+
Действующая цена700 499 руб.
Товаров:
На сумму:

Электронная библиотека диссертаций

Доставка любой диссертации в формате PDF и WORD за 499 руб. на e-mail - 20 мин. 800 000 наименований диссертаций и авторефератов. Все авторефераты диссертаций - БЕСПЛАТНО

Расширенный поиск

Художественная проза Амриты Притам

  • Автор:

    Ходжаева, Тамара Алимовна

  • Шифр специальности:

    10.01.06

  • Научная степень:

    Кандидатская

  • Год защиты:

    1984

  • Место защиты:

    Ташкент

  • Количество страниц:

    175 c. : ил

  • Стоимость:

    700 р.

    499 руб.

до окончания действия скидки
00
00
00
00
+
Наш сайт выгодно отличается тем что при покупке, кроме PDF версии Вы в подарок получаете работу преобразованную в WORD - документ и это предоставляет качественно другие возможности при работе с документом
Страницы оглавления работы

I ГЛАВА. ТВОРЧЕСКИЙ ПУТЬ АМРИТЫ ПРИТАМ
II ГЛАВА. АМРИТА ПРИТАМ - РОМАНИСТ
Ранние романы Амриты Притам
Романы Амриты Притам 60-х годов
Романы 70-х годов
III ГЛАВА. РАССКАЗЫ АМРИТЫ ПРИТАМ
ЗА1Ш0ЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ и ЛИТЕРАТУРЫ

Развитие индийских литератур периода независимости занимает все большее место в исследовательской литературе прежде всего потому, что в ходе его выявляются характерные черты современного литературного процесса. Прежде всего в этих чертах отражена иногда непосредственно, а иногда в виде столкновений разных литературных течений, в ходе дискуссий острая идеологическая борьба. Естественно, что в каждой из национальных литератур народов Индии она получает свое специфическое отражение, вовлекает вопросы формы и содержания, порождает целый рдд проблем. В этой борьбе писатели-реалисты стремятся к выбору позиций, которые оцределяют их творческую концепцию личности, к открытию новых перспектив общественного развития. Одной из наиболее значительных представительниц современной индийской литературы, выступившей в конце 30-х годов, является пенджабская писательница Амрита Притам (р.1919), рассмотрению прозаического творчества которой и посвящается настоящее исследование.
Амрита Притам является автором более 60 книг; 20 сборников стихов, поэм и песен, 28 романов и повестей, более 200 рассказов, а так же очерков, исследований по фольклору, литературе, статей, переводов. Произведения поэтессы изданы на хинди, урду, английском, гуджерати, маратхи, малаялам, каннада, переведены почти на три десятка языков мира; русский, сербский, чешский, венгерский, болгарский, немецкий, албанский, китайский, испанский, японский, изданы в США. Стихи поэтессы в русском переводе начинают издаваться в нашей стране с 1957 года*. В последние годы начинают появляться сборники стихов, рассказы, статьи Амриты Притам в
I. Стихи пенджабских поэтов. (Сост. предисл. и прим. Н.И.Толстой).
М., 1957.

русском-1- и узбекском переводе.
С прозой писательницы советский читатель познакомился в 1959 году, когда в сборнике "Рассказы индийских писателей" был впервые опубликован ее рассказ "Несколько лет назад"*. В 1961 году на страницах периодической печати Узбекистана появились отрывки из романа писательницы "Один вопрос" на узбекском языке
Амрита Притам - двуязычный писатель. Она, в основном, пишет на панджаби и хинди.
Поэтесса и прозаик - одна из ярчайших фигур индийской литературы XX века. Ее литературное творчество и личность отмечены подлинным достоинством и неповторимостью. Необходимость специального исследования творчества Амриты Притам диктуется, главным образом, значительностью ее фигуры не только в современной пенджабской литературе, но и в общеиндийском литературном процессе. Творчество Амриты Притам дает возможность проследить основные тенденции в развитии пенджабской литературы 40-х-70-х годов. В своем прозаическом творчестве писательница стремится утвердить новые идеалы в борьбе за лучшее будущее, в которых находит отражение идеологическая борьба в Индии между силами прогресса и реакции. Ставя и решая проблемы нравственности, любви, человече1. Амрита Притам. "Пишу стихи", "Письмо", "Кувшин любви", "Пути", "Ветер с востока" (стихи). В сб.Поэты Индии. Т., 1958: "Женщина и кубок" (рассказ). В ж.Азия и Африка сегодня, 1968, № 5; "Черная роза" (сб.стихов). Т., 1971; "Тайны сердец" (сб.стихов). Алма-Ата, 1977; "Преодоление" (отрывок из "Автобиографии"). Иностранная литература, 1979, № 10.
2. Амрита Притам. "Панжоб овози", "Бхангра" (стихи), ж.Узбекиетон хотин 1^излари, 1958, № 6; "Ойдин кеча" (рассказ). В сб."0таш нафаслар" (сборник индийских новелл). Т., 1977.
к В связи с этим нам представляется не совсем точным указание в предисловии к сборнику "Тадж махал , что с прозой панджабской писательницы Амриты Притам читатель впервые познакомился в этом сборнике. I Тадж Махал . М., 1964).
3. Амрита Притам. "Бир еавол", ж.Узбекиетон хотин кизлари. Т.,
1961, № 5, с.26-28; ж. ’Шарн Юлдузи1 , Т., 1961, № 4,с.143-148.

являются органически неотъемлемыми его частями"'*'. И в то же время, указывает Амрита Притам, "это углубление, распознавание собственного "я". Когда сталкиваются в неразрешимом противоречии авторское "я" и нравы буржуазного общества, поэтесса мучается, т.к. она как творческая личность не чувствует достойного места художника в этом обществе. Эти чувства с особенной болью раскрываются в ее стихах. Так, в стихотворении "Два моих "я" поэтесса, раскрывая смысл этого конфликта,исходит из столкновения своего чувства с лицемерным миром буржуазной морали. Главное в ней - органическое слияние индивидуального и социального начала. Иногда ее произведения кажутся критикам до предела субъективистскими, сугубо интимными "Ик рат" ("Ночь"), "Ишк" ("Любовь"), "Интизар" ("Ожидание"). Но и они несут в себе иногда явный, а иногда глубоко скрытый сильный общественный заряд. В разные периоды творчества он меняется качественно, но не иссякает. Более того, можно утверждать, что после событий 1947 г., когда на смену "сентиментальной" певице приходит истинный борец со всея: обостряющимся чувством реальности и критического осмысления действительности, мощь этого заряда непрестанно нарастает.
Рассматривая соотношение личного и общественного в творчестве, Амрита Притам затрагивает не менее важную проблему о воспитании ответственности художника, о бремени этой ответственности, ложащейся на него, поскольку литература выступает как сильнейшее идеологическое орудие воздействия на умы и сердца миллионов людей. Почти в каждом ее произведении - будь то стихи или проза - личное в них, прямо или через подтекст сливается с широким кругом человеческих отношений, мыслей, чувств, выражая авторскую концепцию
I. Амрита Притам. Какая жизнь, какая литература,

Рекомендуемые диссертации данного раздела

Название работыАвторДата защиты
"Описание России" Шейха Тантави как памятник арабской литературы XIX века Реда, Мадиха Махмуд Ахмед 1984
Поэтическое творчество Абд Ар-Рахмана Ал-Хамиси Бобылева, Ирина Максимовна 1984
Наме и традиции эпистолярного жанра в "Шахнаме" Фирдоуси Бобоев, Дустмурод Хамидович 1999
Время генерации: 0.143, запросов: 967