической теории русского языка как иностранного в несколько иной плоскости с применением понятия грамматической концептуализации языка.
Это, в свою очередь, предполагает учет тех взглядов и точек зрения на грамматическую теорию слова, которые формировались в процессе ее исследовательского осмысления. История грамматического учения, таким образом, становится важным элементом концептуального подхода к грамматике современного русского языка. Ориентированный на иноязычную’ аудиторию теоретический курс грамматики современного русского языка-

Соотношение выше приведенных четырех факторов предопределяет степень абстрагированное значения, на которой строится оппозиция падежных значений, противопоставляющихся как абстрактные значениям конкретным. «К абстрактным значениям относятся значения объектное, субъектное и собственно восполняющее (комплетивное), к конкретным - все собственно-характеризующие и обстоятельственно-характеризующие значения» [ГСРЛЯ 1970: 328]. В качестве разновидностей последнего рассматриваются такие значения как локальное, темпоральное, каузальное, квантитативное, целевое, предназначенности, возместительное, совместности.
В «Русской грамматике» (1980 г.) также используется
противопоставление абстрактные/конкретные при описании падежных значений. Однако концепция падежных значений предстает в заметно трансформированном виде: разряд абстрактных также составляют объектное, субъектное и комплетивное значения. Правда последнее в академической грамматике именуется иначе: как «значение необходимого информативного восполнения» [РГ-80: §1162], которым наделены падежные формы при словах, требующих в силу своего лексического значения содержательного восполнения {два стола, три журнала). Н.Ю. Шведова (большая часть разделов, посвященных грамматической категории падежа, написаны ею) использует, вместо собственно-характеризующих и обстоятельственно-характеризующих значений, определительное, объединяющее в себе все виды определенности, включая и обстоятельственно-определительное значение. Поэтому конкретные значения в «Русской грамматике» представлены частными видами определительного значения падежа, которое характеризуется «достаточно дифференцированной лексико-семантической квалификацией тех слов, которые в данных падежах несут данное определительное значение» [РГ-80: §1161]. Абстрактные же значения в меньшей степени обусловлены лексикосемантическими факторами.
Таким образом, если в «Грамматике современного русского литературного языка» была предпринята попытка подчеркнуть общность

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.176, запросов: 967