+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Журнал "Синтаксис" в контексте журналистики русского зарубежья

Журнал "Синтаксис" в контексте журналистики русского зарубежья
  • Автор:

    Денисенко, Анастасия Владимировна

  • Шифр специальности:

    10.01.10

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    2010

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    198 с.

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
1 глава. Журнал «Синтаксис»: позиция - тематика 
2 глава. Эмиграция и диссидентство в оценке


Оглавление
Введение

1 глава. Журнал «Синтаксис»: позиция - тематика

проблематика

2 глава. Эмиграция и диссидентство в оценке

«Синтаксиса»

3 глава. Прошлое - настоящее - будущее России

на страницах «Синтаксиса»

4 глава. Литературно — эстетическая платформа

«Синтаксиса»


Заключение
Библиография
ВВЕДЕНИЕ
История журналистики чрезвычайно тесно связана с историй страны, с процессом развития общественного сознания. Речь в этом случае, разумеется, идет о периодических изданиях, возникновение которых обусловлено стремлением определенной группы единомышленников получить трибуну для выражения, утверждения своих общественно - политических и, часто, эстетических позиций.. Здесь - объяснение того факта, что история журналистики русского зарубежья начинает в нашей стране привлекать внимание исследователей лишь в постсоветский период. В эпоху господства коммунистической идеологии все, что не соответствовало принятым в ее системе принципам, подвергались резкому осуждению, воспринимались как проявление враждебных взглядов, антисоветских позиций. В первую очередь, бто относилось к русской эмиграции, о существовании которой в советской стране если и упоминалось, то непременно - с резко уничтожающими оценками.
Однако у журналистики особое положение. Объясняется оно тем, что периодические издания (кроме специальных или откровенно коммерческих) имеют отчетливо выраженную публицистическую составляющую, что сказывается в отборе, в идейной направленности всех появляющихся на их страницах материалов. Далеко не все из такого рода изданий носили откровенно антисоветский характер, но предосудительным, мягко говоря, с точки зрения советских идеологов оказывалось обнаруживавшееся здесь стремление к самостоятельности мысли, к выработке собственных концепций общественного устройства и даже - иных, нежели утвердившиеся в советской стране, эстетических систем.

В результате, история журналистики русского зарубежья оставалась вне поля зрения отечественных исследователей. Лишь в конце XX века стали появляться работы, в которых идет речь об отдельных явлениях и изданиях, свидетельствующих о высоком уровне духовной жизни русской эмиграции. Раньше других необходимо упомянуть в этом случае о книге М.Вишняка «Современные записки: Воспоминания редактора» (Дюссельдорф, 1993). Это мемуары того, кто стоял у истоков этого издания и входил в состав его редколлегии до того момента, когда в 1940 году оно вынужденно прекратило свое существование, дает весьма полное представление не только о «Современных записках», но и о журналистике русского зарубежья довоенной поры в целом. Особую ценность представляет монография А.Млечко «От текста к тексту: Символы и мифы «Современных записок» (1920 - 1940) (Волгоград, 2008), где впервые в отечественной журналистской науке осуществлен дискурсивный анализ крупнейшего литературно-художественного и общественно политического журнала русской эмиграции «первой волны».
История ее собственно научного изучения лишь начинается и, естественно, внимание исследователей привлекают в первую очередь ранние ее этапы. Выделим в этой связи работы Г.Жиркова «Белый поход, ты нашел своего летописца. Журналистика забытой России: 1918 - 1920» (СПб, 1998), «Журналистика двух Россий: 1917 - 1920 г.г.» (СПб, 1999) и «Между двух войн: Журналистика русского зарубежья» (СПб, 1998), учебное пособие А.Бережного, Н.Волковской, Л.Громовой и др. (СПб, 2003). Однако до сих пор в этой области решительно преобладают журнальные публикации, не претендующие на то, чтобы быть подлинно научными. Таковы статьи В.Бетаки «Грани» (Звезда - 1991, № 3), Э. Штейн «Журналы русского Китая» (Знамя - 1990, № 5). Редкое исключение представляют работы, к которым относится, например, статья В.Пудовкиной «Сменовеховская журналистика: К истории возникновения» (Вестник МГУ. Серия журналистика. - 1992, № 5). Определенное

мере журнала ему вторит Б.Шрагин, убежденный в том, что «Сагу» Максимова нельзя извинить, видя в ней импульсивный всплеск потерявшего голову человека. Мера нарушения общественных приличий заранее обдумана и рассчитана на безнаказанность. И это последний штрих к тому автопортрету, который у Максимова нечаянно вышел»31. На страницах того же журнального номера к ним присоединился тоже бывший сотрудник «Континента» Л.Копелев, который предъявлял В.Максимову суровые обвинения: «»Сага» напоминает не о Щедрине и Достоевском («Дневник писателя»), а о Софронове, Кочетове, Заславском». Ценя В.Максимова-художника, Л.Копелев оценивает как «более чем сомнительные его проповеднические претензии» — заметные уже в романах, «в публицистике, в речах, в интервью - эти претензии становятся нестерпимыми»32.
В этой оценке «Саги» В.Максимова, которая являлась в определенном смысле программным документом возглавлявшегося писателем журнала, сказалось более всего резкое противостояние двух разных групп эмиграции. И прежде всего - позиций идеологического характера. Но настанет момент, когда эти позиции сблизятся. В октябре 1993 года, после расстрела Белого дома в Москве В.Максимов, А.Синявский и П.Едигес. «давние оппоненты, чтобы не сказать многолетние враги, сели за один стол. Сели не потому, что по-христиански простили друг друга, а потому что в жизни каждого человека есть ценности, которые ему дороже самого себя, своих бессонных ночей, смертных обид и отчаяния. Ценности эти -Родина и Свобода. Сегодня они в опасности»33. Заявление это примечательно во многих отношениях. Едва ли можно говорить о сближении позиций «Континента» и «Синтаксиса» — слишком раз-
31 Шрагнн Б. Синдром «нормального человека» [Текст] | / Б.Шрагин// Синтаксис, - 1979. --№%.-С. 87.
32 Копелев Л. Советский литератор на Диком Западе. [Текст] / Л.Копелев // Синтаксис. - 1979. - № 5. - С.
159, 153.
33 Максимов В., Синявский А., Едигес П. Под сень надежную закона... [Текст] / В.Максимов, А.Синявский,
П.Едигес // Синтаксис. - 1994. — № 34. - С. 169.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Название работыАвторДата защиты
Морфологический анализ современного российского телевидения Мясникова, Марина Александровна 2010
Молодежная печать Башкортостана: формирование, структура и тенденции : 1923-1941 гг. Магадеева, Рашида Рафкатовна 2009
Эссе как жанр публицистики Дмитровский, Андрей Леонидович 2002
Время генерации: 0.302, запросов: 967