+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Поэтико-композиционная и стилевая система сказки в комплексном освещении : Экспериментальное исследование на абхазском материале

Поэтико-композиционная и стилевая система сказки в комплексном освещении : Экспериментальное исследование на абхазском материале
  • Автор:

    Адлейба, Джульетта Янковна

  • Шифр специальности:

    10.01.09

  • Научная степень:

    Докторская

  • Год защиты:

    2000

  • Место защиты:

    Москва

  • Количество страниц:

    376 с. : ил + Прил. (220 c.: ил. )

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы
"
Глава I. Поэтико-композиционные основы повествования и текст во 
§ 1. Сюжетно-композиционное построение сказки


СОДЕРЖАНИЕ
Введение

Глава I. Поэтико-композиционные основы повествования и текст во


времени

§ 1. Сюжетно-композиционное построение сказки

(СИНХРОННЫЙ АНАЛИЗ)

§ 2. ДИАХРОННЫЙ АСПЕКТ СТРОЕНИЯ СКАЗКИ

§ 3. «Блуждающие» повторы

§ 4. Инвариант и динамика сюжета

Глава II. Пространство повторов и связок

§ 1. Повествовательные спои в повторах


§ 2. СВЯЗКИ КАК ФАКТОР ПОВЕСТВОВАНИЯ
Глава III. Невербальные слагаемые стилевой системы. Стереотипия
интонаций и жестов. Система во времени [нучигельп-яученикн)
§ 1. Ритмическое пространство
§ 2. Мимика и жест
Заключение
Примечания
Источники текстов [рукописных и печатных) и условные сокращения... 344 Библиография
ТОМ II
Приложение: Иллюстрации 1-2. Таблицы
ВВЕДЕНИЕ
Актуальность исследования. Изучение фольклорных жанров в их традиционности и живом бытовании в настоящее время по-особому актуализируется в науке о народном творчестве, ибо нельзя упустить все более сокращающиеся или даже последние возможности непосредственных наблюдений над традиционным исполнительским искусством. Исключительно важными являются аспекты системности и взаимосвязи слагаемых поэтики -сюжетно-повествовательных, вербально-стилевых, интонационных, визуально-игровых и т.д. (см. об этом коллективные труды "Фольклор: Комплексная текстология" [Ф.КТ, 1998] и "Наука о фольклоре сегодня: междисциплинарные взаимодействия" [НФС, 1988], "Устна епіка: етнічні традиції та виконавство" [УЕ.ЕТВ, 1997], а также, в частности: Гацак, 1997, 1998 а, 1998 б, 1999 и др.). Крупный проблемный комплекс представляет в этом плане народная сказка, ее наследуемость и воссоздание фольклорными исполнителями, а специально - уровни и факторы "конструированное" сказки как многосоставного поэтического текста.
В современных исследовательских контекстах по-новому осмысляются фундаментальные начинания и методики анализа, накопленные на предыдущих этапах. Это, во-первых, морфологическое изучение сказки, выдвинутое еще в "Исторической поэтике" А.Н. Веселовского [Веселовский, 1940] и реализованное в трудах В.Я. Проппа и А.И. Никифорова [Пропп, 1969; Никифоров, 1928], продолженное и развитое в работах Е.М. Мелетинского [Меле-тинский, 1969, 1970, 1976] и под его руководством Н. Рошияну [Ропшяну, 1974], А. Дандеса [Дандес, 1964], Б.П. Кербелите [Кербелите, 1991] и др.. Во-вторых - изучение ряда конкретных разделов и сторон искусства сказочников, сказочной "обрядности" и других слагаемых стиля (Б.М. и Ю.М. Соколовы, М.К. Азадовский, И.В. Карнаухова, Е. Елеонская, P.M. Волков, Э.В. Померанцева, Л.Г. Бараг, Е.И. Шастина, Н.В. Новиков,

