+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Пространственно-временная семантика оригинальной и переводной поэзии Ф.И. Тютчева

Пространственно-временная семантика оригинальной и переводной поэзии Ф.И. Тютчева
  • Автор:

    Клюева, Ирина Олеговна

  • Шифр специальности:

    10.02.01, 10.02.19

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2012

  • Место защиты:

    Брянск

  • Количество страниц:

    226 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
Глава I. Научное обоснование категорий времени и пространства и 
§ 1. Из истории научных взглядов на время	и пространство


Содержание
Введение

Глава I. Научное обоснование категорий времени и пространства и

языковые средства их выражения

§ 1. Из истории научных взглядов на время и пространство


§2. Учение о времени и пространстве в современной отечественной и зарубежной филологии

§3. Об исследовании времени и пространства на материале художественного


текста

Выводы по главе


Глава II. Система основных временных концептов и специфика выражения их семантики в оригинальной и переводной поэзии
Ф.И.Тютчева
§ 1. Образ времени и способы его реализации в оригинальной поэзии Ф.И.Тютчева
1.1. «Время» как концепт и лексико-семантическое поле
1.2. Лексические средства выражения временной организации в
оригинальной поэзии Тютчева
1.3. День и ночь как средство выражения философско-понятийной
временной системы в поэзии Тютчева
§2. Образ времени и способы его реализации в переводной поэзии Ф.И.Тютчева
2.1. Об особенностях перевода понятий времени в немецкой поэзии и ее месте в поэтической системе Тютчева
2.2. Особенности перевода понятий времени в западноевропейской поэзии
и ее месте в поэтической системе Ф.И.Тютчева
Выводы по главе

Глава III. Лексико-семантическое поле «пространство» и основные способы его реализации в оригинальной и переводной поэзии
Ф.И.Тютчева
§1. Структура лексико-семантического подполя «земное пространство» и его основные компоненты в оригинальной и переводной поэзии
Ф.И.Тютчева
§2. Структура лексико-семантического подполя «водное пространство» и его основные компоненты в оригинальной и переводной поэзии
Ф.И.Тютчева
§3. Структура лексико-семантического подполя «воздушное пространство» и его основные компоненты в оригинальной и переводной поэзии
Ф.И.Тютчева
Выводы по главе
Глава IV. Хронотоп как способ реализации пространственно-временной
семантики в поэзии Ф.И. Тютчева
§1. Категория хронотопа и история его изучения
§2. Основные темы поэтического хронотопа Ф.И. Тютчева и способы его
реализации
Выводы по главе
Заключение
Библиографический список
Приложение 1
Приложение 2

Введение
Творчество Федора Ивановича Тютчева - одно из наиболее значительных явлений в русской поэзии XIX века. Неугасающий интерес современного языкознания к его наследию позволяет открывать новые грани дарования поэта. Яркий поэт, оригинальный публицист, искусный и тонкий дипломат, переводчик - таким вошел в сознание многих поколений Ф.И.Тютчев. В творчестве Тютчева нашли своё отражение многие вопросы бытия, которыми постоянно задавался этот большой художник слова. Мир тютчевской поэзии отличается «удивительной естественностью и глубиной, чуткостью к красоте и мудростью предвидения» [Фет 1969: 37].
Особый аспект исследования составляет деятельность Ф.И. Тютчева -переводчика, связь его поэтического стиля с лирикой зарубежных поэтов. Художественное творчество Ф.И. Тютчева как переводчика осуществлялась благодаря его глубокому проникновению в художественный мир других авторов. Погружение в иной язык и культуру способствовало формированию новых способов мышления, являющихся сегодня предметом исследования литературоведов и лингвистов. Творчество Ф.И. Тютчева интересно не только своей эстетической уникальностью и оригинальностью освоения языковых ресурсов, но также временной протяжённостью (1816-1873 гг.).
Обзор научных работ, посвященных творчеству Ф.И. Тютчева, позволяет говорить о широком и многостороннем его изучении, особенно в последние десятилетия. Впервые очерк о творчестве Тютчева появился в статье H.A. Некрасова, в которой он ставил Ф.И. Тютчева в один ряд с самыми прославленными русскими поэтами A.C. Пушкиным и М.Ю. Лермонтовым [Некрасов 1950: 190-221].
В традиционном тютчеведении сложились разные подходы к изучению творчества поэта. В академических историко-литературных исследованиях творчество Ф.И. Тютчева рассматривается в контексте русской поэтической

В художественном тексте учитывается как время написания, так и время восприятия. Поэтому время автора неотделимо от читательского времени. Литература как вид словесно-образного искусства предполагает наличие адресата (читателя, слушателя или исполнителя) Обычно читательское время представляет собой фактическую длительность. Но иногда читатель может непосредственно включаться в художественную ткань произведения, например, выступая в роли «собеседника повествователя» [Лихачев 1999: 8].
Применительно к художественному тексту, пространство — это пространственная организация его событий, неразрывно связанная с временной организацией произведения, и система пространственных образов текста.
Различаются, таким образом, широкое и узкое понимание пространства. Это связано с разграничением внешней точки зрения на текст как на определенную пространственную организацию, которая воспринимается читателем, и внутренней точки зрения, рассматривающей пространственные характеристики самого текста как относительно замкнутого внутреннего мира, обладающего самодостаточностью. Эти точки зрения не исключают, а дополняют друг друга.
И.П. Никитина вычленяет целый ряд идей, представляющих интерес для анализа художественного пространства. Согласно её мнению, «художественное пространство - заведомо не сводимо к пространству науки и техники и связано в первую очередь с понятиями простирания, простора, места и области как совокупности вещей в их открытости и взаимопринадлежности» [Никитина 2003:
П.А. Флоренский в своих трудах рассматривал художественное пространство как «не только равномерное, бесструктурное место, а своеобразную реальность, насквозь организованную, имеющую внутреннюю упорядоченность и строение» [Никитина 2003:

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.273, запросов: 967