Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО
Чуриков, Сергей Александрович
10.02.01
Кандидатская
2011
Воронеж
146 с.
Стоимость:
499 руб.
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. КРЫЛАТЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ С ПОЗИЦИЙ СОВРЕМЕННЫХ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ВОЗЗРЕНИЙ
§ 1. КРЫЛАТЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ КАК ПРЕДМЕТ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО
ИССЛЕДОВАНИЯ
§ 2. ОСОБЕННОСТИ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ КРЫЛАТЫХ
ВЫРАЖЕНИЙ В ДИСКУРСЕ
§ 3. ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ КРЫЛАТЫХ ВЫРАЖЕНИЙ
В ОБЩЕЙ И АВТОРСКОЙ ЛЕКСИКОГРАФИИ
ВЫВОДЫ К ГЛАВЕ I
ГЛАВА II. КРЫЛАТЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ A.B. КОЛЬЦОВА В РУССКОМ
ДИСКУРСЕ
§ 1. ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА КРЫЛАТЫХ ВЫРАЖЕНИЙ
A.B. КОЛЬЦОВА
§ 2. МЕРА СОХРАННОСТИ АВТОРСКОЙ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
КРЫЛАТЫХ ВЫРАЖЕНИЙ
§ 3. ПРЕОБРАЗОВАНИЕ СТРУКТУРЫ КРЫЛАТЫХ ВЫРАЖЕНИЙ
А.В. КОЛЬЦОВА
§ 4. КРЫЛАТЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ A.B. КОЛЬЦОВА И ТЕКСТОВЫЕ
ПОЗИЦИИ
ВЫВОДЫ К ГЛАВЕ II
ГЛАВА III. ПРИНЦИПЫ ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКОГО ОПИСАНИЯ КРЫЛАТЫХ ВЫРАЖЕНИЙ A.B. КОЛЬЦОВА
§ 1. ОРГАНИЗАЦИЯ МАКРОСТРУКТУРЫ «СЛОВАРЯ КРЫЛАТЫХ ВЫРАЖЕНИЙ А.В. КОЛЬЦОВА»
§ 2. ОРГАНИЗАЦИЯ МИКРОСТРУКТУРЫ «СЛОВАРЯ КРЫЛАТЫХ
ВЫРАЖЕНИЙ A.B. КОЛЬЦОВА»
ВЫВОДЫ К ГЛАВЕ III
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
ВВЕДЕНИЕ
Диссертационная работа посвящена исследованию крылатых выражений А,В. Кольцова в широком понимании этого термина, который означает слова или сверхсловные единицы, характеризующиеся авторской принадлежностью и получившие распространение за рамками текста-источника. Такого рода исследования интенсивно ведутся в последние десятилетия в рамках изучения различных аспектов интертекстуальности (например, работы В.М. Мокиенко [Мокиенко В.М., 1998], В.В. Прозорова [Прозоров В.В., 2002], К.П. Сидоренко [Сидоренко К.П., 1999], О.П. Семенец [Семенец О.П., 2010] и др.). Результаты этих исследований широко представлены в виде словарей, которые заняли достойное место в важнейшей отрасли словарного дела - интертекстовой авторской лексикографии. К настоящему времени созданы словари крылатых выражений А.С. Пушкина,
A.C. Грибоедова, Н.В. Гоголя, М.Е. Салтыкова-Щедрина и других авторов, получившие благожелательную оценку в современной теоретической лингвистике и нашедшие применение в учебной и научно-исследовательской практике. Свое место среди словарей такого типа должно получить и лексикографическое описание крылатых единиц A.B. Кольцова.
Следует отметить, что язык A.B. Кольцова, в том числе и его широко известные поэтические строки, не раз становились предметом лингвистического анализа. Первые работы, содержащие наблюдения над языком и стилем A.B. Кольцова, относятся к началу XX века. За прошедшее столетие объектом лингвистических исследований стали лексика и фразеология стихотворных и эпистолярных текстов поэта (см. [Дьякова В.И., Панова М.В., 2010], [Листрова-Правда Ю.Т., 1967], [Медянский С.М., 1967], [Швецова O.A., 2010]), поэтический синтаксис A.B. Кольцова (см. [Радина Л.Б., 1986, 1991, 2009]), особенности использования тропов в его
произведениях ([Сидорова Е.В., 2009]) и пр.
сожалению, отсутствуют номера страниц, где это имя упоминается. Во-вторых, оно включает алфавитный указатель русских переводов латинских выражений, что, безусловно, является очень полезным для такого рода изданий.
На. основе вышеописанных фундаментальных лексикографических трудов в последние десятилетия выпущен ряд популярных словарей. Мы. подробно, рассмотрим один из этих словарей - «По-латыни между прочим: словарь латинских выражений» [Сомов В.П., 1997]. Книга представляет
собой популярный словарь-справочник, содержащий около 1500 словарных статей. В работе лексикографируются наряду с собственно крылатыми выражениями и фразеологические единицы латинского происхождения. Словарная статья включает: 1) заголовочное выражение, 2) его
транскрипцию в русской графической системе, 3) русский перевод и 4) (если в статье описывается крылатые единицы) источник выражения (чаще всего -имя автора в следующем виде: Из Катулла, Из Лукреция и т.д.).
В книгу также включены:
- небольшие статьи о жизни и творчестве авторов крылатых выражений;
- небольшой раздел, посвященный примерам использования латинских выражений русскими писателями и критиками XIX - начала XX в.;
- алфавитный указатель русских переводов латинских выражений.
В конце XX - начале XXI в. стали появляться интертекстовые словари, посвященные описанию крылатых единиц, восходящих к произведениям кино, живописи и иных видов искусств. Особое место среди этих лексикографических работа занимает «Словарь крылатых выражений из области искусства» [Шулежкова С.Г., 2003]. В нем представлено
полипараметрическое описание более тысячи крылатых выражений, восходящих к операм, песням, романсам, кинофильмам, живописным полотнам и иным произведениям искусства.
Словарная статья данного словаря строится по следующей схеме:
Название работы | Автор | Дата защиты |
---|---|---|
Фразеологизмы как элементы идиостиля В.В. Крестовского | Сафьянникова, Галина Евгеньевна | 2018 |
Русская православная лексика духовно-нравственного содержания: семасиологический и лексикографический аспекты | Шевченко Ирина Сергеевна | 2016 |
Функционально-семантическое поле сравнения в языке прессы Республики Татарстан | Мурзина, Надежда Юрьевна | 2010 |