+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Цветообозначения в русской языковой картине мира

Цветообозначения в русской языковой картине мира
  • Автор:

    Астахова, Яна Алексеевна

  • Шифр специальности:

    10.02.01

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2014

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    234 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
ГЛАВА I. ЛИНГВОЦВЕТОВАЯ КАРТИНА МИРА КАК ИНСТРУМЕНТ АНАЛИЗА ЦВЕТООБОЗНАЧЕНИЙ 
1.1.Понятие «языковая картина мира»


СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА I. ЛИНГВОЦВЕТОВАЯ КАРТИНА МИРА КАК ИНСТРУМЕНТ АНАЛИЗА ЦВЕТООБОЗНАЧЕНИЙ

1.1.Понятие «языковая картина мира»

1.2.Прсдставление о национальной языковой картине мира

1.3.Понятне «лингвоцветовая картина мира» и ее разновидности

1.4. Особенности организации лннгвоцвстовой картины мира

1.5. Основные подходы к изучению лексики, называющей цвета,

в современной российской лингвистике

1.5.1. Анализ лексического значения как основа лексикографической фиксации

1.5.2. Этимолого-словообразовательный анализ


1.5.3. Сравнительный анализ
1.5.4. Лингвокультурологическнй анализ
Выводы но главе
ГЛАВА 2. ОБЫДЕННЫЙ ВАРИАНТ ЛИНГВОЦВЕТОВОЙ КАРТИНЫ МИРА
2.1. Этимология русских цветообозначений
2.2. Анализ коннотаций цветовых лексем как инструмент
исследования лннгвоцвстовой картины мира
Выводы по главе
ГЛАВА 3. ЦВЕТООБОЗНАЧЕНИЯ В ХУДОЖЕСТВЕННОЙ КАРТИНЕ МИРА
3.1. Методы исследования цветовой лексики в художественном
тексте, выработанные в российской лингвистике
3.2.0собенности лингвокультурологического изучения
цветообозначений в художественном тексте
З.З.Основные принципы анализа коннотаций цветообозначений в
художественном тексте
3.4. Особенности употребления цветообозначений в русской литературе периода классицизма (на примере поэзии Г.Р. Державина)

3.5. Особенности значения н функционирования цветообозначсний в русской литературе эпохи романтизма (на примере поэзии Е.А. Баратынского)
3.6. Коннотация цветовых лексем как основа для создания символа (на примере анализа стихотворения 3.Гиппиус «Апельсинные цветы»)
3.7. Цветовая лексика на перекрёстке культур: проблемы перевода
и восприятия
Выводы по главе
ГЛАВА 4. ОСОБЕННОСТИ ЦВЕТООБОЗНАЧЕНИЙ В РЕКЛАМНОЙ КАРТИНЕ МИРА
4.1. Механизмы психолингвистического воздействия цветообозначеннй в рекламе
4.2. Цветообозначения в рекламной картине мира как предмет лингвистического изучения
4.3. Цветообозначения в рекламе косметической продукции:
особенности значения и употребления
Выводы по главе
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПРИЛОЖЕНИЕ 1 Мифологические и религиозные представления
о цвете
ПРИЛОЖЕНИЕ 2 Философское понимание цвета
ПРИЛОЖЕНИЕ 3 Естественнонаучное осмысление цвета

ВВЕДЕНИЕ
Цвет является одной из наиболее значимых категорий культуры. Интерес к проблематике, связанной с теоретическим и практическим осмыслением, а также с художественным восприятием и использованием цвета не ослабевает с древнейших времён до сегодняшнего дня. Каждая историческая эпоха и отрасль науки или практической деятельности человека обогащает и расширяет понимание роли цвета в окружающем мире и жизни человека. Цвет является категорией, которая привлекает к себе внимание специалистов, научные интересы которых лежат в совершенно разных отраслях знания: физиков, биологов, медиков, психологов, художников, дизайнеров, искусствоведов, философов, литературоведов, лингвистов и многих других. Исследования, посвящённые цвету, проводятся в разных направлениях и дают интересные, а иногда и очень неожиданные результаты (например, мнение Казимира Малевича о том, что белый цвет в больничных условиях усиливает у человека чувство боли), поэтому данная категория находится в ореоле системы коннотаций, различных толкований, являясь носителем разнообразных нравственно-эстетических и практических ценностей.
Лингвистическое осмысление цветовых номинаций (колоративов) способно помочь не только расширить и углубить понимание цвета как категории культуры, но и открыть широкие перспективы изучения цветообозначений, которые не подвергались научной рефлексии в других отраслях науки.
Лингвист А.И. Белов считает, что «анализ цветовых этноэйдем — ключ к познанию психологии народа. Овладение ими позволит глубже проникнуть в смысл текста, и прежде всего поэтического. Знание этноэйдем сокращает дистанцию между коммуникантами, активно содействуя преодолению «культурологического дальтонизма»» [Белов, 1988, с.49-58]. Окружающий мир

рассмотрение, лексико-семантическое описание, выявление производных значений в семантической структуре цветонаименований, изучение особенностей существительных, образованных от цветовых прилагательных, рассмотрение этимологии и семантики цветовых идиом, изучение цветонаименований как психологической основы сенсорного символизма, функциональное рассмотрение цветонаименований как характеристики языка писателя, создание систем цветонаименований в произведениях конкретного автора или в определённый период развития литературы, лингвокультурологическое изучение. Сопоставительный характер имеют работы В.Г. Кульпиной («Лингвистика цвета»), И.В. Макеенко, в русле когнитивистики цвет рассматривают А.Вежбицка, Е.В. Рахилина, A.B.Колмогорова. Е.В.Рахилина полемизирует с прототипической теорией А. Вежбицкой и считает, что описания цветовых прилагательных можно проводить только в рамках конкретно взятого языка, учитывая коннотативный компонент при толковании семантики цветообозначений. В рамках психолингвистического направления изучаются процессы отражения цветовых ощущений в языке и устанавливаются закономерности вербального членения цветового пространства (P.M. Фрумкина, Е.А. Колодкина, А.Р. Копачева). А.Р. Копачева считает причинами неоднородного членения цветового пространства в разных языках характер референта, условия освещения, практическую заинтересованность людей, частоту встречаемости тех или иных цветов в окружающей природе, различия в словесных ассоциациях и типах грамматических структур языков. Полисемия цветообозначений объясняется влиянием оптических эффектов на психическую сферу человека и отсутствием номенклатуры понятий, с помощью которых можно было бы дать точное толкование значений цвета. Лексико-семантический подход (Л.А. Качаева, Р.В. Алимпиева, Г.П. Тыртова) направлен на выявление семантической структуры отдельных цветонаименований, принципов формирования дополнительных к основному образных, символических значений у цветов и становления лексико-

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.168, запросов: 967