+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Журналистика российского эсперанто-движения в XX в.: тенденции развития и типологические особенности

Журналистика российского эсперанто-движения в XX в.: тенденции развития и типологические особенности
  • Автор:

    Власов, Дмитрий Валерьевич

  • Шифр специальности:

    10.01.10

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2014

  • Место защиты:

    Санкт-Петербург

  • Количество страниц:

    322 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
1.3. Становление системы эсперантистской прессы в России (1910-1917 гг.) 
1.4. Типология российской периодической печати эсперантистов


Содержание
Введение
1. Возникновение и развитие периодической печати эсперанто-движения в Российской империи (1888-1917 гг.)
1.1. Истоки и зарождение периодической печати эсперанто-движения в России (1888-1905 гг.)
1.2. Особенности первых изданий российских эсперантистов в период пропаганды международного языка (1905-1910 гг.)

1.3. Становление системы эсперантистской прессы в России (1910-1917 гг.)

1.4. Типология российской периодической печати эсперантистов


1.5. Издательская деятельность российских сторонников других искусственных языков, конкурировавших с эсперанто
2. Эволюция эсперанто-движения и его журналистики в начальный советский период (1917-1924 гг.)

2.1. Политизация периодики эсперантистов в революционный период (1917-1921 гг.)


2.2. Печать эсперантистов в системе партийно-советской журналистики первых лет нэпа (1921-1924 гг.)
3. Эсперанто как язык международного рабоче-крестьянского взаимодействия и советская журналистика (1924-1937 гг.)
3.1. Эсперантисты и рабселькоровское движение
3.1.1. Предпосылки возникновения и первые шаги движения раб-
селькоров-эсперантистов
3.1.2. Отношение органов власти и партийно-советских организаций к международной связи на эсперанто
3.1.3. Общественно-политическая периодика Союза эсперантистов Советских Республик как инструмент руководства эсперкорам и .
3.1.4. Роль корреспондентских бюро эсперантистов в обслуживании советской и иностранной печати
3.2. Эсперанто в советском радио-эфире в 1920-1930-е гг
3.2.1. Эсперанто как официальный язык Общества друзей радио
3.2.2. Радиогазета - основная форма советского радиовещания на международном языке в 1927-1937 гг
3.3. «Связь с иностранцами» - причина ликвидации Союза эсперантистов Советских Республик в 1936-1938 гг
4. Особенности развития журналистики советских эсперантистов во второй половине XX века
Заключение
Список источников и литературы

Введение
Пик активности в создании искусственных международных языков в мире пришёлся на рубеж Х1Х-ХХ вв. и был связан в первую очередь с развитием глобализационных процессов. Значительным образом влияя на политику и экономику многих государств, эти процессы способствовали и продолжают способствовать глобальной и региональной интеграции мировой экономики, созданию транснационального капиталистического производства, формированию единого рынка, международному разделению труда и экономическому неравенству, к которому приводит стремительный рост экономической мощи группы промышленно развитых стран и оттеснение ими на мировую периферию стран развивающихся. Последние, оказываясь в результате этого в зависимо-подчинённом положении от государств-лидеров, терпят экономическую, политическую, культурную и языковую экспансию, приводящую к деградации их производств, обострению в них социальных проблем, проникновению в их социумы чуждых идей и ценностей и повышению роли в них иностранных языков.
В связи с тем, что направленная популяризация в мире некоторых национальных языков, в большей степени английского, по сути, является одним из важнейших инструментов глобализации, встаёт необходимость детального изучения того, насколько они могут отвечать возлагаемой на них задаче -исполнять роль средств международной коммуникации. Однако дать на этот вопрос какой-либо объективный ответ нельзя без рассмотрения возможностей практического применения и альтернативных вариантов - лингвистических проектов, созданных специально для оптимизации межнационального общения. Из этого логически вытекает актуальность, научно-теоретическая и практическая значимость исследования истории наиболее распространённого в мире искусственного языка эсперанто1, широко ис-
1 Первоначальное название, данное этому лингвистическому проекту его автором Л Заменгофом. звучит как «Ьп^уо 1п1епшла» или по-русски «международный язык» Оно также используется в диссерта-

народное медицинское обозрение»)1. Почти одновременно с этим, 11 октября 1904. г., председатель общества «Еэрего» Василий Константинович Рогачёв-Антонов ходатайствовал об открытии официального органа столичного клуба и его местных отделений - ежемесячного журнала «Киз1апёа ЕэрегапОзЮ» («Российский эсперантист»), В качестве редактора обоих выступил А. И. Ас-нес2.
Уже 25 октября программа «КцгасззЩ...», предусматривавшая оригинальные и переводные медицинские статьи, «рефераты, отчёты научных медицинских заседаний», а также новости эсперанто-движения, была утверждена'. Принятие же решения в отношении «ЯизИпба ЕярегапПзИ)» потребовало больше времени. Получив уведомление из Департамента полиции об отсутствии сведений о просителе и редакторе, 12 декабря 1904 г. Главное управление по делам печати признало ходатайство подлежащим удовлетворению при условии исключения из заявленной программы «обзора русской печати» и «хроники». Основное содержание журнала должны были составить «протоколы и отчёты о деятельности общества “Эсперо” и его отделений», известия о распространении эсперанто, литературные и научные статьи, беллетристика, объявления и почтовый ящик. 14 декабря министр внутренних дел утвердил исправленную программу, и клубу «Езрего» было выдано свидетельство на право издания «Кизкпба ЕярегапПзЮ»4. Осуществлять предварительную цензуру этих печатных органов также было поручено В. И. Кривошу.
Однако незамедлительно приступить к изданию «Ил^апба ЕзрегапйвЩ»
В. К. Рогачёв-Антонов не смог. В конце декабря 1904 г. А. И. Аснес получил известие о его скором призыве в качестве военного врача на Русско-Японскую войну, в связи чем 30 декабря столичные эсперантисты обратились в Главное управление по делам печати с прошением о назначении на
1 РГИА. Ф. 776. Оп. 8. Д. 1893. Л. 1. Дело: «Об издании в гор. СПб. журнала на международном языке эсперанто под назв. "КигасЩо. пПетааа теФста геуио” ("Врач, международное медицинское обозрение")».
РГИА. Ф 776. Оп. 8. Д. 1902. Л. 1. Дело: «Об издании в СПб журнала под назван. "(ЬЩапба ЕврегапНзЮ"»
3 РГИА. Ф. 776. Оп. 8. Д. 1893. Л. 8.
■' РГИА Ф. 776. Оп. 8. Д. 1902. Л 1. 8-11. 14.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.204, запросов: 967