Л. Дег, Л. Парпулова, А.И. Алиева, Н.М.Герасимова, И.А. Разумова, А.Ю. Брицына, Г.Р. Хусайнова, М.А. Толбина и др.).
Перспектива раскрытия иных, помимо "формульных", граней традиционной обусловленности волшебной сказки и ее поэтикообразующих факторов справедливо связывается с экспериментальным изучением живой сказочной традиции с использованием повторных записей текстов [Гацак В.М. Сказочник и его текст (К развитию экспериментального направления в фольклористике). // Проблемы фольклора. М., 1975 - Гацак, 1975]. В этом русле была выполнена и наша книга "Устные стилевые основы сказки (Опыт экспериментального исследования на абхазском материале)" [Адлейба, 1991], выросшая из кандидатской диссертации (1980)1 и ряда статей. В ней в качестве важных стилеобразующих факторов повествования в волшебной сказке выдвигалась и анализировалась неформульно-повествовательная стереотипия, а также стереотипия интонаций, жестов и мимики. Таким образом, наряду с вербальными, невербальные аспекты признавались в качестве неотъемлемых составляющих исполнительства. Словесные стереотипы на материале русской волшебной сказки - объект анализа И.А. Разумовой в ее работе "Стилистическая обрядность русской волшебной сказки" [Разумова, 1991]. Неформульные сегменты текста, особенности их варьирования в повторных записях были частично затронуты в работе А.Ю. Брицыной [Брщина, 1989, с. 105-123]. В последнее время изучению интонации сказки посвящается целый ряд исследований, решающих задачу в лингвистическом аспекте. Это также способствует расширению типологии характерных черт сказочного стиля (особо следует отметить труды ученых Московского государственного педагогического института иностранных языков им. М. Тореза, ныне - Лингвистической Академии [см. Библиографию]).
И все же многое остается еще не изученным.
Сказка пронизана событийной повторяемостью общеизвестных явлений троичности, повторов и т.д., в процессе исполнения реализующейся в вербально-стилевом воплощении (неформульно-повествовательная стерео-

§ 2. ДИАХРОННЫЙ АСПЕКТ СТРОЕНИЯ СКАЗКИ
Сюжетно-композиционное поле 11 текстов сказки "Ажзала акраб зыршыз"/ "Словом (речью) вскипятивший котел (воды) "
Проанализируем сюжетно-композиционный состав 11 текстов-воспроизведений сказки "Ажзала акэаб зыршыз" / "Словом (речью) вскипятивший котел (воды)".
Сопоставим все имеющиеся тексты для определения их сюжетнокомпозиционного состава, выяснения устойчивого и изменяемого в сюжетнокомпозиционном поле (а в дальнейшем - и характере вербального оформления). Для этого воспользуемся Таблицей-1, в которой расписаны все 11 текстов сказки в хронологическом порядке их фиксации (Таблица-1. Сюжетнокомпозиционное построение 11 текстов сказки "Ажзала акзаб зыршыз"/ "Словом (речью) вскипятивший котел (воды)": в 3 записях начала века (1914, 1915, 1916 гг. - от неизвестных исполнителей; 1 группа); в 5 записях от Колбая Л.Л/. (1977-1980; II группа); в 3 записях от Колбая //.Л. (1977; III группа). Приложения, с. 43-93)6.
Итак, в Таблице-1 - 11 текстов.
Т] (1 текст под названием "Ашэарацеш” / "Охотник") был записан Еленой (Надей) Мачаговной Лакоба в 1914 г. по определению специалистов в с. Лыхны [Марр, 46]; Т2 (2 текст под названием "Ауахріада йуаз" / "Речь (слово) старика") - Михаилом Ивановичем Тарнаа 15 июня 1915 г. в г. Гу-даута [Марр, 48-51], Тз (3 текст под названием "Ацахріада") "Старик") -Платоном (Тенгизом) Семеновичем (Мсоустовичем) Шакрыл в с. Лыхны в 1916 г. [Марр, 46-48]. Первые три текста, таким образом, можно объединить в одну - I, раннюю, группу по времени их фиксации. Во II группу входят 5 текстов (Т4.а) этой же сказки, зафиксированных нами от сказочника Колбая Халита Мсуратовича (фонозаписи и кинофиксации) в с. Абгархук: Т4 зафиксирован 20 августа 1977 г., Т5 - 14 августа 1978 г., Те и 7> - 19 августа 1978 с интервалом в один час и Т8 - 20 ноября 1980 г. В исполнении Колбая Х.М.

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Время генерации: 0.149, запросов: 967